Fw: [新聞] 高鐵左營站手扶梯突停止! 乘客站不穩慘
※ [本文轉錄自 Railway 看板 #1azA8ds0 ]
作者: ckTHU (XD) 看板: Railway
標題: Re: [新聞] 高鐵左營站手扶梯突停止! 乘客站不穩慘
時間: Sun Sep 3 23:11:29 2023
※ 引述《hn9480412 (ilinker)》之銘言:
: 高鐵左營站手扶梯突停止! 乘客站不穩慘摔...2女送醫
: 2023年08月26日 14:54
: 記者吳奕靖、黃資真/高雄報導
: 高鐵左營站昨(25)日晚間10時許傳出意外,大廳手扶梯往下運行時突然故障停止,導致多名乘客站不穩慘摔,消防局獲報出動2車5人前往救援,2名分別為73歲、55歲女子手腳擦傷、疼痛,意識清楚,送醫治療無大礙。稍早高鐵公司回應,會盡快釐清故障原因及相關責任,並持續聯繫受傷旅客關懷慰問
: 針對此起事故,高鐵公司說明如下:
: 1.台灣高鐵左營站昨(25)日晚間22時許發生電扶梯於行進間故障突然停止意外,造成4位旅客重心不穩跌倒受傷。經車站第一時間指派護理師檢視旅客傷勢後,將其中二位旅客送醫治療,經醫院檢視後,均已返家休養。
: 2.針對這起意外,台灣高鐵公司除派員協助旅客就醫外,後續將持續聯繫受傷旅客關懷慰問,並提供必要之協助。
: 3. 造成這起意外的地點,在車站2號出口外往捷運方向的下行電扶梯,意外發生後車站已立即封閉電扶梯,確保旅客安全,並要求電扶梯承商立即到場調查,盡快釐清故障原因及相關責任。
: 4.高鐵全線車站之電扶梯,每二週即進行定期檢查,另依法定期執行月檢、年檢等項目。經查,這部電扶梯8/17才完成檢修保養,台灣高鐵公司將持續追蹤電扶梯承商之調查進度,查明故障原因,擬定改善措施,避免意外再度發生。
: https://www.ettoday.net/amp/amp_news.php7?news_id=2569195
: 合鐵不意外…誒是高鐵?那沒事了
推
08/28 04:31,
08/28 04:31
→
08/28 04:32,
08/28 04:32
推
08/28 10:26,
08/28 10:26
→
08/28 10:28,
08/28 10:28
→
08/28 10:28,
08/28 10:28
→
08/28 20:51,
08/28 20:51
推
08/30 23:17,
08/30 23:17
看到部分推文,相當意外台灣無論捷運、雙鐵
「緊握扶手,站穩踏階」這個宣導拖了這麼多年,還...沒有社會共識?
稍微翻閱台灣公部門的規範,並沒有看見很正式的 Guidelines 或研究報告?
如果有疏漏想請版友也分享指正一下。
基於過往處理 SAFETY 相關業務的印象,沒想到美國政府專責部門遠在十幾年前就有公告
同時也找到以下信息供版友參考:
1. 美國聯邦層級:美國消費品安全委員會 U.S. Consumer Product Safety Commission
https://tinyurl.com/msthkyxz Release Date: May 13, 2008
Here are some steps you can take to prevent escalator injuries:
您可以採取以下一些措施來防止在自動扶梯受傷:
- Make sure shoes are tied before getting on an escalator.
上自動扶梯前請確保鞋帶繫好。
- Stand in the center of the step and be sure to step off of the
escalator at the end of your ride.
站在梯階中央,並確保在搭乘結束時走下自動扶梯。
- Always hold children's hands on escalators and do not permit children
to sit or play on the steps.
在自動扶梯上請務必握住兒童的手,並且不允許兒童在梯階上坐下或玩耍。
- Do not bring children onto escalators in strollers, walkers, or carts.
請勿使用嬰兒車、學步車或手推車將兒童帶上自動扶梯。
- Always face forward and hold the handrail.
始終面向前方並緊握扶手。
- Avoid the sides of steps where entrapment can occur.
避開可能發生夾傷的梯階兩側。
2. 美國州層級:Maryland Division of Labor and Industry 馬里蘭州勞動和工業部門
https://dllr.state.md.us/labor/safety/escabrochure.shtml
節錄 SAFETY TIPS 安全提示
- STAND in the center of the step with your feet slightly apart.
Do not walk up or down the escalator. You could trip!
站在台階中央,雙腳稍微分開。請勿在自動扶梯上行走或走下。你可能會絆倒!
- HOLD the handrail in order to maintain balance in the event of
a sudden stop.
