Re: [閒聊] 捷運站命名-高捷
※ 引述《reil (REIL)》之銘言:
: 台北捷運站命名很多莫名其妙
: 但是高雄捷運有比較好嗎?
: 大概看了一下
: 紅線部分也有以下可以討論
: (站名以官網乘車指南的圖上標示為準)
: A.橋頭火車站 左營(高鐵) 高雄車站
: 台鐵 台鐵高鐵 台鐵(未來高鐵)
: 此三站命名缺乏一致性
「橋頭火車站」若改為「橋頭車站」會是很好的方向
左營的問題則是因為高鐵台鐵同站名位置卻不同
若台鐵能把原左營站改為舊城而把新左營站改為左營站與高鐵同名
那高捷左營站就該改名為高捷「左營車站」以避免誤會高捷左營站的位置是在左營大路上
畢竟捷運站名更應該要貼近當地人的習慣
: B.油廠國小(中山大學附中)
: 國小為主站名 高中為副站名
: 違背一般人觀念
: 雖然油廠國小名稱辨識度較高
: 那改名為"油廠"豈不更乾脆?
違背一般人的觀念? 那個捷運站是直接蓋在油廠國小的校門口 附中反而要小走一段
說是那個副站名還比較多餘還比較通
而且中油高雄廠都快關了 改為「油廠」結果發現工廠關了不就更囧了?
別忘記高捷橘線的「市議會」站名窘境
一直認為「市議會」應該要改為「前金」會比較合理
: C.世運(國家體育園區)
: 很多餘的副站名
認同
: D.巨蛋(三民家商)
: 三民家商是重要到非要掛上副站名?
: 其餘高中職是否比照辦理?
認同直接掛「巨蛋」站名即可
: E.前鎮高中(五甲)
: 高中當站名 地名是副站名
: 先後順序顛倒了吧?
先後順序並沒有顛倒唷 這個捷運站還是為在前鎮區而非鳳山區五甲
只是這站位置在中山路與五甲路口 是通往五甲與鳳山的重要幹道
所以問題是只要命名為「前鎮」就夠了 而不是主副站名順序問題
: F.草衙(高雄捷運公司)
: 捷運公司納入副站名的必要性?
認同
: G.高雄國際機場
: "高雄"可以省略 反正高捷就在高雄
: "國際"可以省略 因為沒有另一個國內機場
: "機場"就是一個簡潔的好站名
這個還是要維持全名稱會比較合適 「機場」這名就過於簡單了
畢竟高雄的機場不只是只有高雄國際機場一座而已
(雖然一般人去的機場還是高雄國際機場就是了)
: H.小港(小港醫院)
: 小港醫院納入副站名的必要性?
認同
: I.副站名
: 高捷的副站名也太多了吧...
副站名過多真的是問題 但更多的問題還是命名的不夠精確
不過還是要勸您多來高雄實際走走會更貼近事實一些
--
國小老師:這個國中會教啦
國中老師:這個高中會教啦
高中老師:這個大學會上啦
大學教授:這個問題想必大家國小就會了
學生:(幹林老師!)
林老師:\("▔□▔)/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.114.190
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/MRT/M.1418698677.A.C4E.html
推
12/16 14:02, , 1F
12/16 14:02, 1F
→
12/16 14:46, , 2F
12/16 14:46, 2F
因為高雄另一座機場在岡山 不是一般人可以使用的 所以.......
