Re: [22秋] 鏈鋸人純動畫檔心得
※ 引述 《icyling (會不會放手其實才是擁有)》 之銘言:
: 最最最最最讓我不滿的,是十二集OP結束後。
: 阿秋到底怎麼會在那個情況下問小紅:「你怎麼會繼續留下來?」
: 然後又到底怎麼會讓小紅回答:「因為我想要獎金。」
:
: 也許原作就是這樣呈現,但是你動畫本來就是改編,你的氛圍根本不適合原班照樣放過來
: 啊!
: 當時情緒明明做的很滿,前面還在回憶姬野、幽靈遞菸,殺掉幽靈,幾乎可以讓人沉浸在
: 這個段落,然後你用小紅來破壞整段情緒。
:
: 然後如果把幽靈被砍,搭配一個適合的BGM,放在第十集,殺完進ED,情緒上真的會更好
你對這一段的安排這麼的反感的原因,
其實有兩個:
1. 動畫氛圍更改的太嚴肅。
2. 奇怪的原作理解下做出的劇情改動,
先從第一點開始講好了。
鏈鋸人的原作其實就是像你文章中提到的,昆丁塔倫提諾式的風格,噴血搞笑黑色幽默B級
片。而藤本樹還會在某些關鍵時刻放入令人驚艷的細膩文青風。
可是動畫改動的風格太嚴肅,讓一堆地方變得太正經八百,讓昆丁式的氛圍全部消失。
這就會讓純動畫黨誤以為並且習慣了說這部作品應該是個“正經的”作品。
導致純動畫觀眾就會用比較正經八百的心態去看待這部作品。
但藤本樹所建構的鏈鋸人世界,即便是現今正在連載的第二部也依然沒有改變的,最最最最
最核心第一直覺給人的感覺,就是兩個字:
胡鬧。
你鬧著我我鬧著你,時而無厘頭搞笑耍嘴皮子,時而用極度白爛的表情跟你談話(淀治最為
明顯,表情真的是有夠白爛的)。
但是這些前期就已經展現出來的胡鬧氛圍,製作組選擇對其進行了削弱。
也正因如此觀眾習慣了這種較為正經的氛圍,以為這種胡鬧只不過是點綴時,或許就會產生
跟你一樣的反應,為啥在這麼文青的地方放小紅這樣的笑點。
但是身為原作讀者的我知道,
藤本樹雖然本質是文青,但他是個神經病文青。
從他前期就那麼常讓角色間胡鬧嬉戲說白爛話擺擺爛表情,你就知道這個人在鏈鋸人中隨時
隨地都會想搞笑一下的。
我當初看漫畫裡頭幽靈惡魔遞煙那一段時,我是有哭出來的,因為這樣的安排真的是非常的
細膩而到位。
但是隨後看到小紅出場,秋與小紅的一問一答,我還是有笑出來的。
因為我知道藤本樹文青完了之後又想要跟讀者胡鬧了。
另外漫畫那段小紅的出現其實是讓我“又驚又喜”。
原po你可能會想問,“驚”的地方在哪裡呢?
原因就是,
其實小紅在跟蛇妹一行人進行完槍戰後就沒有出現過,是直到秋解決幽靈惡魔後,小紅才突
然現身拿刀架著蛇妹的脖子。
動畫讓她提前在進入大樓前就登場,完完全全是動畫組搞出了的。
當初我看得又驚又喜就是因為我真的以為小紅會就此離職消失,沒想到她居然還願意待在公
安部!
而當讀者心中出現這個疑惑時,秋的提問就變成了讀者同樣想要知道答案的問題。
你為什麼還待在公安部啊?
