[中文] 231時間目 EP1「續‧啟程的拉坎(心)」

看板KenAkamatsu作者 (住海邊的烏龜)時間15年前 (2008/11/03 09:09), 編輯推噓34(34018)
留言52則, 33人參與, 最新討論串1/7 (看更多)
拉坎:『<拍納吉的頭>哇哈哈哈哈!     好處都被你一個人佔盡了,你這小鬼!』 納吉:『啊啊!?你在說什麼!?』 拉坎:『不要再裝了啦!你不是和公主殿下很親密地在那邊有說有笑的嗎?』 納吉:『才沒有咧!哪有很親密啊?白癡!』 拉坎:『你說這什麼話?她對我就‥』 古奈爾:<在一旁一副"真受不了"的表情> 在許多意義上是命運? 納吉與公主的邂逅♥ 231時間目 EP1「續‧啟程的拉坎♥」 【艾莉卡:『不准隨隨便便跟我說話,你這賤民!』】 拉坎:『這麼說喔~~~~~~     ‥哎呀!她可是個好女人喔!表裡如一呢!』 納吉:『你頭殼壞去啦?拉坎。     難道你是M嗎(註1)?     我啊‥從沒見過那麼可怕的女人。』 拉坎:『唔哈哈哈哈哈!你在這方面還真是個可愛的小鬼呢!』 納吉:『那算什麼?搞不懂你是什麼意思?     不要再碰我了!想打架是嗎?混蛋!』 詠春:(小字:感情真好啊) 拉坎:『不過啊‥既然是維斯貝爾丹帝亞的公主,也就是說‥     是你說的那個小公主的姊姊囉?』 納吉:『不‥     有關小公主的事情‥她好像有什麼難言之隱似的。』 拉坎:『喔‥?』 詠春:『<發現有認識的人在對面的露台上>     是艾莉卡公主‥嗎?』 滿是憂愁的沈靜眼眸, 使得『紅色之翼』認真起來! (前情提要)涅吉對菲特的第一回合結束,拉坎終於開始 說出被隱藏的過去!與納吉的邂逅、令人在意的人物 艾莉卡公主‥‥以及最大的秘密──菲特的真面目到底是? 拉坎:「夾在「帝國」與『連合』這二個巨大勢力之間,     不斷遭其擺佈的王國之公主──     艾莉卡‧亞納爾奇亞‧愛特歐菲西亞殿下     雖然她親自擔任調停人,想要結束戰爭;     但力有未逮,所以才來尋求我們的協助。」 (按:題外話,艾莉卡的中間名「亞納爾奇亞」的「亞納爾」跟日文的"菊花"    同音。所以日本方面看到這名字臉上都三條線 XD) 納吉:『簡單來說,就是有想要引發戰爭的傢伙們存在對吧?     又~是「那些傢伙」嗎!?』 詠春:『「完全的世界」‥     不光是帝國‧連合而已,     連歷史與傳統的奧斯提亞內部好像也有同黨。』 古奈爾:『世界彷彿是完全被他們所控制一樣‥      看來他們的根紮得比我們想像的還要深‥」 拉坎:「「完全的世界」     這個神秘集團當初我們是把它當成黑幫或死亡商人‥     也就是「有戰爭就能賺錢」的傢伙們所組成的組織來加以擊潰,但‥     他們真正的面貌卻一直是個謎。」 拉坎:「就這樣,我們在放假的時候     開始獨自針對「完全的世界」進行暗中調查。     ‥話是這麼說,     我和那個笨蛋不管怎麼看,都不是會調查的料,     所以就全部交給那些傢伙們去辦了。」 詠春&古奈爾&少年:<全員穿著黑西裝在街上走> 隆道:『<對古奈爾說>這身西裝不適合你呢!』 拉坎:「我則是不在乎他們,盡情享受假期」 拉坎:<在泳池畔穿著泳裝,躺在折疊椅上休息> 納吉:『要我陪妳去買東西?為什麼我要‥」 艾莉卡:<扇一巴掌> 拉坎:「那個笨蛋也‥」 納吉:<左臉出現掌印&冒青筋>    (小字:那個女人…) 拉坎:<在旁邊取笑納吉> 拉坎:「相當盡興地享受在首都的假期‥」 納吉:<被艾莉卡逼著搬運大量買回來的東西> 拉坎:「在我看來好像是這樣。」 