Re: [轉錄]Re: [心得] 戰國10出啦~
※ 引述《zerox (不可與言)》之銘言:
: ※ 引述《Swashbuckler (悲傷星位)》之銘言:
: : 既然如此
: : 他就不該坐發高論
: : 把通俗的讀者唬的一愣一愣的
: 好像把通俗讀者唬得最一愣一愣的是三國"演義"
原文的作者似乎沒有因此推崇三國演義
甚至推崇真三國無雙
所以拿這兩個來說火鳳燎原已經好很多了
沒啥意義 (所以下面就不引了)
當然看漫畫的重點不在事事考據
從文章來看原文作者不欣賞陳某(非火鳳)
是覺得某大本人自己史沒讀通、就拿著片面的觀點去批判
黃玉郎放了一些不三不四的東西進入他的作品
很多地方可以看出他歷史知識貧乏
但是他從來不會說出道「盡」歷史、史書=屎書這種絕對又有點狂妄的話
自然不會有人對他漫畫說什麼
漫畫、小說可不可以放入時空不符、不合邏輯的東西?
當然可以
為了劇情、張力、銷售量都可以
三國演義放了、三國無雙放了、一騎當千放了、火鳳也放了
一騎當千作者甚至說自己根本沒看過三國故事
但是原文的作者我想壓根兒也不會想去批評
儘管他們的故事亂七八糟、甚至怪力亂神
但是都沒有大發批判
只是單純的去創作一個故事
(儘管如此我還是很不喜歡羅貫中把自己同鄉捧上天的行為就是)
但是火鳳不太相同
很多時候某大的口氣都像在說教、說絕對的真理
如果看出某大作品漏洞的人這時候又看到說教
自然會有「你自己沒讀通或誤解就自顧自說個不停是怎樣」的感覺
孟子曰:「人之患,在好為人師。」 (嗯~某大也很愛引孟子)
我想這是原文作者主要批判的地方
再加上有時候讀者會不小心把自己喜歡的作品捧上天
感覺會更強烈
我想作者發文的動機跟大意是如此
要反駁從這個點去施力會比較好
--
K ◣◣▅◢
u ◢ _▂ ◣
n ◢ ▇﹍ ◣
i ◥ ╳◎╳ ◤
o ◥ ▲__▲ ◤ 我們把這個標誌搶回來吧
◢▅▅◣ 賢知一派-Alan
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.3.48
→
06/25 01:38, , 1F
06/25 01:38, 1F
推
06/25 02:00, , 2F
06/25 02:00, 2F
推
06/25 02:28, , 3F
06/25 02:28, 3F
→
06/25 02:29, , 4F
06/25 02:29, 4F
推
06/25 02:29, , 5F
06/25 02:29, 5F
→
06/25 02:30, , 6F
06/25 02:30, 6F
→
06/25 02:31, , 7F
06/25 02:31, 7F
推
06/25 02:32, , 8F
06/25 02:32, 8F
推
06/25 02:32, , 9F
06/25 02:32, 9F
→
06/25 02:33, , 10F
06/25 02:33, 10F
→
06/25 02:33, , 11F
06/25 02:33, 11F
→
06/25 02:32, , 12F
06/25 02:32, 12F
→
06/25 02:33, , 13F
06/25 02:33, 13F
→
06/25 02:34, , 14F
06/25 02:34, 14F
推
06/25 02:37, , 15F
06/25 02:37, 15F
推
06/25 02:38, , 16F
06/25 02:38, 16F
→
06/25 02:38, , 17F
06/25 02:38, 17F
→
06/25 02:39, , 18F
06/25 02:39, 18F
→
06/25 02:40, , 19F
06/25 02:40, 19F
→
06/25 02:41, , 20F
06/25 02:41, 20F
推
06/25 02:38, , 21F
06/25 02:38, 21F
推
06/25 02:42, , 22F
06/25 02:42, 22F
→
06/25 02:42, , 23F
06/25 02:42, 23F
推
06/25 02:45, , 24F
06/25 02:45, 24F
→
06/25 02:45, , 25F
06/25 02:45, 25F
推
06/25 02:46, , 26F
06/25 02:46, 26F
→
06/25 02:47, , 27F
06/25 02:47, 27F
→
06/25 02:48, , 28F
06/25 02:48, 28F
→
06/25 02:49, , 29F
06/25 02:49, 29F
推
06/25 02:51, , 30F
06/25 02:51, 30F
→
06/25 02:51, , 31F
06/25 02:51, 31F
推
06/25 02:53, , 32F
06/25 02:53, 32F
→
06/25 02:52, , 33F
06/25 02:52, 33F
→
06/25 02:54, , 34F
06/25 02:54, 34F
推
06/25 02:56, , 35F
06/25 02:56, 35F
推
06/25 02:57, , 36F
06/25 02:57, 36F
→
06/25 02:57, , 37F
06/25 02:57, 37F
→
06/25 03:00, , 38F
06/25 03:00, 38F
推
06/25 03:10, , 39F
06/25 03:10, 39F
推
06/25 03:30, , 40F
06/25 03:30, 40F
推
06/25 03:32, , 41F
06/25 03:32, 41F
→
06/25 03:32, , 42F
06/25 03:32, 42F
→
06/25 03:34, , 43F
06/25 03:34, 43F
→
06/25 03:35, , 44F
06/25 03:35, 44F
→
06/25 03:38, , 45F
06/25 03:38, 45F
推
06/25 04:03, , 46F
06/25 04:03, 46F
推
06/25 08:23, , 47F
06/25 08:23, 47F
→
06/25 08:24, , 48F
06/25 08:24, 48F
→
06/25 08:25, , 49F
06/25 08:25, 49F
推
06/25 11:52, , 50F
06/25 11:52, 50F
推
06/25 13:09, , 51F
06/25 13:09, 51F
推
06/25 13:14, , 52F
06/25 13:14, 52F
→
06/25 13:15, , 53F
06/25 13:15, 53F
推
06/25 18:20, , 54F
06/25 18:20, 54F
討論串 (同標題文章)