Re: [Vtub] 薬袋アルマ對於TanZ爆紅的看法

看板C_Chat作者 (痕君)時間6月前 (2023/11/13 09:03), 編輯推噓96(960132)
留言228則, 86人參與, 6月前最新討論串4/14 (看更多)
我自己的感受啦 台v對在地觀眾是有母語羞澀的問題,以前朋友看台v,我在旁邊跟著看一下,就有股微妙的 尷尬感,就好像平常女同學或女同事在尬聊,然後還套個皮一樣 而日語作為二次元宇宙通用語,用那皮就沒有違和,很多人就算不懂日語還是準時追直播, 台v可辦不到如此,同樣的紅sc,用日語念對宅宅殺傷力太強ㄌ 啊不過,如果是日v講中文甚至台語,羞澀感就又不見了== 嗯嗯,國籍真是奇妙的東西 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 185.248.184.1 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1699837383.A.0AE.html

11/13 09:03, 6月前 , 1F
這是真的 就是有那種尷尬感
11/13 09:03, 1F

11/13 09:04, 6月前 , 2F
完全同意
11/13 09:04, 2F

11/13 09:05, 6月前 , 3F
外國人就是比較香,不管是不是宅宅文化都一樣
11/13 09:05, 3F

11/13 09:06, 6月前 , 4F
其實我很好奇,這到底是語言本身問題,還是文化問題
11/13 09:06, 4F

11/13 09:07, 6月前 , 5F
我個人猜測啦 跟你能不能完全理解播出內容有關
11/13 09:07, 5F

11/13 09:07, 6月前 , 6F
事實 中文歌比起英日文歌也是有種說不出來的感覺
11/13 09:07, 6F

11/13 09:07, 6月前 , 7F
日文真的有奇怪的魔力 女生說起話來就是軟軟的
11/13 09:07, 7F

11/13 09:08, 6月前 , 8F
因為這不只是會發生在語言相同 當對方的主題是我非
11/13 09:08, 8F

11/13 09:08, 6月前 , 9F
常了解的領域時 即使是日文有會有這種尷尬感
11/13 09:08, 9F

11/13 09:08, 6月前 , 10F
可能也不用完全理解 我也不知道確切是啥
11/13 09:08, 10F

11/13 09:08, 6月前 , 11F
如果是理解內容的話,日本人看日v也應該很尷尬吧,感覺也
11/13 09:08, 11F

11/13 09:08, 6月前 , 12F
沒有?
11/13 09:08, 12F

11/13 09:08, 6月前 , 13F
語言的奇妙之處啊
11/13 09:08, 13F

11/13 09:08, 6月前 , 14F
因為崇拜是距離理解最遙遠的距離,所以你越接近越理解就越
11/13 09:08, 14F

11/13 09:08, 6月前 , 15F
不會崇拜,以上是我亂說的
11/13 09:08, 15F

11/13 09:09, 6月前 , 16F
樓上說到重點了 事實就是台腔就是難聽到爆炸
11/13 09:09, 16F

11/13 09:09, 6月前 , 17F
當初HoloEN開的時候 好像也有英語使用者覺得會很尷尬w
11/13 09:09, 17F

11/13 09:09, 6月前 , 18F
科學精神作祟 有雙語(或接近雙語)的台V能讓我們驗證
11/13 09:09, 18F

11/13 09:09, 6月前 , 19F
看看台V講外語還會不會尷尬嗎
11/13 09:09, 19F

11/13 09:09, 6月前 , 20F
我覺得就尬聊感 日V就算對日本人來說一樣是講母語,他們
11/13 09:09, 20F

11/13 09:09, 6月前 , 21F
的講話方式比較類似聲優,也就是一種表演,不會是那種日
11/13 09:09, 21F

11/13 09:09, 6月前 , 22F
日文就全世界+異世界通用語啊
11/13 09:09, 22F

11/13 09:09, 6月前 , 23F
更正 直接說11樓好了
11/13 09:09, 23F

11/13 09:09, 6月前 , 24F
本新聞平常受訪的字都連在一起頓挫又不明顯的日常講法
11/13 09:09, 24F

11/13 09:09, 6月前 , 25F
同理印尼人看ID或美國人看EN好像幾乎沒聽過有人覺得尬
11/13 09:09, 25F

11/13 09:09, 6月前 , 26F
腔吧 台灣的中文沒有腔 練過發聲正音的人太少
11/13 09:09, 26F

11/13 09:09, 6月前 , 27F
確實 就是套皮台女
11/13 09:09, 27F

11/13 09:10, 6月前 , 28F
不過中文又比英文來講感覺更尬了
11/13 09:10, 28F

11/13 09:10, 6月前 , 29F
二次元的皮用中文日常的方式在講話真的有尷尬感...
11/13 09:10, 29F

11/13 09:10, 6月前 , 30F
所以日V講中文/台語,因為音調不同,所以那種尬聊感就少
11/13 09:10, 30F

11/13 09:10, 6月前 , 31F
多了
11/13 09:10, 31F

11/13 09:10, 6月前 , 32F
那感覺跟看中文配音的動畫不一樣
11/13 09:10, 32F

11/13 09:10, 6月前 , 33F
很難說 印尼跟美國覺得尷尬的聲音 我們也不一定聽得
11/13 09:10, 33F

11/13 09:10, 6月前 , 34F
11/13 09:10, 34F

11/13 09:10, 6月前 , 35F
直播要嗎你天生聲音好聽有特色人家願意聽 不然就是要
11/13 09:10, 35F

11/13 09:10, 6月前 , 36F
11/13 09:10, 36F

11/13 09:11, 6月前 , 37F
中配怎麼能跟一般實況主比,人家專業的耶
11/13 09:11, 37F

11/13 09:11, 6月前 , 38F
真的,「雅美蝶」比「不要」更令人興奮
11/13 09:11, 38F

11/13 09:11, 6月前 , 39F
這些問題找個日女中之人來又消失了,不然幹嘛一堆
11/13 09:11, 39F
還有 149 則推文
11/13 11:09, 6月前 , 189F
至於EN組也有不會罵髒話的啊,像FUWAMOCO我就超推
11/13 11:09, 189F