艾莉卡:『<伸手指著眼前某樣東西>      那個是什麼?』 納吉:『<裝出像是涅吉在修練闇魔法時的討厭表情>     誰知道?』 拉坎:<回到旅館的房間發現卡托在調查資料> 卡托:『沒想到‥竟然會‥』 拉坎:『<抓癢>唷!卡托,你怎麼啦?     怎麼愁眉苦臉的?』 卡托:『啊啊!拉坎。     沒有,是我終於取得那些傢伙真面目的檔案了;     但這卻是我不太願意去相信的內容。     不‥雖然情報來源值得信任‥嗚~~嗯     該相信才好呢‥還是不好呢‥‥不過如果這是真的的話,     那些傢伙的行動也‥』 拉坎:『啥啦?卡托!     拖泥帶水的!給我說清楚點!』 卡托:『不‥這件事說出來你也不會有興趣的,大概吧‥     <指出桌上的某人的資料給拉坎看>     跟那比起來,這件事還比較嚴重!     查出這個男人也有跟「完全的世界」有關的嫌疑‥是個大人物喔!』 拉坎:『這傢伙是‥』 拉坎:『不就是現任的執政官嗎!?     連這個梅卡洛梅森布利亞的第二號人物也是他們的爪牙嗎!?』 卡托:『還沒有確實的證據,可別對外張揚喔!』 (窗外的某處街道發生爆炸) 卡托:『!?』 拉坎:『怎麼啦!?』 (納吉和艾莉卡方面....) 納吉:『<抱著艾莉卡逃出爆炸現場>     妳不要緊吧?公主小姐!』 (按:名副其實的「公主」抱 XD) 艾莉卡:『嗯!』 納吉:『可惡!竟然給我在這種街上使用大魔法!     (小字:應該會死人吧?)』 艾莉卡:『剛才那個,果然是‥』 納吉:『是啊!是那些傢伙的刺客吧?     雖然不知道目標是妳還是我就是了‥     但是,總算露出狐狸尾巴了!     我不會讓你們逃走的!!(小字:已經施加追蹤魔法了)     好!公主小姐妳回到大家身邊,     我要去擊潰那些傢伙的根據地‥』 艾莉卡:<拉住納吉的衣角> 納吉:『嗚!』 艾莉卡:『‥‥我也要去。』 納吉:『<驚>啊啊?』 艾莉卡:『你不知道把我一個人留在這裡更危險嗎?愚蠢的傢伙!      而且我的魔法可是有派上用場的!你忘了嗎?健忘大王。』 (按:納吉的綽號就叫做健忘大王了嗎?) (謎之音:他連要解除依文的詛咒這件事都忘了....) 納吉:『‥‥‥     哈‥好吧!公主小姐!     跟我來吧!!』 詠春:『<結塞面>‥那,     你這小子不但一整晚都帶著艾莉卡公主殿下東奔西走,     還把那什麼敵人的根據地給毀滅了嗎!?     (小字:你這是哪門子的夜遊啊!!)』 納吉:『是啊‥(小字:剩下的都交給警察處理就是了)』 電視新聞的主播:『今天凌晨,自稱是正義使者的神秘男子‥』 詠春:『就算擊潰了敵人的下層組織也毫無意義!     你以為我們是為了什麼秘密地進行調查‥     再說,萬一公主殿下的貴體受了什麼傷的話,你打算怎麼辦!!』 納吉:『公主小姐的興致高得很喔!     (小字:還說很開心呢)』 詠春:『胡說八道!     反正一定是你硬把她帶著走的吧?     你給公主殿下添了這樣的麻煩,該怎麼做才能得到她的原諒,     那可是國家問題級的‥』 納吉:(小字:是~是~) 隆道:『詠春先生──     那位可怕又冷血的公主殿下剛剛在走廊對著我笑了‥     我嚇了一大跳‥啊!好像要我向納吉先生說聲謝謝‥的樣子。     <對著身邊的少年說..>剛剛的確笑出來了對吧?』 少年:『嗯!真讓人吃驚呢!』 詠春:『‥‥<無話可說>』 納吉:『對吧?』 古奈爾:<在後面偷笑> 納吉:『而且‥<拿出一份小捲軸>』 納吉:『我可是有找到證據的喔!』 