→
12/16 14:48, , 3F
12/16 14:48, 3F
→
12/16 14:48, , 4F
12/16 14:48, 4F
推
12/16 15:22, , 5F
12/16 15:22, 5F
→
12/16 15:32, , 6F
12/16 15:32, 6F
推
12/16 15:51, , 7F
12/16 15:51, 7F
→
12/16 16:00, , 8F
12/16 16:00, 8F
→
12/16 16:01, , 9F
12/16 16:01, 9F
※ 編輯: CORSA (114.40.168.143), 12/16/2014 16:48:38
推
12/16 17:00, , 10F
12/16 17:00, 10F
→
12/16 17:01, , 11F
12/16 17:01, 11F
→
12/16 17:02, , 12F
12/16 17:02, 12F
→
12/16 17:02, , 13F
12/16 17:02, 13F
感恩 長知識了
推
12/16 17:03, , 14F
12/16 17:03, 14F
→
12/16 17:03, , 15F
12/16 17:03, 15F
推
12/16 17:04, , 16F
12/16 17:04, 16F
推
12/16 17:19, , 17F
12/16 17:19, 17F
推
12/16 17:40, , 18F
12/16 17:40, 18F
→
12/16 17:45, , 19F
12/16 17:45, 19F
→
12/16 17:45, , 20F
12/16 17:45, 20F
推
12/16 17:47, , 21F
12/16 17:47, 21F
推
12/16 18:31, , 22F
12/16 18:31, 22F
推
12/16 18:50, , 23F
12/16 18:50, 23F
→
12/16 18:52, , 24F
12/16 18:52, 24F
→
12/16 18:56, , 25F
12/16 18:56, 25F
推
12/16 19:31, , 26F
12/16 19:31, 26F
→
12/16 19:32, , 27F
12/16 19:32, 27F
推
12/16 19:36, , 28F
12/16 19:36, 28F
推
12/16 20:29, , 29F
12/16 20:29, 29F
→
12/16 20:30, , 30F
12/16 20:30, 30F
→
12/16 20:30, , 31F
12/16 20:30, 31F
推
12/16 20:32, , 32F
12/16 20:32, 32F
推
12/16 20:35, , 33F
12/16 20:35, 33F
不過板橋府中例子跟左營還是有一些差距
因為板橋新站是移到原板橋市區的另一緊鄰邊
因此捷運板橋站跟台高鐵站同名問題還不算大
但高捷「左營站」因為不在原本被認知的"左營"位置上
因此「高捷左營站」這站名可能會對當地人有些容易混淆的情況發生
這樣的狀況不只左營 包含
「西子灣站」-位在當地人所認知的哈瑪星 而西子灣要繞或穿過那座小山到海邊才算
「大寮站」 -離一般所認知的大寮過遠 所以才會有更符合實際的副站名-"前庄"
「美麗島站」-當地人還是稱為是"大港浦"
「生態園區站」-說來慚愧 竟然真的不知道有"生態園區"(不是指捷運站)這園區
等都有站名與地名落差過大的問題出現
因為捷運是高雄市裡面都會區專屬公共交通工具
因此站名選擇要比城際型的公共交通工具要更精準許多才能更貼近當地人的認知
但高雄捷運命名方式一直都有脫離當地認知的情況出現
所以才會有已經沒有市議會的「市議會站」還持續在用.....
※ 編輯: CORSA (114.40.168.143), 12/16/2014 20:53:25
→
12/16 20:43, , 34F
12/16 20:43, 34F
→
12/16 20:50, , 35F
12/16 20:50, 35F
→
12/16 20:50, , 36F
12/16 20:50, 36F
結果世運主場館旁邊的公車站牌名稱是寫「國軍左營醫院」
而且好像真的也不能說錯耶
推
12/16 20:56, , 37F
12/16 20:56, 37F
※ 編輯: CORSA (114.40.168.143), 12/16/2014 21:00:51
推
12/16 21:02, , 38F
12/16 21:02, 38F
→
12/16 21:05, , 39F
12/16 21:05, 39F
推
12/16 21:06, , 40F
12/16 21:06, 40F
推
12/16 21:14, , 41F
12/16 21:14, 41F
推
12/16 21:16, , 42F
12/16 21:16, 42F
→
12/16 21:18, , 43F
12/16 21:18, 43F
推
12/16 22:23, , 44F
12/16 22:23, 44F
推
12/16 22:34, , 45F
12/16 22:34, 45F
→
12/16 22:35, , 46F
12/16 22:35, 46F
推
12/16 23:01, , 47F
12/16 23:01, 47F
→
12/16 23:01, , 48F
12/16 23:01, 48F
→
12/16 23:02, , 49F
12/16 23:02, 49F
推
12/16 23:03, , 50F
12/16 23:03, 50F
→
12/16 23:04, , 51F
12/16 23:04, 51F
推
12/16 23:04, , 52F
12/16 23:04, 52F
推
12/16 23:07, , 53F
12/16 23:07, 53F
推
12/16 23:17, , 54F
12/16 23:17, 54F
→
12/16 23:17, , 55F
12/16 23:17, 55F
→
12/16 23:17, , 56F
12/16 23:17, 56F
推
12/17 01:38, , 57F
12/17 01:38, 57F
→
12/17 01:39, , 58F
12/17 01:39, 58F
推
12/17 02:50, , 59F
12/17 02:50, 59F
推
12/18 10:24, , 60F
12/18 10:24, 60F
→
12/18 11:45, , 61F
12/18 11:45, 61F
→
12/18 11:45, , 62F
12/18 11:45, 62F
→
12/18 22:03, , 63F
12/18 22:03, 63F
討論串 (同標題文章)