緊握扶手在自動扶梯突然停止作動以保持平衡。
--
行動訴求 北部減壓、中央機關南遷中部、立法改革
社群理念 首都機能移轉、政經分離、區域平衡、永續發展
https://www.facebook.com/NCPBTW/ https://www.instagram.com/NCPBTW/
首都機能移轉計劃 New Capital for Better Taiwan(NCPBT)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.124.8 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Railway/M.1693753895.A.D80.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: ckTHU (59.127.124.8 臺灣), 09/03/2023 23:13:02
推
09/03 23:18,
9月前
, 1F
09/03 23:18, 1F
→
09/03 23:19,
9月前
, 2F
09/03 23:19, 2F
→
09/03 23:34,
9月前
, 3F
09/03 23:34, 3F
→
09/03 23:34,
9月前
, 4F
09/03 23:34, 4F
→
09/03 23:34,
9月前
, 5F
09/03 23:34, 5F
→
09/03 23:37,
9月前
, 6F
09/03 23:37, 6F
噓
09/04 02:33,
9月前
, 7F
09/04 02:33, 7F
→
09/04 10:18,
9月前
, 8F
09/04 10:18, 8F
→
09/04 10:31,
9月前
, 9F
09/04 10:31, 9F
→
09/04 11:08,
9月前
, 10F
09/04 11:08, 10F
→
09/04 12:04,
9月前
, 11F
09/04 12:04, 11F
→
09/04 12:05,
9月前
, 12F
09/04 12:05, 12F
噓
09/04 12:19,
9月前
, 13F
09/04 12:19, 13F
→
09/04 12:20,
9月前
, 14F
09/04 12:20, 14F
我是覺得在台灣社會的氛圍,很難把一件事情說明白整清楚,一碼歸一碼
今天就說這自動扶梯能不能走動這件事,a5mg4n 版友,我身為非安全專業領域的行人
台灣沒有看見正式 Guidelines 只有聽到宣導「緊握扶手,站穩踏階」
到底在自動扶梯上行走「安全,還是不安全」?
從專業問題,專業領域處理的視角
要一個安全專責部門有個明確指導原則,或是調研說明,
然後大家按照 SAFETY TIPs 來做
這樣才不會雲裡霧裡,很不合理嗎(問號
※ 編輯: ckTHU (59.127.124.8 臺灣), 09/04/2023 15:51:46
推
09/04 17:52,
9月前
, 15F
09/04 17:52, 15F
→
09/04 17:54,
9月前
, 16F
09/04 17:54, 16F
我這邊把 Railway 版的回覆直接貼上
→
09/04 18:05,
9月前
, 17F
09/04 18:05, 17F
→
09/04 18:06,
9月前
, 18F
09/04 18:06, 18F
→
09/04 18:07,
9月前
, 19F
09/04 18:07, 19F
同時再補充一點,無論人們要不要遵守規定
安全事務的主管機關起碼要有個調研說明
或是很清楚的告訴行人,在自動扶梯上走動
這樣做有沒有安全隱患,而不是讓大家「猜測」
還是「緊握扶手,站穩踏階」我可以逕自解讀為「不要走動」?
有沒有一個清楚的答案?
※ 編輯: ckTHU (59.127.124.8 臺灣), 09/04/2023 18:18:28
推
09/04 18:30,
9月前
, 20F
09/04 18:30, 20F
→
09/04 18:31,
9月前
, 21F
09/04 18:31, 21F
推
09/04 18:33,
9月前
, 22F
09/04 18:33, 22F
推
09/04 18:35,
9月前
, 23F
09/04 18:35, 23F
→
09/04 18:41,
9月前
, 24F
09/04 18:41, 24F
→
09/04 18:42,
9月前
, 25F
09/04 18:42, 25F
→
09/04 18:44,
9月前
, 26F
09/04 18:44, 26F
→
09/04 18:44,
9月前
, 27F
09/04 18:44, 27F
→
09/04 18:45,
9月前
, 28F
09/04 18:45, 28F
→
09/04 18:45,
9月前
, 29F
09/04 18:45, 29F
→
09/04 18:46,
9月前
, 30F
09/04 18:46, 30F
→
09/04 18:47,
9月前
, 31F
09/04 18:47, 31F
→
09/04 18:49,
9月前
, 32F
09/04 18:49, 32F
推
09/04 18:49,
9月前
, 33F
09/04 18:49, 33F
→
09/04 18:49,
9月前
, 34F
09/04 18:49, 34F
→
09/04 18:50,
9月前
, 35F
09/04 18:50, 35F
→
09/04 18:51,
9月前
, 36F
09/04 18:51, 36F
→
09/04 18:52,
9月前
, 37F
09/04 18:52, 37F
→
09/04 18:53,
9月前
, 38F
09/04 18:53, 38F
推
09/05 17:20,
9月前
, 39F
09/05 17:20, 39F
→
09/05 17:21,
9月前
, 40F
09/05 17:21, 40F
推
09/05 18:00,
9月前
, 41F
09/05 18:00, 41F
推
09/05 18:03,
9月前
, 42F
09/05 18:03, 42F
→
09/05 18:11,
9月前
, 43F
09/05 18:11, 43F
→
09/05 18:14,
9月前
, 44F
09/05 18:14, 44F
→
09/05 18:21,
9月前
, 45F
09/05 18:21, 45F
→
09/05 18:24,
9月前
, 46F
09/05 18:24, 46F
→
09/05 18:45,
9月前
, 47F
09/05 18:45, 47F
→
09/05 18:47,
9月前
, 48F
09/05 18:47, 48F
→
09/05 18:48,
9月前
, 49F
09/05 18:48, 49F
→
09/06 15:09,
9月前
, 50F
09/06 15:09, 50F
→
09/06 15:09,
9月前
, 51F
09/06 15:09, 51F
→
09/06 15:09,
9月前
, 52F
09/06 15:09, 52F
→
09/06 15:09,
9月前
, 53F
09/06 15:09, 53F
→
09/06 15:09,
9月前
, 54F
09/06 15:09, 54F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):