詠春:『什‥(小字:那是‥)』 (場景轉換) 艾莉卡:『只要有那個證據的話,就能讓戰爭結束了嗎?』 納吉:『嗯‥大概吧?』 艾莉卡:『那麼,      這件事就交給你了。』 納吉:『妳也真夠大膽的!     在戰火之中竟然要坐這種破船去跟帝國第三皇女接觸。』 艾莉卡:『怎麼?      你在擔心我嗎?』 納吉:『咦?擔心?     擔心什麼?』 納吉:<左右臉上各貼一片楓葉>       ↖(按:不懂女人心的下場) 拉坎:<在旁邊取笑> 隆道:<對載著艾莉卡的飛船揮手道別> (場景轉換) 麥基爾:『<電話中>那位執政官與恐怖份子有關?      千真萬確嗎?瓦德巴古前搜查官。』 卡托:『<電話中>是的,我們握有確切的證據。』 麥基爾:『<電話中>幹得好!這下只要順利的話‥      或許可以阻止戰線再繼續無意義地擴大下去了。』      進行彈劾手續吧!我會叫法務官過來的,      把物證和納吉一起帶過來。』 卡托:『<電話中>我了解了。』 拉坎:「然後那傢伙就出現了──」 (麥基爾元老院議員的辦公室..) 卡托:『麥基爾元老院議員。』 麥基爾:『辛苦了!物證是原版的對吧?』 卡托:『是‥法務官還沒過來是嗎?』 麥基爾:『法務官他‥‥      不會過來了。』 卡托:『‥‥‥     是‥?』 麥基爾:『‥在那之後我稍微考慮了一下,      難得打了勝仗‥      都到這種地步了‥還急著去潑冷水,我認為真的很愚蠢。』 納吉:『‥‥』 卡托:『是‥』 麥基爾:『不‥那個‥      並不是我的意見,是有這種想法的人佔了多數,只能說時機太糟了。      等待時機到來吧!      你們也覺得很遺憾吧?但這次就先收手‥』 納吉:『等一下!』 麥基爾:『?』 納吉:『你根本就不是麥基爾議員!     你是誰?』 納吉:<用火球攻擊麥基爾> 麥基爾:『噗!?<上半身著火>』 卡托&拉坎:『<目瞪口呆>什‥』 拉坎:『這───!?納吉你這‥你在搞什麼鬼啊!』 卡托:『突然就去燒元老院議員的頭,你‥』 納吉:『笨──蛋!仔細看清楚,大叔!』 卡托:『什麼‥』 (被火焰燒過後,卸去麥基爾偽裝出現的是一位神似長大版菲特的青年) (按:這傢伙是一號還是二號..?) 菲特?:『<手上拿著某種紙條?>‥真虧你看得出來呢!千咒之男。      居然這麼簡單就被看穿了,看來有必要再稍微研究一下。』 菲特?:『很遺憾,真正的麥基爾元老院議員已經在梅卡洛灣的海底了。』 納吉:『你這混蛋!』 (在菲特?的兩旁突然出現一位操縱風,和另一個操縱水的魔法師) 納吉:<驚> 水使:『不會讓你過去的!』 風使:『接招!』 納吉:『!?』 (使出水系和雷系魔法攻擊納吉) 納吉:『噗!』 納吉:『唔!<退到卡托和拉坎身邊>     他們很強呢!』 拉坎:『哈、哈!但卻是肉身的敵人!     跟政治家之類無法正面對決的敵人相比‥     <拿出巨劍>好對付‥     一萬倍呢!!』 菲特?:『哼‥      <使用紙條的能力?模仿麥基爾的聲音>      是、是我!!我是麥基爾議員‥嗯!有反叛者!      啊啊!嗯!是真的!他們過來暗殺我了‥快、快點!      拜託你們來救我!      史普林菲爾德、拉坎、瓦德巴古,他們是帝國派來的間諜!      他們的同伴也是!我現在還被他們追殺著,請連絡軍方‥』 納吉:『嗚!』 卡托:『被擺了一道。』 納吉&拉坎:『<衝向菲特?>喔喔喔!』 菲特?:『‥你們做得有點過火了!      很抱歉,就請你們先退場吧!』 (整棟建築物被菲特?