Re: [新聞] 顏色區分混淆 考慮在103年前加入號碼區分

看板MRT作者 (ss)時間13年前 (2010/11/14 04:38), 編輯推噓7(7021)
留言28則, 7人參與, 最新討論串6/10 (看更多)

11/14 01:26, , 1F
去過首爾 所有站都用數字編號對不通韓文的人來說非常便利
11/14 01:26, 1F
好吧 看來是思考方式的問題XD 我之前去過首爾 下個月也還要去 不過手上的導覽書,查過的網站資訊,全都是寫站名 都是寫明洞站1號出口、市廳站、新設洞站 所以看路線圖的時候也很自然的去找站名,沒去理會過那數字XD 我不通韓文 跟韓國朋友是用日文溝通 當然也是直接講站名.... 其實我還滿想問 數字編號什麼情況下覺得好用XD? 當旅遊資訊都是寫站名的時候 不知道編號還是無從查起啊 http://big5chinese.visitkorea.or.kr/cht/SI/SI_CH_2_1_1_1.jsp?cid=332550 就像這個韓國官方旅遊網站,寫了一大堆車站, 地鐵7號線纛島遊園站、地鐵5、8號線千戶站、地鐵2, 8號線蠶室站.... 都沒有寫編號啊......... ============================================================================= 我推poplin大 其實數字編號化你就是很簡單的把它想成"車站附加站名",就好像我們的公館站附加了 台灣大學一樣意思,現在只不過是把每一個車站都附加一個"數字站名"。 至於什麼情況下好用??其實不懂中文或英文的人來搭乘時,在車站月台等車或要進站搭 車或要準備下車時等情況,他可能聽不懂廣播的語言,也對中英文不熟悉的狀況下,看 第三個選擇"數字站名"就很好用了。對於全世界的人來說,英文或許是普遍語文,但我 想阿拉伯數字(0~9)應該比起"英文單字"更易辯吧? ex.對俄羅斯人來說看到 忠孝復興/Zhongxiao Fuxing Station 是指?? ,但如果車站有編號ex.308。那到站時看月台張貼數字編號應該比上面這中英文容易分 辯多吧。 http://blog.liontravel.com/album_photo/1368/1368-680207.jpg
就像這車站標示,把它視為是一個具有中文/日文/韓文/數字等4種方式的標示就好了, 不管你是熟悉那種標示,每個人都可以找到適合自己需求的標示,那麼數字標示也不過就 只是提供多一種選擇罷了。何必那麼排斥車站編號化呢??又不是車站編號化之後就把其它 的中/英標示給"塗銷"掉阿! 以上面首爾路線圖來看假設已經查好地圖車站要從"九老数码园地->清潭" 我要是知道是從743->729,那麼我是不是比較不用擔心"坐過頭"的問題呢? 畢竟又不是對路線的所有車站都那麼清楚有什麼站,假如我只坐到"鹤洞站" 我可能當下根本不清楚到底坐過頭了沒,但如果我知道當下是坐到731,那 我就清楚原來還有2站就到站了。 當然你可以說我可以拿地圖認簡體中文一個個找當下車子開到什麼站,但如 果對簡體中文/韓文/英文都不熟悉的呢??數字一個個依序遞減或遞增的坐下 去顯然是最容易了解當下車子是進行到什麼站來分辨坐過頭了沒的最簡單方 法,簡單說車站編號化就是分辯"搭車方位"的一個簡單方式。 這就好像搭台北捷運熟到不行的人可以滾瓜爛熟的把台北車站->南港會經過 什麼站通通都背出來,車站編號化只不過是加速這些外地人把路線車站給滾 瓜爛熟(因為大家都知道0->9的前後順序關係),但未必大家都清楚昆陽與永 春或南港...等等之間的前後順序關係吧... 所以他可能不知道台北車站->南港站會有什麼站,有幾個站,但如果他知道 台北車站編號,也知道南港站的編號,那他不就可以輕易地知道中間會經過 幾個車站區間,又車子進行到什麼車站時他是不是有坐過頭的問題... (又不是每個人都像鐵道迷一樣會瘋狂的把捷運路網圖車站給熟讀到記起來~) ※ 編輯: ssuihd 來自: 112.104.100.7 (11/14 06:09)

