討論串[求譯] 句子翻譯
共 12 篇文章
內容預覽:
最近在看voicetube自學英文. 雖然有附中文翻譯. 但總覺得其中有一句總覺得很難理解. 麻煩板友不吝指教. 以下為句子:. Try to read book that you enjoyed in your own language in English. 翻譯:. 試著看你喜歡的那本書的英文
(還有71個字)
內容預覽:
對不起大家我少打一個next 第一個應該是. We can sit next to the girls beside the school.. grammar point 是. we can ... nest to ... beside.... 這個怎麼翻譯都不順. ※ 引述《jtmh (:))》之
(還有16個字)
內容預覽:
各位版友們好. 我今天聽大家說英語. 有個gramma point 很奇怪我翻不出來. 可以幫我嗎?. 1.We can sit to the girls beside the school.. 2.We can park the car next to the store beside the r
(還有77個字)