Re: [閒聊] 日本人真的普遍英文爛?
※ 引述《KyrieIrving1 (King of Dallas)》之銘言:
: 忘記是從什麼時候
: 從哪裡來的印象
: 就是日本人大部分爛
: 尤其看Hololive那堆唸英文
: 真的慘到不行
: 一堆人中大概只有一個可可
: 可可日本口音也是有夠濃厚
: 親身體驗則是很久以前去迪士尼樂園
: 用英文問他廁所在哪裡
: Where's the restroom?
: 完全茫然看著我
: 直到我想到喔 頭以路
: 用日文講才知道= =
: 好奇這真的是刻板印象
: 還是日本人真的英文普遍爛
我自己覺得是挺爛的
幾年前跟公司旅遊去日本玩
當時晚上跟我媽出去逛日本的街道,順便到附近的超商買吃的
當時有一個同家飯店但另一團的維吾爾族女生也在超商要買晚餐
但便當上的日文她說她看不懂,整間店裡華人又少
我是剛好被她看到看起來像華人的人,所以她來找我問說看不看得懂便當上面有沒有寫包含豬肉,她不吃豬
因為她拿的那款便當內容物幾乎都便當的logo、圖片蓋住,從外盒是看不出裡面的肉品是甚麼
看包裝上的成分我也怕我漏看,所以我直接拿著便當去找店員問
還記得店員是兩個女生,我拿便當問他們
「Pork? or Beef?」
我英文也沒說到很好,不過單詞應該還行,當下問是豬肉還是牛肉
他們倆完全傻掉用極為尷尬的表情看著我
當下我覺得他倆估計完全不知道我在說甚麼
而那個維吾爾女生又很著急著看著我
我也不顧我媽是不是在旁邊,直接用手指了手上的便當後,直接在場學起動物的叫聲
「ㄍㄡˊ~ㄍㄡˊ~ or 哞~哞~?」
店員聽到叫聲後,意識到我的問題,緊接著回我:「No No」
看起來不是豬也不是牛,當下我也想知道這便當是甚麼肉品
店員也學了肉品項的動物姿勢
https://i.imgur.com/tvuXybY.png
(↑示意圖而已)
最後跟我媽買完東西要離開的時候,店員還跑來找我拍照
就以上故事來看,我是覺得英文沒很好...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.120.229.55 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1677646280.A.023.html
推
03/01 12:52,
1年前
, 1F
03/01 12:52, 1F
推
03/01 12:53,
1年前
, 2F
03/01 12:53, 2F
推
03/01 12:53,
1年前
, 3F
03/01 12:53, 3F
可能要上傳日誌之類的?
反正兩個都找我拍照
推
03/01 12:53,
1年前
, 4F
03/01 12:53, 4F
→
03/01 12:54,
1年前
, 5F
03/01 12:54, 5F
→
03/01 12:54,
1年前
, 6F
03/01 12:54, 6F
推
03/01 12:54,
1年前
, 7F
03/01 12:54, 7F
示意圖
→
03/01 12:54,
1年前
, 8F
03/01 12:54, 8F
我英文沒到很好,所以完整句子不見得通順
但我用單詞他們也聽不太懂,我是覺得台灣的英文程度應該算不錯了...
