作者查詢 / CCY0927
作者 CCY0927 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 5500
收到的『推』: 21192 (39.9%)
收到的『→』: 25858 (48.7%)
收到的『噓』: 6080 (11.4%)
留言數量: 31687
送出的『推』: 1387 (4.4%)
送出的『→』: 29697 (93.7%)
送出的『噓』: 603 (1.9%)
使用過的暱稱: 2
CCY0927 在 PTT 最新的發文, 共 5500 篇
CCY0927 在 PTT 最新的留言, 共 31687 則
5F→: https://i.urusai.cc/r3URn.png111.255.114.210 02/28 23:46
14F→: 對韓國人來說,在韓國生活,漢字不是必須111.255.114.210 02/28 20:50
15F→: 品,無須站在漢字中心本位在那杞人憂天。111.255.114.210 02/28 20:50
20F→: 站在漢字中心本位才會覺得好像沒漢字就有111.255.114.210 02/28 21:03
21F→: 諸多不便,事實上韓國人的日常生活,韓文111.255.114.210 02/28 21:03
22F→: 用得好好的,根本沒這困擾。111.255.114.210 02/28 21:03
24F→: 你平常跟人講華語,難道會有漢字字幕顯示111.255.114.210 02/28 21:05
25F→: 嗎?你會不會覺得出現很多同音字很困擾?111.255.114.210 02/28 21:05
26F→: 如果不會,為什麼在韓國就會出現問題?111.255.114.210 02/28 21:05
28F→: 你平常講話的內容不會有問題,為什麼寫出111.255.114.210 02/28 21:09
29F→: 來之後改成閱讀就會有問題?111.255.114.210 02/28 21:09
34F→: 「諧音梗」與「和蟹用語」完全是另一個議111.255.114.210 02/28 21:22
35F→: 題。在韓國生活,現行的公文、法律文件、111.255.114.210 02/28 21:22
36F→: 網站內容、出版品……等就已經告訴你說,111.255.114.210 02/28 21:22
37F→: 漢字不是必須品。111.255.114.210 02/28 21:22
41F→: @twnail 你平常講「ㄐㄧㄡˋ ㄕˋ ㄅㄨˋ111.255.114.210 02/28 21:29
42F→: ㄉㄨㄥˇ ㄏㄢˊ ㄩˇ ㄘㄞˊ ㄌㄞˊ ㄨ111.255.114.210 02/28 21:29
43F→: ㄣˋ」這句話,難道會理解成「舊事布董涵111.255.114.210 02/28 21:29
44F→: 雨財萊紊」嗎?111.255.114.210 02/28 21:29
1F→: 那個……你要談「歷史研究方法」,你舉的例子要先跟「歷02/26 13:22
2F→: 史研究方法」有關。你捫心自問,你那張貼圖有任何一丁點02/26 13:22
3F→: 「歷史研究方法」的元素嗎?02/26 13:22
6F→: 夏蟲語冰,太監論莖。111.255.98.98 02/24 18:38
38F→: https://i.imgur.com/Dyq8Yhg.png111.255.98.98 02/24 17:16
CCY0927 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 2 個
暱稱:茹絮夢
文章數量:4636
暱稱:只是個暱稱罷了
文章數量:684