[帕魯] 為什麼那些資深開發者的感想都跟玩家不同
作為一款EA縫合怪遊戲,帕魯有很多的缺點這是很正常的。
但是現在新聞報出來的那些所謂資深遊戲開發者跟評論家,
為什麼說的缺點都跟玩家社群的反響落差那麼大呢?
頑皮狗:
帕魯它抄襲、它可恥,我苦無證據。
Eurogamer:
充滿銅臭味的作品,感受不到製作人的用心。
黎明死線開發主管 Nathan:
我沒有感受到溫暖。
玩家:
豪豪玩哦,再..再抓一隻就好
但帕魯賣出的份數遠遠超過這些開發者自製的遊戲。
為什麼這些開發者的看法與玩家社群的評論差這麼多呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.86.117 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1706869646.A.576.html
→
02/02 18:28,
3月前
, 1F
02/02 18:28, 1F
→
02/02 18:28,
3月前
, 2F
02/02 18:28, 2F
→
02/02 18:29,
3月前
, 3F
02/02 18:29, 3F
推
02/02 18:29,
3月前
, 4F
02/02 18:29, 4F
※ 編輯: er2324 (114.47.86.117 臺灣), 02/02/2024 18:29:40
→
02/02 18:29,
3月前
, 5F
02/02 18:29, 5F
推
02/02 18:29,
3月前
, 6F
02/02 18:29, 6F
推
02/02 18:29,
3月前
, 7F
02/02 18:29, 7F
推
02/02 18:30,
3月前
, 8F
02/02 18:30, 8F
推
02/02 18:30,
3月前
, 9F
02/02 18:30, 9F
推
02/02 18:30,
3月前
, 10F
02/02 18:30, 10F
→
02/02 18:30,
3月前
, 11F
02/02 18:30, 11F
→
02/02 18:30,
3月前
, 12F
02/02 18:30, 12F
→
02/02 18:31,
3月前
, 13F
02/02 18:31, 13F
推
02/02 18:31,
3月前
, 14F
02/02 18:31, 14F
→
02/02 18:31,
3月前
, 15F
02/02 18:31, 15F
推
02/02 18:31,
3月前
, 16F
02/02 18:31, 16F
→
02/02 18:32,
3月前
, 17F
02/02 18:32, 17F
推
02/02 18:32,
3月前
, 18F
02/02 18:32, 18F
→
02/02 18:32,
3月前
, 19F
02/02 18:32, 19F
推
02/02 18:33,
3月前
, 20F
02/02 18:33, 20F
推
02/02 18:33,
3月前
, 21F
02/02 18:33, 21F
→
02/02 18:33,
3月前
, 22F
02/02 18:33, 22F
噓
02/02 18:34,
3月前
, 23F
02/02 18:34, 23F
推
02/02 18:34,
3月前
, 24F
02/02 18:34, 24F
→
02/02 18:34,
3月前
, 25F
02/02 18:34, 25F
→
02/02 18:34,
3月前
, 26F
02/02 18:34, 26F
推
02/02 18:35,
3月前
, 27F
02/02 18:35, 27F
→
02/02 18:35,
3月前
, 28F
02/02 18:35, 28F
推
02/02 18:35,
3月前
, 29F
02/02 18:35, 29F
→
02/02 18:36,
3月前
, 30F
02/02 18:36, 30F
→
02/02 18:36,
3月前
, 31F
02/02 18:36, 31F
推
02/02 18:36,
3月前
, 32F
02/02 18:36, 32F
→
02/02 18:36,
3月前
, 33F
02/02 18:36, 33F
→
02/02 18:37,
3月前
, 34F
02/02 18:37, 34F
推
02/02 18:37,
3月前
, 35F
02/02 18:37, 35F
→
02/02 18:37,
3月前
, 36F
02/02 18:37, 36F
推
02/02 18:38,
3月前
, 37F
02/02 18:38, 37F
推
02/02 18:38,
3月前
, 38F
02/02 18:38, 38F
還有 86 則推文
推
02/02 19:44,
3月前
, 125F
02/02 19:44, 125F
→
02/02 19:44,
3月前
, 126F
02/02 19:44, 126F
→
02/02 19:44,
3月前
, 127F
02/02 19:44, 127F
→
02/02 19:45,
3月前
, 128F
02/02 19:45, 128F
→
02/02 19:45,
3月前
, 129F
02/02 19:45, 129F
→
02/02 19:45,
3月前
, 130F
02/02 19:45, 130F
→
02/02 19:46,
3月前
, 131F
02/02 19:46, 131F
→
02/02 19:46,
3月前
, 132F
02/02 19:46, 132F
→
02/02 19:46,
3月前
, 133F
02/02 19:46, 133F
噓
02/02 19:47,
3月前
, 134F
02/02 19:47, 134F
→
02/02 19:55,
3月前
, 135F
02/02 19:55, 135F
→
02/02 19:55,
3月前
, 136F
02/02 19:55, 136F
→
02/02 19:55,
3月前
, 137F
02/02 19:55, 137F
→
02/02 19:58,
3月前
, 138F
02/02 19:58, 138F
推
02/02 19:58,
3月前
, 139F
02/02 19:58, 139F
推
02/02 20:02,
3月前
, 140F
02/02 20:02, 140F
推
02/02 20:04,
3月前
, 141F
02/02 20:04, 141F
→
02/02 20:05,
3月前
, 142F
02/02 20:05, 142F
→
02/02 20:10,
3月前
, 143F
02/02 20:10, 143F
推
02/02 20:10,
3月前
, 144F
02/02 20:10, 144F
→
02/02 20:10,
3月前
, 145F
02/02 20:10, 145F
→
02/02 20:15,
3月前
, 146F
02/02 20:15, 146F
推
02/02 20:40,
3月前
, 147F
02/02 20:40, 147F
→
02/02 20:58,
3月前
, 148F
02/02 20:58, 148F
推
02/02 21:17,
3月前
, 149F
02/02 21:17, 149F
推
02/02 21:22,
3月前
, 150F
02/02 21:22, 150F
→
02/02 21:37,
3月前
, 151F
02/02 21:37, 151F
→
02/02 21:55,
3月前
, 152F
02/02 21:55, 152F
推
02/02 23:43,
3月前
, 153F
02/02 23:43, 153F
→
02/02 23:43,
3月前
, 154F
02/02 23:43, 154F
推
02/02 23:44,
3月前
, 155F
02/02 23:44, 155F
→
02/02 23:44,
3月前
, 156F
02/02 23:44, 156F
噓
02/03 00:27,
3月前
, 157F
02/03 00:27, 157F
→
02/03 00:27,
3月前
, 158F
02/03 00:27, 158F
推
02/03 05:19,
3月前
, 159F
02/03 05:19, 159F
推
02/03 12:58,
3月前
, 160F
02/03 12:58, 160F
推
02/03 14:58,
3月前
, 161F
02/03 14:58, 161F
推
02/03 16:52,
3月前
, 162F
02/03 16:52, 162F
→
02/03 16:52,
3月前
, 163F
02/03 16:52, 163F
→
02/03 16:52,
3月前
, 164F
02/03 16:52, 164F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):