Re: 中華民國100年
看板CrossStrait作者sigon (Com-ba-de!!)時間15年前 (2011/01/02 14:34)推噓25(25推 0噓 209→)留言234則, 7人參與討論串7/11 (看更多)
※ 引述《assistking (美聲歌手)》之銘言:
: ※ 引述《kuopohung ((風之過客)在場的缺席)》之銘言:
: : 沒有經過當地人民同意
: : 組成分子也不是當地人民
: : 而是一個政權憑空降臨,統治當地居民
: : 這不是外來政權,要不然是什麼?
: : 只因為是同一民族就不是嗎?
: : 並不能這樣說吧
: 這部分 根據黃俊傑的考察
: 二二八事件是一個分水嶺
: 可以參考他的著作《台灣意識與台灣文化》
: 二二八事件之前 本島人對國府的確有期待 有熱情
: 這從當時的報紙或私人回憶可以得到印證
: 台灣的主權轉移至中華民國時 本島人的心情大體上是雀躍的
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
真的很高興我們以前的幾番討論能夠對你有些幫助。
(其實我把我寫給你的某一封信重新改版並貼在我的臉書上
我是滿想有機會可以貼到這裡來分享的)
(也很榮幸有機會跟學(東亞/台灣近代)歷史的朋友討論。
畢竟我的專長在文化/社會心理學,
雖對東亞政治與歷史脈絡得有些敏感度,但總歸不是我的專長)
(不知道我們在說啥的版友,若有興趣知道我們討論脈絡的話,
可以去搜尋本版此ID的文章)
我想我的態度還是一致的。當然我現在在想,也或許是我們所受不同的訓練有關。
其實我把你這一句話給標示出來,那是因為其實對我而言,
這句話還是有些不完全。
當然,你是用「大體上」,這本身不是一個全稱詞,而且此句話唸起來
也僅像是描述(在有限史料中)當時「本島人」的情緒反應。
只不過,在閱讀這貌似客觀中立的描述時,
我想我會追問的,是: 到底誰是「本島人」。
很清楚地,你的本島人裡應該不包含原住民(嚴格來說在當時應作「生番」)。
因為原住民不大可能會有「漢民族」的國族認同。
而當時漢和通婚家庭呢?
我曾經訪問過另一個第三代漢和通婚家庭,她跟我說,
她還記得小時候她家庭聚會時,她爸爸一家人全部都聚成一團以日語溝通。
我想你的「本島人」應該只包含漢人以及被同化的「熟番」吧?
(但誰又知道熟番的真正國族認同在當時又為何呢?)
或許有些人會以為我所舉的這些例子,
即便不算在「本島人」中,比例也因為過小(少於10%?),
所以根本可以忽略 -- 於是在論述上可以便宜行事。
這群人口上的少數份子,要嗎被「代表」,要嗎被「排除」。
甚少--如果不是從來沒有--被好好地歷史性地理論化。
我們也甚少聽到他們在「光復」當時的經驗。
其實從我之前分享的那篇文章中,我們也可以知道至少在那個漢和通婚家庭,
「光復」帶來的是家庭的破碎。
我也曾試圖尋找其他漢和通婚家庭做訪談,卻遇到了極大困難。
很多家庭都因為歷史創痛,並不願多談此事而拒絕
-- 即便我是一個合格的專業助人工作者
很可惜,也發覺這一切都很暴力,不是嗎?
所以,再一次地,
到底誰是本島人/本土台灣人?