這是小紅回答:因為快要發獎金了。
一方面解決的讀者的疑惑,另一方面也因為這過於現實的回答而會心一笑。
再加上文章前面提到的第一點,因為時常胡鬧的範圍,自然會從會心一笑變成哈哈大笑。
這,就是在劇情與台詞設計上優秀的小巧思。
但是,這樣的巧思卻被製作組的劇情改動而破壞了。
讓小紅提前出現在觀眾面前,觀眾們就會提前知道小紅沒有離職,她是有參與這次的行動的
。
原先設計的驚喜一瞬間被打破了。
也因為驚喜被提前爆雷,
秋的提問沒有與觀眾達到高度共鳴,變得有些突兀甚至是累贅,小紅的回答也因為少了那一
份她突然出現的驚喜而變得可有可無。
自然而然,就會變成了原po眼裡破壞氣憤的橋段,從原本有目的性與驚喜的橋段,被改成這
樣這個提問就答不到原先應該呈現的效果了。
我自己在看到小紅在動畫提前出場時,真的是覺得製作組這個改動真的是太太太太太TMD操
蛋了。
到底中山龍監督是對原作理解到哪個方向呢?
連像我這樣一點動畫相關甚至是其他影視創作經驗都沒有的人,都能看出來也巧思的橋段。
製作組就選擇直接提前破梗。
到底是在......。
另外,中山龍監督對於原作的理解也有非常多與原作讀者不同的地方,這裡就不多贅述,原
po有興趣是可以找找其他鏈鋸人動畫貼文底下的推文,很多都討論過了。
總之,針對小紅那一段你的感受,我簡單回答一下我認為的成因是甚麼。
其實在原po你在原文提及的覺得奇怪的地方,也很有可能是因為回文中提到的這兩點原因所
造成的。
也正因如此,才會變成你感覺到的,好像有些地方就是差了這麼一點點。
以上言論純屬個人拙見,有甚麼想法都歡迎討論。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.11.162 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1672863687.A.42A.html
推
01/05 04:27,
1年前
, 1F
01/05 04:27, 1F
→
01/05 04:27,
1年前
, 2F
01/05 04:27, 2F
→
01/05 04:27,
1年前
, 3F
01/05 04:27, 3F
推
01/05 04:29,
1年前
, 4F
01/05 04:29, 4F
→
01/05 04:29,
1年前
, 5F
01/05 04:29, 5F
→
01/05 04:29,
1年前
, 6F
01/05 04:29, 6F
推
01/05 04:47,
1年前
, 7F
01/05 04:47, 7F
→
01/05 04:47,
1年前
, 8F
01/05 04:47, 8F
推
01/05 04:58,
1年前
, 9F
01/05 04:58, 9F
推
01/05 05:01,
1年前
, 10F
01/05 05:01, 10F
推
01/05 05:40,
1年前
, 11F
01/05 05:40, 11F
推
01/05 05:50,
1年前
, 12F
01/05 05:50, 12F
推
01/05 06:03,
1年前
, 13F
01/05 06:03, 13F
推
01/05 06:35,
1年前
, 14F
01/05 06:35, 14F
推
01/05 06:49,
1年前
, 15F
01/05 06:49, 15F
→
01/05 06:49,
1年前
, 16F
01/05 06:49, 16F
→
01/05 06:49,
1年前
, 17F
01/05 06:49, 17F
推
01/05 06:54,
1年前
, 18F
01/05 06:54, 18F
推
01/05 07:06,
1年前
, 19F
01/05 07:06, 19F
→
01/05 07:06,
1年前
, 20F
01/05 07:06, 20F
→
01/05 07:06,
1年前
, 21F
01/05 07:06, 21F
→
01/05 07:06,
1年前
, 22F
01/05 07:06, 22F
推
01/05 07:06,
1年前
, 23F
01/05 07:06, 23F
推
01/05 07:09,
1年前
, 24F
01/05 07:09, 24F
→
01/05 07:13,
1年前
, 25F
01/05 07:13, 25F
推
01/05 07:23,
1年前
, 26F
01/05 07:23, 26F
→
01/05 07:35,
1年前
, 27F
01/05 07:35, 27F
推
01/05 07:40,
1年前
, 28F
01/05 07:40, 28F
推
01/05 07:40,
1年前
, 29F
01/05 07:40, 29F
推
01/05 07:43,
1年前
, 30F
01/05 07:43, 30F
推
01/05 07:47,
1年前
, 31F
01/05 07:47, 31F
→
01/05 07:47,
