Re: [問卦] 用原文書到底是不是假掰已回收
原文書就是作者用原本的語言寫成的書
中文系也都在讀原文書
不管是文言文 白話文 散文 詩 或是台灣文學
你會覺得很假掰嗎?
不會
因為中文對你來說沒什麼稀奇的
如果拿一本翻譯成英文的紅樓夢才叫做假掰
同樣的
你真的熟悉英文你就覺得英文原文書沒什麼了嘛
硬要看翻譯成其他語言的才假掰
這年代懂英文根本沒什麼
不要再自卑了好嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.39.74
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1546309082.A.47C.html
推
01/01 10:21,
5年前
, 1F
01/01 10:21, 1F
→
01/01 10:21,
5年前
, 2F
01/01 10:21, 2F
推
01/01 10:31,
5年前
, 3F
01/01 10:31, 3F
→
01/01 10:31,
5年前
, 4F
01/01 10:31, 4F
噓
01/01 12:50,
5年前
, 5F
01/01 12:50, 5F
→
01/01 12:50,
5年前
, 6F
01/01 12:50, 6F
→
01/01 12:50,
5年前
, 7F
01/01 12:50, 7F
→
01/01 12:54,
5年前
, 8F
01/01 12:54, 8F
→
01/01 12:54,
5年前
, 9F
01/01 12:54, 9F
討論串 (同標題文章)