Re: [新聞] 重機上國道 立委籲開放更多路段「直球對決」消失
什麼狗屁反對理由
我往上看還是一樣漏洞百出
到現在十年了都不換個梗
一點進步都沒有
我是不知道為什麼要上高速公路一定要開車啦
說真的我是很難理解什麼肉包鐵三小的
幹你本來就不該撞到人
而且不要講得好像你只要包在鐵殼裡面
你出車禍就不會被夾死一樣
而且你本來就不該出車禍好嗎?
中華民國的教育
很顯然沒有把在座各位教好
以為把機車踢出公路
就不會再有更多車禍
幹你說的好像所有車禍都是機車害的??
有很多車禍是因為有些龜孫子在胡搞
不專心開車才會發生的
而且機車騎士基本上很難分心做其他事
你不用太擔心他們的專注力
什麼側風 落石 下雨天 爆胎
這些狗屁爛理由說真的完全不能說服別人
資料很多,想了解去重機版自己爬文
而且你本來就不能在高速公路上掉落物品
你也本來就不能在公路上爆胎
這是你自己他媽的該注意的事情!!!!
出門前給我檢查輪胎!!!!
給我檢查貨斗裡的東西有沒有固定好!!
再來你說鑽車
幹說真的我發現很多人鑽車的定義根本每個人都不一樣
有些是只要從兩台車中間騎過去就是鑽車了
有些是變換車道就是鑽車了
有些根本沒定義就在那邊該
幹所以定義到底是啥啦???
如果你說的是連續高速的蛇行亂竄
那個叫做危險駕駛
而且那個不限車種
汽車卡車公車全部都做得到
那可不是機車的專利
因為車子是人在開的
一個神經病你給他開卡車他會殺死更多人
是人的問題不是車的問題
可是說到「人」
一定會有一堆蠢貨在那邊靠北
說「他看到的機車騎士素質都很差」
幹我最討厭這個理由
你他媽你的意見可以概括到所有人意見
我是不是可以說組成八卦版的人全都是_____________?當然不行啊!!!
你是每個騎士都認識嗎?
接著就會開始有人扯「機車一起步都是用衝的出去,一起步就飆車」
你知道那是大馬力的機車嗎
馬力重量比你懂嗎
他加速一定比你快啊
而且就算他慢慢催也還是比你快
是你自己的汽車太慢不是重機太快
搞清楚這一點
還有一直拿防禦力當作藉口的
幹我現在終於可以理解
為什麼這裡會有母豬教這種狗屎垃圾存在了
機車的確防禦力不高
所以你就要把他趕出公路?
理由是為了安全?
你是3K黨是不是啊?
你遇到防禦力差的車就該禮讓他啊
你可以稍微靠右邊一點點
讓騎士可以從左邊超車
然後不要佔用超車道
其實就是互相尊重而已啊
這真的沒這麼難
理解到機車的防禦力差
所以我更該改變自己的駕駛方式
讓機車騎士更安全
這才可以慢慢建立一個互相尊重的社會的不是嗎?
搞得製造對立很厲害一樣
最後那些說要撞人免責的
是不是意圖玩真人GTA啊
為了避免有人開始隨機殺人
要不要預防性羈押???
你可不叫崔佛喔 記住
在公路上大家都是人
都有愛人 都有家庭 都有人生規劃
請你不要用你的鐵包肉強姦別人的生命
弱肉強食也得有限度
你是人類 是他媽的人類
人類之所以為人類
是因為我們可以有更多同理心
不要把自己搞得像是野獸一樣
如果你是野獸
那你就不能算是文明世界的人
難怪現在很多人都說女生穿得少就活該被強姦 難道強姦是對的喔 公三小啊
好了就這樣
自己思考一下
思考比發言重要
既然常常抱怨被記者抄
就做出好榜樣
讓他們抄不到他們要的東西
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.197.161
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1507958854.A.E81.html
噓
10/14 13:28, , 1F
10/14 13:28, 1F
噓
10/14 13:28, , 2F
10/14 13:28, 2F
噓
10/14 13:29, , 3F
10/14 13:29, 3F
→
10/14 13:30, , 4F
10/14 13:30, 4F
→
10/14 13:30, , 5F
10/14 13:30, 5F
→
10/14 13:33, , 6F
10/14 13:33, 6F
噓
10/14 13:33, , 7F
10/14 13:33, 7F
→
10/14 13:33, , 8F
10/14 13:33, 8F
推
10/14 13:34, , 9F
10/14 13:34, 9F
推
10/14 13:36, , 10F
10/14 13:36, 10F
噓
10/14 13:39, , 11F
10/14 13:39, 11F
推
10/14 13:39, , 12F
10/14 13:39, 12F
噓
10/14 13:43, , 13F
10/14 13:43, 13F
推
10/14 13:43, , 14F
10/14 13:43, 14F
噓
10/14 13:45, , 15F
10/14 13:45, 15F
推
10/14 13:48, , 16F
10/14 13:48, 16F
噓
10/14 13:48, , 17F
10/14 13:48, 17F
→
10/14 13:48, , 18F
10/14 13:48, 18F
推
10/14 13:48, , 19F
10/14 13:48, 19F
→
10/14 13:49, , 20F
10/14 13:49, 20F
→
10/14 13:49, , 21F
10/14 13:49, 21F
推
10/14 13:49, , 22F
10/14 13:49, 22F
→
10/14 13:49, , 23F
10/14 13:49, 23F
推
10/14 13:51, , 24F
10/14 13:51, 24F
推
10/14 13:51, , 25F
10/14 13:51, 25F
→
10/14 13:52, , 26F
10/14 13:52, 26F
→
10/14 13:52, , 27F
10/14 13:52, 27F
→
10/14 13:52, , 28F
10/14 13:52, 28F
噓
10/14 13:52, , 29F
10/14 13:52, 29F
→
10/14 13:52, , 30F
10/14 13:52, 30F
→
10/14 13:53, , 31F
10/14 13:53, 31F
推
10/14 13:54, , 32F
10/14 13:54, 32F
推
10/14 13:54, , 33F
10/14 13:54, 33F
推
10/14 13:56, , 34F
10/14 13:56, 34F
推
10/14 13:57, , 35F
10/14 13:57, 35F
推
10/14 13:57, , 36F
10/14 13:57, 36F
→
10/14 13:58, , 37F
10/14 13:58, 37F
推
10/14 13:59, , 38F
10/14 13:59, 38F
推
10/14 14:03, , 39F
10/14 14:03, 39F
推
10/14 14:12, , 40F
10/14 14:12, 40F
推
10/14 14:16, , 41F
10/14 14:16, 41F
噓
10/14 14:33, , 42F
10/14 14:33, 42F
噓
10/14 14:45, , 43F
10/14 14:45, 43F
噓
10/14 14:58, , 44F
10/14 14:58, 44F
推
10/14 15:26, , 45F
10/14 15:26, 45F
噓
10/14 15:31, , 46F
10/14 15:31, 46F
推
10/14 15:49, , 47F
10/14 15:49, 47F
推
10/14 16:07, , 48F
10/14 16:07, 48F
推
10/14 17:47, , 49F
10/14 17:47, 49F
噓
10/14 17:51, , 50F
10/14 17:51, 50F
推
10/14 17:51, , 51F
10/14 17:51, 51F
推
10/14 18:54, , 52F
10/14 18:54, 52F
噓
10/14 19:19, , 53F
10/14 19:19, 53F
推
10/15 02:33, , 54F
10/15 02:33, 54F
→
10/15 02:33, , 55F
10/15 02:33, 55F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 12 之 24 篇):