1年前
, 32F
01/05 07:47, 32F
→
01/05 07:47,
1年前
, 33F
01/05 07:47, 33F
推
01/05 07:54,
1年前
, 34F
01/05 07:54, 34F
推
01/05 07:56,
1年前
, 35F
01/05 07:56, 35F
→
01/05 07:58,
1年前
, 36F
01/05 07:58, 36F
推
01/05 08:11,
1年前
, 37F
01/05 08:11, 37F
推
01/05 08:11,
1年前
, 38F
01/05 08:11, 38F
推
01/05 08:17,
1年前
, 39F
01/05 08:17, 39F
還有 94 則推文
→
01/05 10:37,
1年前
, 134F
01/05 10:37, 134F
→
01/05 10:37,
1年前
, 135F
01/05 10:37, 135F
→
01/05 10:38,
1年前
, 136F
01/05 10:38, 136F
→
01/05 10:38,
1年前
, 137F
01/05 10:38, 137F
→
01/05 10:38,
1年前
, 138F
01/05 10:38, 138F
推
01/05 10:51,
1年前
, 139F
01/05 10:51, 139F
推
01/05 10:53,
1年前
, 140F
01/05 10:53, 140F
→
01/05 10:53,
1年前
, 141F
01/05 10:53, 141F
推
01/05 10:56,
1年前
, 142F
01/05 10:56, 142F
推
01/05 11:02,
1年前
, 143F
01/05 11:02, 143F
推
01/05 11:05,
1年前
, 144F
01/05 11:05, 144F
→
01/05 11:24,
1年前
, 145F
01/05 11:24, 145F
→
01/05 11:24,
1年前
, 146F
01/05 11:24, 146F
→
01/05 11:24,
1年前
, 147F
01/05 11:24, 147F
推
01/05 11:26,
1年前
, 148F
01/05 11:26, 148F
→
01/05 11:26,
1年前
, 149F
01/05 11:26, 149F
推
01/05 11:30,
1年前
, 150F
01/05 11:30, 150F
→
01/05 11:30,
1年前
, 151F
01/05 11:30, 151F
→
01/05 11:30,
1年前
, 152F
01/05 11:30, 152F
→
01/05 11:30,
1年前
, 153F
01/05 11:30, 153F
→
01/05 11:30,
1年前
, 154F
01/05 11:30, 154F
→
01/05 11:30,
1年前
, 155F
01/05 11:30, 155F
→
01/05 11:30,
1年前
, 156F
01/05 11:30, 156F
→
01/05 11:30,
1年前
, 157F
01/05 11:30, 157F
→
01/05 11:30,
1年前
, 158F
01/05 11:30, 158F
→
01/05 11:30,
1年前
, 159F
01/05 11:30, 159F
→
01/05 11:30,
1年前
, 160F
01/05 11:30, 160F
→
01/05 11:30,
1年前
, 161F
01/05 11:30, 161F
推
01/05 11:37,
1年前
, 162F
01/05 11:37, 162F
推
01/05 11:50,
1年前
, 163F
01/05 11:50, 163F
推
01/05 12:01,
1年前
, 164F
01/05 12:01, 164F
推
01/05 12:02,
1年前
, 165F
01/05 12:02, 165F
推
01/05 12:35,
1年前
, 166F
01/05 12:35, 166F
推
01/05 13:49,
1年前
, 167F
01/05 13:49, 167F
→
01/05 13:49,
1年前
, 168F
01/05 13:49, 168F
→
01/05 13:49,
1年前
, 169F
01/05 13:49, 169F
→
01/05 13:49,
1年前
, 170F
01/05 13:49, 170F
→
01/05 13:49,
1年前
, 171F
01/05 13:49, 171F
推
01/05 14:04,
1年前
, 172F
01/05 14:04, 172F
推
01/05 16:09,
1年前
, 173F
01/05 16:09, 173F
討論串 (同標題文章)