推
03/01 12:54,
1年前
, 9F
03/01 12:54, 9F
我阿公都講日文(日治時期的民眾),所以我都聽不懂他在說啥
→
03/01 12:54,
1年前
, 10F
03/01 12:54, 10F
那個便當是魚肉,所以還好
推
03/01 12:55,
1年前
, 11F
03/01 12:55, 11F
推
03/01 12:55,
1年前
, 12F
03/01 12:55, 12F
推
03/01 12:55,
1年前
, 13F
03/01 12:55, 13F
→
03/01 12:56,
1年前
, 14F
03/01 12:56, 14F
上面除了大概看得出來的漢字外還有一堆日文,我很怕那些日文也是在講"豬",那樣就慘了
推
03/01 12:56,
1年前
, 15F
03/01 12:56, 15F
推
03/01 12:56,
1年前
, 16F
03/01 12:56, 16F
成分表是看的到,內容物看不到
但畢竟上面還是參雜日文,我日文當時完全不行
我也很怕那個維吾爾女生因為我的疏忽破戒之類的
所以還是問店員比較保險
※ 編輯: yomei000 (59.120.229.55 臺灣), 03/01/2023 12:58:26
推
03/01 12:57,
1年前
, 17F
03/01 12:57, 17F
聽口音能知道是中國那邊來的
最一開始我請他去問店員比較快,他說他不敢
之後他自己說他維吾爾族不能吃豬
推
03/01 12:57,
1年前
, 18F
03/01 12:57, 18F
示意圖看一下
當下哪可能拍下來
推
03/01 12:58,
1年前
, 19F
03/01 12:58, 19F
※ 編輯: yomei000 (59.120.229.55 臺灣), 03/01/2023 12:59:33
推
03/01 12:58,
1年前
, 20F
03/01 12:58, 20F
推
03/01 12:59,
1年前
, 21F
03/01 12:59, 21F
→
03/01 12:59,
1年前
, 22F
03/01 12:59, 22F
→
03/01 12:59,
1年前
, 23F
03/01 12:59, 23F
推
03/01 12:59,
1年前
, 24F
03/01 12:59, 24F
推
03/01 13:00,
1年前
, 25F
03/01 13:00, 25F
→
03/01 13:00,
1年前
, 26F
03/01 13:00, 26F
推
03/01 13:01,
1年前
, 27F
03/01 13:01, 27F
推
03/01 13:01,
1年前
, 28F
03/01 13:01, 28F
推
03/01 13:01,
1年前
, 29F
03/01 13:01, 29F
還有 127 則推文
推
03/01 15:39,
1年前
, 157F
03/01 15:39, 157F
推
03/01 15:40,
1年前
, 158F
03/01 15:40, 158F
推
03/01 15:43,
1年前
, 159F
03/01 15:43, 159F
推
03/01 15:50,
1年前
, 160F
03/01 15:50, 160F
推
03/01 15:51,
1年前
, 161F
03/01 15:51, 161F
推
03/01 16:05,
1年前
, 162F
03/01 16:05, 162F
推
03/01 16:06,
1年前
, 163F
03/01 16:06, 163F
→
03/01 16:07,
1年前
, 164F
03/01 16:07, 164F
推
03/01 16:13,
1年前
, 165F
03/01 16:13, 165F
推
03/01 16:17,
1年前
, 166F
03/01 16:17, 166F
推
03/01 16:19,
1年前
, 167F
03/01 16:19, 167F
→
03/01 16:20,
1年前
, 168F
03/01 16:20, 168F
推
03/01 16:34,
1年前
, 169F
03/01 16:34, 169F
→
03/01 16:35,
1年前
, 170F
03/01 16:35, 170F
推
03/01 16:40,
1年前
, 171F
03/01 16:40, 171F
推
03/01 16:44,
1年前
, 172F
03/01 16:44, 172F
推
03/01 16:45,
1年前
, 173F
03/01 16:45, 173F
推
03/01 16:46,
1年前
, 174F
03/01 16:46, 174F
→
03/01 16:49,
1年前
, 175F
03/01 16:49, 175F
推
03/01 16:53,
1年前
, 176F
03/01 16:53, 176F
推
03/01 17:05,
1年前
, 177F
03/01 17:05, 177F
推
03/01 17:21,
1年前
, 178F
03/01 17:21, 178F
推
03/01 17:25,
1年前
, 179F
03/01 17:25, 179F
推
03/01 17:49,
1年前
, 180F
03/01 17:49, 180F
推
03/01 18:07,
1年前
, 181F
03/01 18:07, 181F
推
03/01 18:16,
1年前
, 182F
03/01 18:16, 182F
推
03/01 19:20,
1年前
, 183F
03/01 19:20, 183F
推
03/01 20:00,
1年前
, 184F
03/01 20:00, 184F
推
03/01 20:02,
1年前
, 185F
03/01 20:02, 185F
推
03/01 20:18,
1年前
, 186F
03/01 20:18, 186F
推
03/01 20:26,
1年前
, 187F
03/01 20:26, 187F
推
03/01 20:38,
1年前
, 188F
03/01 20:38, 188F
推
03/01 21:48,
1年前
, 189F
03/01 21:48, 189F
推
03/01 21:55,
1年前
, 190F
03/01 21:55, 190F
推
03/01 22:08,
1年前
, 191F
03/01 22:08, 191F
→
03/01 23:41,
1年前
, 192F
03/01 23:41, 192F
推
03/01 23:45,
1年前
, 193F
03/01 23:45, 193F
推
03/02 00:12,
1年前
, 194F
03/02 00:12, 194F
推
03/02 08:18,
1年前
, 195F
03/02 08:18, 195F
推
03/03 01:35,
1年前
, 196F
03/03 01:35, 196F
討論串 (同標題文章)