Re: [心情] 說起當助教、老師的工作啊(一)
看到這種典型的"因為我跟別人不一樣 所以我成功"的心得分享就一肚子火
老師您也許是真誠分享你的向學經驗 希望能夠激勵後輩學子 奮發進取
但處在現在TA爭取更合理待遇的前提下
只讓我覺得您文中某些句子迴圈無限刺耳
首先 我完全不否定:機會絕對是留給加倍努力的人 這句話
你加倍努力ok
指導教授都看到了 並且給你機會 ok
進一步連學校系所都肯給你機會正式任教了 lol
這是怎樣的一種"合理待遇 合理舞台"阿 老師您有沒有想過
要是今天你不是在美國 而是在台大
老師您今天恐怕拿不出值得說嘴的故事來襯托您的超高cp值TA
反倒是學校發現TA其實很夠用 開始砍TA的人數以節省經費來拼百大了
看看成功的故事絕對要把時空背景一起討論
以單一特例來當通則大書特書 只會令我們想要聚焦的議題變得模糊
今天老師您以"我是超高CP值的TA"造就了我的成功當做故事主軸
但整篇故事看完 成功的就只有您一個人阿!
但今天台大到底有幾個TA?
每個TA如果都要向您一樣 開始包山包海地做 做到只差沒泡茶掃地
才有其中一個CP值突破天際的TA 獲頒"菁英TA"頭銜 每月加薪500
請問這情何以堪?
不要覺得不可能
用這種思維來忽視權益失衡造就了今天臺灣cost down的文化
因為給一樣的條件 加上少少的誘因
下面的人就會你爭我搶 而不去思考是否整體權益 環境需要被提昇
這時搶到頭破血流第一名的那個 就會跳出來說"我是如何成功...你們應該要..."
然後...嗯
再強調一次 老師您的經驗完全令人敬佩
但這應該只限於 熱誠 是很重要的
把熱誠 推演到 成功
並且把"少拿多做"當做成功的理由 這中間的關聯性實在是非常低
更不用說現在在台大這種環境下 CP值報表的TA能夠拿到什麼舞台這種問題了
"少數人"的成功 靠的是自己的小故事
但如果追求"整體"福利的提升 需要的是建立一個合理的制度及規範
老師您不妨先放下你個人的小成功
和我們一起看看 到底有多少TA連說故事的餘裕精神都拿不出來
別讓您"一個人"的 "熱誠的小故事" 阻礙了"整個台大"邁向更成熟勞工制度步伐
但老師您如果是在抱怨您的TA都沒在做事
那這篇當做我沒說...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 212.201.73.212
※ richiekotzen:轉錄至看板 NTU_TA 03/31 08:49
※ 編輯: alturiak 來自: 212.201.73.212 (03/31 09:00)
推
03/31 10:13, , 1F
03/31 10:13, 1F
推
03/31 10:20, , 2F
03/31 10:20, 2F
推
03/31 10:42, , 3F
03/31 10:42, 3F
推
03/31 10:44, , 4F
03/31 10:44, 4F
推
03/31 11:17, , 5F
03/31 11:17, 5F
→
03/31 11:23, , 6F
03/31 11:23, 6F
推
03/31 11:44, , 7F
03/31 11:44, 7F
推
03/31 11:45, , 8F
03/31 11:45, 8F
推
03/31 12:27, , 9F
03/31 12:27, 9F
→
03/31 12:28, , 10F
03/31 12:28, 10F
→
03/31 12:28, , 11F
03/31 12:28, 11F
推
03/31 12:40, , 12F
03/31 12:40, 12F
推
03/31 12:42, , 13F
03/31 12:42, 13F
推
03/31 12:53, , 14F
03/31 12:53, 14F
→
03/31 12:54, , 15F
03/31 12:54, 15F
推
03/31 13:09, , 16F
03/31 13:09, 16F
推
03/31 13:17, , 17F
03/31 13:17, 17F
→
03/31 13:17, , 18F
03/31 13:17, 18F
→
03/31 13:17, , 19F
03/31 13:17, 19F
推
03/31 13:27, , 20F
03/31 13:27, 20F
推
03/31 13:46, , 21F
03/31 13:46, 21F
推
03/31 14:07, , 22F
03/31 14:07, 22F
推
03/31 14:09, , 23F
03/31 14:09, 23F
推
03/31 14:22, , 24F
03/31 14:22, 24F
推
03/31 14:37, , 25F
03/31 14:37, 25F
推
03/31 14:46, , 26F
03/31 14:46, 26F
推
03/31 15:29, , 27F
03/31 15:29, 27F
→
03/31 16:04, , 28F
03/31 16:04, 28F
推
03/31 16:44, , 29F
03/31 16:44, 29F
推
03/31 17:21, , 30F
03/31 17:21, 30F
→
03/31 17:23, , 31F
03/31 17:23, 31F
→
03/31 17:23, , 32F
03/31 17:23, 32F
推
03/31 18:22, , 33F
03/31 18:22, 33F
→
03/31 18:23, , 34F
03/31 18:23, 34F
改用詞錯誤
※ 編輯: alturiak 來自: 212.201.79.208 (03/31 18:48)
推
03/31 20:01, , 35F
03/31 20:01, 35F
推
03/31 20:11, , 36F
03/31 20:11, 36F
推
03/31 21:13, , 37F
03/31 21:13, 37F
推
03/31 23:03, , 38F
03/31 23:03, 38F
→
03/31 23:03, , 39F
03/31 23:03, 39F
推
04/01 00:10, , 40F
04/01 00:10, 40F
→
04/01 00:13, , 41F
04/01 00:13, 41F
推
04/01 01:20, , 42F
04/01 01:20, 42F
→
08/15 22:56, , 43F
08/15 22:56, 43F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 17 篇):