(我會在這邊又加個本土台灣人,是因為我覺得這個提問也適合當代的狀況)
ps. 題外話: 誰說BBS沒有學術價值 XD
在這個常常吵得面紅耳赤的政治群組版,我還是看到有些許學術的亮光喔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 98.206.163.47
→
01/02 14:36, , 1F
01/02 14:36, 1F
推
01/02 14:39, , 2F
01/02 14:39, 2F
→
01/02 14:40, , 3F
01/02 14:40, 3F
→
01/02 14:41, , 4F
01/02 14:41, 4F
→
01/02 14:41, , 5F
01/02 14:41, 5F
→
01/02 14:42, , 6F
01/02 14:42, 6F
→
01/02 14:42, , 7F
01/02 14:42, 7F
→
01/02 14:42, , 8F
01/02 14:42, 8F
→
01/02 14:43, , 9F
01/02 14:43, 9F
→
01/02 14:44, , 10F
01/02 14:44, 10F
→
01/02 14:44, , 11F
01/02 14:44, 11F
→
01/02 14:44, , 12F
01/02 14:44, 12F
→
01/02 14:45, , 13F
01/02 14:45, 13F
→
01/02 14:45, , 14F
01/02 14:45, 14F
→
01/02 14:45, , 15F
01/02 14:45, 15F
→
01/02 14:46, , 16F
01/02 14:46, 16F
→
01/02 14:47, , 17F
01/02 14:47, 17F
推
01/02 14:47, , 18F
01/02 14:47, 18F
→
01/02 14:47, , 19F
01/02 14:47, 19F
→
01/02 14:48, , 20F
01/02 14:48, 20F
→
01/02 14:48, , 21F
01/02 14:48, 21F
→
01/02 14:49, , 22F
01/02 14:49, 22F
→
01/02 14:49, , 23F
01/02 14:49, 23F
→
01/02 14:49, , 24F
01/02 14:49, 24F
→
01/02 14:49, , 25F
01/02 14:49, 25F
→
01/02 14:50, , 26F
01/02 14:50, 26F
→
01/02 14:50, , 27F
01/02 14:50, 27F
→
01/02 14:51, , 28F
01/02 14:51, 28F
→
01/02 14:51, , 29F
01/02 14:51, 29F
→
01/02 14:52, , 30F
01/02 14:52, 30F
→
01/02 14:52, , 31F
01/02 14:52, 31F
→
01/02 14:52, , 32F
01/02 14:52, 32F
推
01/02 14:55, , 33F
01/02 14:55, 33F
→
01/02 14:56, , 34F
01/02 14:56, 34F
→
01/02 14:56, , 35F
01/02 14:56, 35F
→
01/02 14:56, , 36F
01/02 14:56, 36F
推
01/02 14:57, , 37F
01/02 14:57, 37F
→
01/02 14:57, , 38F
01/02 14:57, 38F
→
01/02 14:57, , 39F
01/02 14:57, 39F
還有 155 則推文
→
01/02 19:31, , 195F
01/02 19:31, 195F
→
01/02 19:33, , 196F
01/02 19:33, 196F
→
01/02 19:33, , 197F
01/02 19:33, 197F
→
01/02 19:34, , 198F
01/02 19:34, 198F
→
01/02 19:35, , 199F
01/02 19:35, 199F
→
01/02 19:35, , 200F
01/02 19:35, 200F
→
01/02 19:36, , 201F
01/02 19:36, 201F
→
01/03 05:15, , 202F
01/03 05:15, 202F
→
01/03 05:16, , 203F
01/03 05:16, 203F
→
01/04 18:16, , 204F
01/04 18:16, 204F
→
01/04 18:17, , 205F
01/04 18:17, 205F
→
01/04 18:19, , 206F
01/04 18:19, 206F
→
01/04 18:21, , 207F
01/04 18:21, 207F
→
01/04 18:26, , 208F
01/04 18:26, 208F
→
01/04 18:29, , 209F
01/04 18:29, 209F
→
01/04 18:30, , 210F
01/04 18:30, 210F
→
01/04 18:31, , 211F
01/04 18:31, 211F
→
01/04 18:33, , 212F
01/04 18:33, 212F
→
01/04 18:34, , 213F
01/04 18:34, 213F
→
01/04 18:39, , 214F
01/04 18:39, 214F
→
01/04 18:40, , 215F
01/04 18:40, 215F
→
01/04 18:41, , 216F
01/04 18:41, 216F
→
01/04 18:44, , 217F
01/04 18:44, 217F
→
01/04 18:46, , 218F
01/04 18:46, 218F
→
01/04 18:49, , 219F
01/04 18:49, 219F
→
01/04 18:49, , 220F
01/04 18:49, 220F
→
01/04 18:50, , 221F
01/04 18:50, 221F
→
01/04 18:51, , 222F
01/04 18:51, 222F
→
01/04 18:52, , 223F
01/04 18:52, 223F
→
01/04 18:53, , 224F
01/04 18:53, 224F
推
01/04 19:02, , 225F
01/04 19:02, 225F
→
01/04 19:03, , 226F
01/04 19:03, 226F
→
01/04 19:04, , 227F
01/04 19:04, 227F
→
01/04 19:05, , 228F
01/04 19:05, 228F
→
01/04 19:06, , 229F
01/04 19:06, 229F
→
01/04 19:07, , 230F
01/04 19:07, 230F
→
01/04 19:11, , 231F
01/04 19:11, 231F
推
01/04 19:15, , 232F
01/04 19:15, 232F
→
01/04 19:16, , 233F
01/04 19:16, 233F
→
01/04 19:16, , 234F
01/04 19:16, 234F
討論串 (同標題文章)