Re: [問題] 請問台灣朋友對兩個詞語的看法
※ 引述《Snwing (飛得太遠﹐愛得太深)》之銘言:
: 我在PTT說“微博”和“內地”這兩個詞的時候﹐常常會遇到很多負面的反應
: 不知道為什麼有的台灣朋友對這兩個詞語那麼不喜歡
: 內地這個詞我覺得可能會有政治的含義﹐因為在大陸的正式文件裡面提到香港澳門
: 的時候﹐用的是“內地”對應﹐所以有人不喜歡把台灣和港澳並列
: 但是“微博”這個詞就是一個專屬名詞﹐也沒有任何其他含義﹐為什麼有的台灣
: 朋友會不喜歡呢﹖
我覺得比較好玩的是 大陸自己稱內地都不是指大陸了
而是相對於沒有沿海的地方
卻要希望台灣人稱內地來取代中國
說這樣比較親切
--
女人喜歡的
▁▁
是長得壞壞的男人, ▕A6▏
▕出品▏
不是喜歡長壞了的男人。  ̄ ̄
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.245.167.121
討論串 (同標題文章)