11/14 06:17, , 2F
路線編號化+1 。路線地名化的只有對熟悉台北的才有什麼地理
11/14 06:17, 2F

11/14 06:18, , 3F
感吧?但光是一個新莊線要取新蘆中和線?還是新莊線?還是中和
11/14 06:18, 3F

11/14 06:18, , 4F
線?還新莊中和線?還橘線?...等等就夠煩人的了吧? ok 就算假
11/14 06:18, 4F

11/14 06:19, , 5F
設決定取新蘆中和線(參考文湖線的案例),那英文要怎麼翻譯??
11/14 06:19, 5F

11/14 06:20, , 6F
又假設很利害的可以搞出英文翻譯來好了,那請問會比數字0-9
11/14 06:20, 6F

11/14 06:21, , 7F
好看好分辯嗎?
11/14 06:21, 7F

11/14 09:45, , 8F
不是一直都有車站編號嗎?加上去不就好了
11/14 09:45, 8F

11/14 09:45, , 9F
我到覺得數字很不方便 還要去記你是幾號...顏色直覺的多
11/14 09:45, 9F

11/14 09:46, , 10F
看到整排紅的就知道紅線 不用去找數字看-.-
11/14 09:46, 10F

11/14 09:55, , 11F
也沒有一定要記阿 就像原po說的只是"另一種選擇"而已
11/14 09:55, 11F

11/14 11:18, , 12F
我覺得用顏色沒有比數字方便... ex.棕線好了 請問英文要怎翻
11/14 11:18, 12F

11/14 11:19, , 13F
譯?? 而且數字編號同樣可以配合顏色阿!!像首爾地鐵的各號路
11/14 11:19, 13F

11/14 11:20, , 14F
線同樣有自己所屬的顏色喔~~~
11/14 11:20, 14F

11/14 11:20, , 15F
但只是在名稱上 它們是取1號線/2號線..等 不是取紅線/藍線等
11/14 11:20, 15F

11/14 11:24, , 16F
http://0rz.tw/zwIA2 首爾地鐵 各號路線都有自己的顏色。
11/14 11:24, 16F

11/14 11:26, , 17F
像8號線應該是桃色的?但叫2號線總比叫桃線好吧? @@
11/14 11:26, 17F

11/14 11:26, , 18F
8
11/14 11:26, 18F

11/14 11:30, , 19F
nadoka大 編號為什麼要去記數字?編號一樣可以畫顏色阿...
11/14 11:30, 19F

11/14 11:30, , 20F

11/14 11:31, , 21F
北京地鐵又沒有因為路線編號就沒有把各別路線用顏色區分阿
11/14 11:31, 21F

11/14 11:34, , 22F
甚至應該說...全世界只要地鐵要超過2條以上的路線都會用顏色
11/14 11:34, 22F

11/14 11:34, , 23F
區分(不管它有沒有把路線編號化)。
11/14 11:34, 23F

11/14 13:13, , 24F
問題就是一開始要怎麼知道 743->729 。
11/14 13:13, 24F

11/15 01:21, , 25F
也可以 729 -> 743阿
11/15 01:21, 25F

11/15 01:21, , 26F
習慣記數字的就知到哪個數字在哪個方向
11/15 01:21, 26F

11/15 01:22, , 27F
就像我搭北捷是記站名 但搭高捷是記數字 往北數字大
11/15 01:22, 27F

05/29 19:18, , 28F
信義線整體持續上升中,世貿站跌幅也小於全系統
05/29 19:18, 28F
文章代碼(AID): #1CtlSoX0 (MRT)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 6 之 10 篇):
文章代碼(AID): #1CtlSoX0 (MRT)