召喚的數根巨大石槍貫穿) 拉坎:「那個時候,要是能打倒他們的話,之後的展開或許會有所不同吧‥     不過,那只是結果論。     一直以來都跟我們同一國的軍方,也不能把他們當成對手大幹一場。     我們就成為了反叛者,被首都、以及連合所驅逐。」 拉坎:『到昨天為止還被稱做是英雄,但一轉眼就成了反叛者嗎?     呶呼呼!不錯呢!人生就得要波瀾萬丈才行哪♪』 卡托:『隆道他們能夠逃出來嗎?』 納吉:『‥‥‥     公主小姐不好了!』 拉坎:「落入圈套,不論是在連合還是帝國都成了過街老鼠的我們,轉戰邊境,     前往足以被列為古代遺跡的「夜之迷宮』,去救出艾莉卡公主。」 眾人:<聽得入神> 拉坎:「好──啦!那麼,我去廁所。休息一下。」 朝倉:「咦──!?說得正精采的說!」 古菲:「公主殿下她沒事吧!?」 拉坎:「哈哈哈哈!成為反叛者之後到底會變得如何呢?」 春春:「菲特到底是為什麼會長這麼大呢!?     其他還有很多的‥」 木乃香:「妳怎麼在發抖呢?千雨。」 千雨:「不,這也沒辦法吧!     因為跟日本的日常生活實在相差太多了。」 拉坎:「話說回來,本大爺全盛期的英姿如何呢!?」 書店:<汗> 春春:「大叔你根本就幾乎沒什麼表現嘛!」 小夜:「沒有表現──」 拉坎:「妳說什麼!?」 明日菜:「你怎麼了嗎?涅吉。」 涅吉:「<驚>咦‥不,我沒什麼‥     ‥‥‥」   :(艾莉卡公主‥     那個人‥     該不會是‥) 從想像的絲線連繫在一起的瞬間 時代會有劇烈的轉變────。 ■下回因作者取材休刊 下次在Magazine第50號(11月12日發售)再會吧♥ ps:連續不間斷翻譯七十回達成!   本來是一件值得高興的事,但因為上週發生的另一件事令在下很不愉快。   在很久之前,因為板上某位大大的告知,   發現對岸某S網站經常會無斷引用在下的翻譯做為改圖之用,   本來想說這也算是對在下的一種肯定,所以就不去計較了。   後來該網站也開始直接無斷轉載在下的翻譯稿,   既然我都不去計較無斷引用在改圖上了,無斷轉載當然也一樣;   只是上週在下看到該網站在那轉載文章裡的留言竟然寫說:「我見字就暈」   或是「沒有圖的漫畫叫什麼?」之類的酸話   ......在下自從小學畢業後就很少唸三字經了,   但當下我真的很想複習個兩、三句。   然後在下稍微爬一下文,發現過去無斷轉載的翻譯稿裡也   同樣有這類的酸話....那可真是抱歉了!某S網站的網友們,   因為在下的不理世事造成您們的不快。   今後就"請"您們不要再轉載不才在下我的文章了,   請耐心等候個幾天,就有熟肉端出來給您們吃了!   所以,在下再重申一次:   ‧請不要再無斷轉載在下的翻譯稿了   ‧改圖的網友可以不用顧慮(但我可從沒加入過您們的改圖組)   希望今後某S網站的網友們可以不用再看到在下這令他們發暈的文章。 ps of ps:還有,您們想說在下沒有容人的雅量那也無所謂,      因為現實中的我的確是沒肚量。 註0:說明一下,在本文中拉坎以:「」說出來的話,表示是講給涅吉他們聽的    而以:『』說出來的話,表示是過去的角色們所說出來的話。 註1:マゾ    マゾビズム(masochism)=被虐待狂 的簡稱。 註2:雖然lag好幾天;但總算是全部都補完了。    在此感謝Pong Quo大大的幫忙!    (不過老實說,千雨和木乃香那幾句話在下實在是沒什麼自信。) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.138.190

