討論串[求譯] 句子翻譯
共 12 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 7年前最新作者lighter7322 (萊特打火機)時間7年前 (2018/12/11 12:53), 7年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近在看voicetube自學英文. 雖然有附中文翻譯. 但總覺得其中有一句總覺得很難理解. 麻煩板友不吝指教. 以下為句子:. Try to read book that you enjoyed in your own language in English. 翻譯:. 試著看你喜歡的那本書的英文
(還有71個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者ifyouareme (浩瀚風翔)時間8年前 (2017/05/09 21:28), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
對不起大家我少打一個next 第一個應該是. We can sit next to the girls beside the school.. grammar point 是. we can ... nest to ... beside.... 這個怎麼翻譯都不順. 引述《jtmh (:))》之
(還有16個字)

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 最新作者jtmh (:))時間8年前 (2017/05/09 07:25), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
試翻一下,有錯請指正. 我們可以坐到學校旁邊的女孩對面。. 我們可以把車停在路邊的商店旁。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.227.21. 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1494285932.A.

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者ifyouareme (浩瀚風翔)時間8年前 (2017/05/09 06:55), 8年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
各位版友們好. 我今天聽大家說英語. 有個gramma point 很奇怪我翻不出來. 可以幫我嗎?. 1.We can sit to the girls beside the school.. 2.We can park the car next to the store beside the r
(還有77個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者carpo5279 (carpo5279)時間10年前 (2015/08/22 13:48), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
大家好. http://www.fotopu.com/image/899395. 請問紅色底線那句話是甚麼意思?. 謝謝大家. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.118.152. 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Clas
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