[期刊] 老板的存在意義
雖然可能不是跟博士直接相關
但是寫 paper 應該也只有博士生比較常做吧
碩士生論文很難得有 original 的東西可以投像樣的 journal or conference
我想說的是
有沒有人覺得老板是一種很莫名的存在
通常他們都只會嘴炮
告訴你一些很空泛的建議
一些你早就知道但是作不太到的點
「你就是因為 XXX 作得很差 所以結果才會 XXXX」
「我覺得要作 XXXX 一定有更好的方法 你到底有沒有試過」
然後你就再去苦幹一兩個禮拜
然後下次 meeting 又被講差不多的台詞 無限迴圈
當然 有人會說老板就是這樣 不然要老板親自下去寫 code 嗎?
是這樣說沒錯
可是這樣的老板有什麼存在的價值嗎?
跟我自己單幹有什麼不一樣?
單幹我心理負擔還比較輕一點勒
不必想說有事沒事會被羞辱一頓
還是我碰到的都是比較差的老板
有些老板真的讓人覺得他的存在幫了很大的忙
(具體、有用、可行的建議 就算嘴炮會考量學生的負荷程度)
還是這是文化差別 西方的老板會比較 nice 一點?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.50.223
推
12/07 18:36, , 1F
12/07 18:36, 1F
→
12/07 20:02, , 2F
12/07 20:02, 2F
→
12/07 20:10, , 3F
12/07 20:10, 3F
→
12/07 20:11, , 4F
12/07 20:11, 4F
→
12/07 20:12, , 5F
12/07 20:12, 5F
→
12/07 20:13, , 6F
12/07 20:13, 6F
→
12/07 20:17, , 7F
12/07 20:17, 7F
→
12/07 20:17, , 8F
12/07 20:17, 8F
推
12/07 21:02, , 9F
12/07 21:02, 9F
→
12/07 21:02, , 10F
12/07 21:02, 10F
推
12/07 22:37, , 11F
12/07 22:37, 11F
→
12/07 22:39, , 12F
12/07 22:39, 12F
→
12/07 23:54, , 13F
12/07 23:54, 13F
→
12/07 23:55, , 14F
12/07 23:55, 14F
→
12/07 23:55, , 15F
12/07 23:55, 15F
→
12/07 23:56, , 16F
12/07 23:56, 16F
→
12/07 23:57, , 17F
12/07 23:57, 17F
→
12/07 23:58, , 18F
12/07 23:58, 18F
→
12/07 23:58, , 19F
12/07 23:58, 19F
→
12/08 00:09, , 20F
12/08 00:09, 20F
→
12/08 00:11, , 21F
12/08 00:11, 21F
→
12/08 00:11, , 22F
12/08 00:11, 22F
→
12/08 00:12, , 23F
12/08 00:12, 23F
推
12/08 00:41, , 24F
12/08 00:41, 24F
→
12/08 00:43, , 25F
12/08 00:43, 25F
→
12/08 00:43, , 26F
12/08 00:43, 26F
→
12/08 00:43, , 27F
12/08 00:43, 27F
→
12/08 00:54, , 28F
12/08 00:54, 28F
→
12/08 01:01, , 29F
12/08 01:01, 29F
推
12/08 08:04, , 30F
12/08 08:04, 30F
→
12/08 08:05, , 31F
12/08 08:05, 31F
→
12/08 08:06, , 32F
12/08 08:06, 32F
→
12/08 08:07, , 33F
12/08 08:07, 33F
→
12/08 08:07, , 34F
12/08 08:07, 34F
→
12/08 08:10, , 35F
12/08 08:10, 35F
→
12/08 08:11, , 36F
12/08 08:11, 36F
→
12/08 08:11, , 37F
12/08 08:11, 37F
→
12/08 08:11, , 38F
12/08 08:11, 38F
→
12/08 08:12, , 39F
12/08 08:12, 39F
→
12/08 08:33, , 40F
12/08 08:33, 40F
→
12/08 08:34, , 41F
12/08 08:34, 41F
→
12/08 08:35, , 42F
12/08 08:35, 42F
→
12/08 08:36, , 43F
12/08 08:36, 43F
推
12/08 11:29, , 44F
12/08 11:29, 44F
→
12/08 11:29, , 45F
12/08 11:29, 45F
→
12/08 11:30, , 46F
12/08 11:30, 46F
→
12/08 11:31, , 47F
12/08 11:31, 47F
→
12/08 11:31, , 48F
12/08 11:31, 48F
推
12/08 11:37, , 49F
12/08 11:37, 49F
→
12/08 11:40, , 50F
12/08 11:40, 50F
→
12/08 11:42, , 51F
12/08 11:42, 51F
→
12/08 11:43, , 52F
12/08 11:43, 52F
推
12/08 23:55, , 53F
12/08 23:55, 53F
→
12/08 23:56, , 54F
12/08 23:56, 54F
→
12/08 23:59, , 55F
12/08 23:59, 55F
→
12/09 08:02, , 56F
12/09 08:02, 56F
→
12/09 08:02, , 57F
12/09 08:02, 57F
推
12/09 15:57, , 58F
12/09 15:57, 58F
→
12/09 15:58, , 59F
12/09 15:58, 59F
→
12/09 15:59, , 60F
12/09 15:59, 60F
推
12/09 23:49, , 61F
12/09 23:49, 61F
→
12/10 08:14, , 62F
12/10 08:14, 62F
→
12/10 22:43, , 63F
12/10 22:43, 63F
→
12/10 22:43, , 64F
12/10 22:43, 64F
推
12/10 23:24, , 65F
12/10 23:24, 65F
→
01/06 22:36,
7年前
, 66F
01/06 22:36, 66F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
期刊
0
2
期刊
1
1
完整討論串 (本文為第 1 之 12 篇):
期刊
11
29
期刊
5
25
期刊
12
24
期刊
2
2
期刊
10
19
期刊
1
2
期刊
0
2
期刊
1
3
期刊
3
5
期刊
6
15