11/03 09:13, , 1F
推推 搶到第一
11/03 09:13, 1F

11/03 09:34, , 2F
原來是亞納爾=阿那魯阿 嘿嘿
11/03 09:34, 2F

11/03 09:40, , 3F
似合imasenne,su-tsu
11/03 09:40, 3F

11/03 09:41, , 4F
本日未明,正義no味方wo名乘ru謎no男ga...
11/03 09:41, 4F
感謝!

11/03 09:44, , 5F
最後一頁真的看不清楚了...orz
11/03 09:44, 5F

11/03 10:30, , 6F
感謝翻譯
11/03 10:30, 6F

11/03 10:47, , 7F
推推!
11/03 10:47, 7F

11/03 12:24, , 8F
感謝翻譯! 我覺得許多地方翻得比東立還棒很多哪!
11/03 12:24, 8F

11/03 12:38, , 9F
L大的翻譯真的棒!
11/03 12:38, 9F

11/03 13:15, , 10F
涅加涅和公主很像,看來公主是蔥媽是毫無疑問的了XD
11/03 13:15, 10F

11/03 13:18, , 11F
翻譯要推
11/03 13:18, 11F

11/03 13:20, , 12F
11/03 13:20, 12F

11/03 13:31, , 13F
最後頁..何引いとるん千雨ちゃん
11/03 13:31, 13F

11/03 13:32, , 14F
いや 引くだろコレは
11/03 13:32, 14F

11/03 13:40, , 15F
あまりに日本の白XとXたりかありすぎる 白龍? 後面不懂
11/03 13:40, 15F

11/03 13:43, , 16F
舉手…當初看到時我有發信件問他們是否有告知L大,不過因為
11/03 13:43, 16F

11/03 13:43, , 17F
沒理我的關係於是就直接聯絡L大詢問了。得到沒關係的答覆后
11/03 13:43, 17F

11/03 13:44, , 18F
我也就沒再去管想說有人肯繼續將改圖工程繼續下去也是好事
11/03 13:44, 18F

11/03 13:47, , 19F
L大消消氣,雖然當初放棄改圖也是因為內地無良網站的緣故
11/03 13:47, 19F

11/03 13:47, , 20F
而且在這裡警告依我的經驗他們也100%不會理的orz
11/03 13:47, 20F

11/03 13:47, , 21F
還是眼不見為凈吧。。
11/03 13:47, 21F

11/03 13:53, , 22F
L大消消氣,大部分網友對您是很支持的,對以少數渣滓,請您
11/03 13:53, 22F

11/03 13:55, , 23F
不要一棒子打死,我們都很感謝你。在下把你的最后的文字轉到
11/03 13:55, 23F

11/03 13:56, , 24F
11/03 13:56, 24F

11/03 13:57, , 25F
分內地的網友都是好的。在這里向您道歉。
11/03 13:57, 25F

11/03 14:31, , 26F
結果其實是納吉在公主受重傷的情況下用禁咒把時間倒回
11/03 14:31, 26F

11/03 14:31, , 27F
兩人同時返老還童卻失去記憶 所以涅加涅=公主 納吉=涅吉
11/03 14:31, 27F

11/03 14:32, , 28F
我只是隨便說說的 XD
11/03 14:32, 28F

11/03 14:49, , 29F
有看有推 謝謝^^
11/03 14:49, 29F

11/03 15:15, , 30F
大感謝 :)
11/03 15:15, 30F

11/03 17:54, , 31F
辛苦你了,對那種無恥的廢物就請別傷神介意了,感謝你的翻譯
11/03 17:54, 31F

11/03 18:16, , 32F
別去計較那些沒有內容的批評..請務必再繼續翻譯<(_ _)>
11/03 18:16, 32F

11/03 18:17, , 33F
阿還有 假如之後我要引用L大你的翻譯來改圖的話還是會
11/03 18:17, 33F

11/03 18:17, , 34F
掛上你的名字的啦XDDD(逃
11/03 18:17, 34F

11/03 18:35, , 35F
感謝翻譯 大力支持L大啊!!!!
11/03 18:35, 35F

11/03 20:02, , 36F
所謂一粒老鼠屎,壞了一鍋粥!害群之馬就鄙視或無視吧!
11/03 20:02, 36F

11/03 20:33, , 37F
爬了一下那論壇,還有人出來道歉說翻譯出來太慢
11/03 20:33, 37F

11/03 20:34, , 38F
漢化版要隔天出來,另外還幾個在嫌圖源品質太差,齁齁
11/03 20:34, 38F

11/03 20:49, , 39F
跟小白認真就輸了
11/03 20:49, 39F

11/03 21:43, , 40F
說真的 超級感謝L大的翻譯!!!!拜託您繼續下去了~>"<
11/03 21:43, 40F

11/03 22:02, , 41F
不太懂熟肉的意涵....
11/03 22:02, 41F

11/03 22:28, , 42F
加油 有愛翻譯真的不簡單
11/03 22:28, 42F

11/03 23:04, , 43F
熟肉應該是指可食用便當吧?
11/03 23:04, 43F

11/03 23:13, , 44F
圖源品質差的話就跟翻譯沒關係了,雖然給掃圖者看到肯定
11/03 23:13, 44F

11/03 23:13, , 45F
很火.....
11/03 23:13, 45F

11/03 23:31, , 46F
那種人就把牠轉到加拿大...
11/03 23:31, 46F

11/03 23:57, , 47F
辛苦您了
11/03 23:57, 47F

11/04 02:42, , 48F
推推~
11/04 02:42, 48F

11/04 04:10, , 49F
看到涅吉最後一句話...很想接一句..."你媽啦!" XD
11/04 04:10, 49F
※ 編輯: lockmandash 來自: 218.171.144.146 (11/05 09:30)

11/06 05:00, , 50F
話說那個公主.....好像伊文正常長大版= =a
11/06 05:00, 50F

11/06 07:57, , 51F
推!!
11/06 07:57, 51F

11/07 11:52, , 52F
L大翻譯品質很高的...可惜台灣業界不注重翻譯,要不然.....XD
11/07 11:52, 52F
文章代碼(AID): #193azQW8 (KenAkamatsu)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #193azQW8 (KenAkamatsu)