Re: [問題] 近來看大陸劇
比較詭異的是
“說客”還是念“睡客”
我第一感覺差異比較大的是法國念去聲還是上聲
【 在 bridge23.bbs@ptt.cc (橋) 的大作中提到: 】
: ※ 引述《visorkk (洞澈光明)》之銘言:
: 個人覺得差異最大的是
: "說服" ==> 大陸 音"說服" 其中說 同說話的說的音
: 台灣 音"睡服" 以前念 "說"服還會被糾正
--
╲●
╲╱╲
// ╲
︵●
■╱
/
※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 211.99.222.*]
→
08/06 10:30, , 1F
08/06 10:30, 1F
討論串 (同標題文章)