11/13 11:10, 6月前 , 190F
口音、用字邏輯和談話的內容有影響吧
11/13 11:10, 190F

11/13 11:11, 6月前 , 191F
我台V中V完全不行,但是茸茸鼠跟enna就沒問題
11/13 11:11, 191F

11/13 11:19, 6月前 , 192F
看的動漫都是日語 所以配v皮很習慣 好萊塢片在日本都有
11/13 11:19, 192F

11/13 11:19, 6月前 , 193F
重配整個尬爆 還是去國外出外景 外國人也都會幫他們配音
11/13 11:19, 193F

11/13 11:19, 6月前 , 194F
也是整個尬爆
11/13 11:19, 194F

11/13 11:32, 6月前 , 195F
聲音是真的有差
11/13 11:32, 195F

11/13 11:32, 6月前 , 196F
如果用日本聲優的方式講中文也會覺得太做作了吧
11/13 11:32, 196F

11/13 11:36, 6月前 , 197F
中文會更要求+1 因為會用節目來看待
11/13 11:36, 197F

11/13 11:41, 6月前 , 198F
這不就跟日本人演戲的通病一樣,尬到爆。但ACG圈就是有
11/13 11:41, 198F

11/13 11:41, 6月前 , 199F
一大部份的人喜歡這種用力的聲音演繹。得到圈外朋友反饋
11/13 11:41, 199F

11/13 11:41, 6月前 , 200F
,我聽到的都是說聲優的聲音很假。
11/13 11:41, 200F

11/13 11:44, 6月前 , 201F
表演的方式很多,但VT的受眾習慣日式聲優表演方式的人較
11/13 11:44, 201F

11/13 11:44, 6月前 , 202F
多罷了
11/13 11:44, 202F

11/13 11:50, 6月前 , 203F
我的確也是這種感覺沒錯 很奇妙
11/13 11:50, 203F

11/13 12:11, 6月前 , 204F
所以台v都要唱日歌說死日文啊
11/13 12:11, 204F

11/13 12:11, 6月前 , 205F
會尬是魂皮不合,跟語言沒關系,台V也有不尬的
11/13 12:11, 205F

11/13 12:15, 6月前 , 206F
唱日歌最主要的原因只是版權而已
11/13 12:15, 206F

11/13 12:19, 6月前 , 207F
問就是朦朧感
11/13 12:19, 207F

11/13 12:25, 6月前 , 208F
其實就是沒說日文一堆不懂日文還是看還是斗內
11/13 12:25, 208F

11/13 12:27, 6月前 , 209F
之前梟婆在紅的時候就沒有人說什麼母語羞澀...
11/13 12:27, 209F

11/13 12:41, 6月前 , 210F
有啊
11/13 12:41, 210F

11/13 12:48, 6月前 , 211F
有啊,聽不習慣
11/13 12:48, 211F

11/13 13:09, 6月前 , 212F
樂奈一開始的時候很有趣吧 皮魂一體的感覺
11/13 13:09, 212F

11/13 15:31, 6月前 , 213F
台V聽著聽著不是靠北就是哭啊 幹 之類的 真的很尬
11/13 15:31, 213F

11/13 16:06, 6月前 , 214F
幹的威力太強 一聽到就整個拉回現實
11/13 16:06, 214F

11/13 18:01, 6月前 , 215F
貓祭嗎
11/13 18:01, 215F

11/13 18:36, 6月前 , 216F
你不要再說了QQ樂奈是誰
11/13 18:36, 216F

11/13 19:09, 6月前 , 217F
人家可是移民且沒有台灣國籍的日本人呢 ㄏㄏ
11/13 19:09, 217F

11/13 19:22, 6月前 , 218F
我反而好奇 居然還沒出現 純台語V 說實在對比中文
11/13 19:22, 218F

11/13 19:23, 6月前 , 219F
台語真的最難聽 除非硬要像布袋戲那樣裝
11/13 19:23, 219F

11/13 19:24, 6月前 , 220F
至於台V的尷尬 我覺得不完全是中文問題
11/13 19:24, 220F

11/13 19:24, 6月前 , 221F
認真說 是我們這邊實況的女性水準就輸人家阿
11/13 19:24, 221F

11/13 19:24, 6月前 , 222F
我就問麻 我們這邊真正中英 中日都會 會畫畫
11/13 19:24, 222F

11/13 19:25, 6月前 , 223F
會跳舞 會像CV變聲還維持也能唱歌
11/13 19:25, 223F

11/13 19:26, 6月前 , 224F
玩遊戲時 可以邊玩邊不停說話還有做效果
11/13 19:26, 224F

11/13 19:27, 6月前 , 225F
想企劃 連動帶氣氛 做出自然的互動感
11/13 19:27, 225F

11/13 19:28, 6月前 , 226F
不用全都有 同時有兩三項的台灣女實況主就不存在
11/13 19:28, 226F

11/13 19:29, 6月前 , 227F
所以不要說V 圖奇那邊真正開台強的都男性
11/13 19:29, 227F

11/13 19:30, 6月前 , 228F
最好笑的是台V在那PO缺啥要買啥的文就看過兩個
11/13 19:30, 228F
文章代碼(AID): #1bKNN72k (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 4 之 14 篇):
文章代碼(AID): #1bKNN72k (C_Chat)