Re: [轉錄][新聞] 學長邀共乘 政大愛心車北高跑透透
現在蠻多人的觀點很有趣,舉這個推文當例子,無意冒犯。
推
03/07 13:19,
03/07 13:19
不知道是八卦板風的優質影響還是世風日下,人心不古。現在好像還蠻多人在說:『啊如果
沒有你就出來澄清啊!』,你不澄清我就要很善意的運行使我的權利提醒我的友人囉!看得
我又很想笑了。
想討論一下關於『什麼!?有人說我怎樣怎樣,我不趕快澄清的話,就等於默認我真的這樣
這樣了。』假如我說本篇推文999樓昨天拉肚子在褲子上,還若無其事地上課,騷擾到同班
同學,甚至害得很多同班的半夜做惡夢,在路上看到狗大便就嚇到花容失色,造成嚴重的心
理創傷。更別提他的長相跟某種動物長的很像,感覺很OOXX。是不是他要趕快出來澄清一下
,不然就是真的?然後他要如何澄清?是『我昨天剛好穿裙子喔!』,還是『怎麼可能?我
已經便祕一個禮拜了!』,還是乾脆點放上照片連結讓大家公評到底像不像某動物?感覺到
底有沒有OOXX?
不覺得可笑嗎?你們想要這位當事人怎麼做到澄清?出來寫篇文章說:『我沒有。』?什麼
時候說話不用講證據了?開頭放一句『已獲得我同學同意』就可以暢所欲言?7001那篇文章
,究竟有何證據能支撐他所謂的在MSN、FB上騷擾?我只看到很多形容詞,讓我很無法相信
。而離譜的是,很多人憑著這樣含糊不清,虛無飄渺的作文,就可以向更多人去說某某某是
個怎樣的人,小心啊!然後說:『有兩造的說法,我可以自由選擇要聽哪一方的啊!你幹嘛
硬要逼我聽你說講話不帶證據的論調?』。試想,在可信度如此不可靠的情況下,散佈這些
『風評』(就我而言更像謠言),真的沒有過錯嗎?姑且不講法律上有沒有毀謗、妨害名譽等
問題,在道德上又是說得過去的嗎?
眼見這種長舌文化的囂張,令個人還蠻反感的。至於那些在玩推文接龍的人,或許你覺得很
好玩啊,甘我屁事,哪天輪到自己處在這種情境下時,看能推些什麼?
修文改錯字順便補充,再強調我不認識這個學長也沒坐過他的車,只是純就目前看得到的東
西在講話,有人說別人比你看得更多,我想問:『若看得更多的東西為真,又有何難言之隱
?』文臭且長,請多指教。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 175.180.253.59
推
03/07 20:07, , 1F
03/07 20:07, 1F
→
03/07 20:08, , 2F
03/07 20:08, 2F
→
03/07 20:08, , 3F
03/07 20:08, 3F
※ 編輯: Ungoliant 來自: 175.180.253.59 (03/07 20:11)
→
03/07 20:20, , 4F
03/07 20:20, 4F
推
03/07 20:34, , 5F
03/07 20:34, 5F
推
03/07 20:34, , 6F
03/07 20:34, 6F
→
03/07 20:37, , 7F
03/07 20:37, 7F
→
03/07 20:39, , 8F
03/07 20:39, 8F
→
03/07 20:39, , 9F
03/07 20:39, 9F
→
03/07 20:41, , 10F
03/07 20:41, 10F
我排過版了說...(小聲)
推
03/07 20:42, , 11F
03/07 20:42, 11F
推
03/07 20:42, , 12F
03/07 20:42, 12F
→
03/07 20:42, , 13F
03/07 20:42, 13F
→
03/07 20:42, , 14F
03/07 20:42, 14F
感謝樓上兩位完美演繹這篇文章 ^_^
※ 編輯: Ungoliant 來自: 175.180.253.59 (03/07 20:43)
※ 編輯: Ungoliant 來自: 175.180.253.59 (03/07 20:44)
推
03/07 20:44, , 15F
03/07 20:44, 15F
推
03/07 20:48, , 16F
03/07 20:48, 16F
→
03/07 20:49, , 17F
03/07 20:49, 17F
→
03/07 20:49, , 18F
03/07 20:49, 18F
→
03/07 20:51, , 19F
03/07 20:51, 19F
→
03/07 20:51, , 20F
03/07 20:51, 20F
→
03/07 20:52, , 21F
03/07 20:52, 21F
推
03/07 21:19, , 22F
03/07 21:19, 22F
推
03/07 21:30, , 23F
03/07 21:30, 23F
推
03/07 22:55, , 24F
03/07 22:55, 24F
推
03/07 22:57, , 25F
03/07 22:57, 25F
推
03/07 23:18, , 26F
03/07 23:18, 26F
→
03/07 23:18, , 27F
03/07 23:18, 27F
→
03/07 23:19, , 28F
03/07 23:19, 28F
→
03/07 23:21, , 29F
03/07 23:21, 29F
→
03/07 23:21, , 30F
03/07 23:21, 30F
推
03/07 23:25, , 31F
03/07 23:25, 31F
→
03/07 23:26, , 32F
03/07 23:26, 32F
→
03/07 23:26, , 33F
03/07 23:26, 33F
推
03/07 23:26, , 34F
03/07 23:26, 34F
推
03/08 00:02, , 35F
03/08 00:02, 35F
推
03/08 00:06, , 36F
03/08 00:06, 36F
推
03/08 00:51, , 37F
03/08 00:51, 37F
→
03/08 01:33, , 38F
03/08 01:33, 38F
推
03/08 13:02, , 39F
03/08 13:02, 39F
→
03/08 13:03, , 40F
03/08 13:03, 40F
→
03/08 13:04, , 41F
03/08 13:04, 41F
→
03/08 13:04, , 42F
03/08 13:04, 42F
→
03/08 22:56, , 43F
03/08 22:56, 43F
推
03/09 12:05, , 44F
03/09 12:05, 44F
討論串 (同標題文章)