[求譯] 句子翻譯

看板Eng-Class作者 (克獅)時間12年前 (2012/07/17 22:56), 編輯推噓1(103)
留言4則, 3人參與, 最新討論串3/12 (看更多)
相差的金額是因為銀行收取三次手續費 The different in the amount was due to the banking charge of the wire transfer thrice. 可以幫我看看有很大的文法錯誤嗎 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.37.125.106

07/17 23:01, , 1F
The difference....
07/17 23:01, 1F

07/17 23:49, , 2F
twice?
07/17 23:49, 2F

07/18 10:36, , 3F
你這個thrice是哪學來的...
07/18 10:36, 3F

07/18 10:38, , 4F
現在很少人這樣說,thrice 大部份都用在連字
07/18 10:38, 4F
文章代碼(AID): #1G1NqWvB (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1G1NqWvB (Eng-Class)