Re: [討論] 為啥返校的方芮欣翻譯要用我流自創拼音

看板C_Chat作者 (鳴人)時間6年前 (2019/10/05 14:58), 6年前編輯推噓6(608)
留言14則, 6人參與, 6年前最新討論串6/6 (看更多)
※ 引述《astrayzip 看板: C_Chat》之銘言: : 標題: [討論] 為啥返校的方芮欣翻譯要用我流自創拼音 : 時間: Sat Oct 5 11:47:16 2019 : 為何返校要用不是正規拼音方式的拼音 : 來拼寫角色的名稱呢 : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.143.49 (臺灣) : ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1570247238.A.66E.html : 威廉也沒有因為比爾被變成比爾廉啊 : 噓 kaltu: 這麼愛系統性轉寫,Trump轉成特朗普Tr硬塞個母音進去不就很 10/05 13:15 : → kaltu: 音韻學 10/05 13:15 : 特郎普跟川普是一對一對應翻譯啊 : : 同一個國家只出現一種 : : 可以讓翻譯可追溯性變高 : : 最基本的拼音翻譯,就該做到一對一對應關係 : 噓 kaltu: 你到底在說什麼,對應性是只要統一譯名就可以,神奇寶貝還 10/05 13:28 : → kaltu: 是保可夢隨便你,只要大家有共識知道在說什麼就會形成自然 10/05 13:28 : → kaltu: 對應性 10/05 13:28 : → kaltu: 問題是Trump無論是英文或是德文(他是德裔美國人)唸起來都更 10/05 13:28 : → kaltu: 音韻近似「創普」 10/05 13:28 : → kaltu: 會發生「特朗普」這種災難性轉寫就是因為你這種讀了音韻學 10/05 13:28 : → kaltu: 不曉得都還給老師了還是根本沒讀進去的人在推崇定式轉寫系 10/05 13:28 : → kaltu: 統 10/05 13:28 : → kaltu: 更悲哀的是這種推崇反音韻系統的還在嗆台灣人沒學過音韻學 10/05 13:32 : 我就在講川普中國統一要翻特朗普就給他翻 : : 不要一個trump翻成十種不同寫法就好 嗯...... https://i.imgur.com/4RFbH9L.jpg
美國官方也定調Trump翻成川普了 因為中文的川普念起來最像英語的Trump了 應該說還是要有統一的規範吧 不然中文名的拼音是全球通用嗎? 會不會出現義大利的Venezia就廣為人知被唸成威尼斯的情況? 到時候只能再寫一個符合當地念法的拼音? ※ 引述《medama ( )》之銘言: : 以前H2的女主角之一雨宮ひかり,在舊版中文版就翻譯成「雨宮雅玲」 : 按照日文規則,ひかり要寫成漢字的話應該會寫成「光」之類的漢字, : 但中文翻譯本就用音譯的方式,把hikari的漢字取名為台灣人熟悉的名字「雅玲」 所以ボルト翻成博人也是和雅玲同等級的吧 -- https://i.imgur.com/ANeaGhq.gif
第七代火影 https://i.imgur.com/4YK69K7.gif
小智喝莎莉娜的水壺 https://i.imgur.com/UZ6by8k.gif
第十五班 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.234.159.124 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1570258690.A.391.html

10/05 15:00, 6年前 , 1F
我有問過日本女生 她們名字大多都是假名
10/05 15:00, 1F

10/05 15:01, 6年前 , 2F
要向台灣人自介時很不方便 所以再挑喜歡的漢字來用
10/05 15:01, 2F

10/05 15:01, 6年前 , 3F
所以那個其實是很不固定的
10/05 15:01, 3F

10/05 15:06, 6年前 , 4F
Boruto翻成博人真的跟Hikari翻成嘉兒差不多等水準
10/05 15:06, 4F

10/05 15:07, 6年前 , 5F
我想到死筆夜神月 也是特例--念light寫作月
10/05 15:07, 5F
這個是故意的吧 不過這好像國字寫月卻念成光一樣 ※ 編輯: NARUTO (182.234.159.124 臺灣), 10/05/2019 15:09:18

10/05 15:08, 6年前 , 6F
日本不少中二唸法
10/05 15:08, 6F

10/05 15:08, 6年前 , 7F
跟彌海砂自介的時候 海砂就有說夜神月的名字很奇怪
10/05 15:08, 7F

10/05 15:08, 6年前 , 8F
而且古代開始就是文化特色了,比如小鳥遊
10/05 15:08, 8F

10/05 16:16, 6年前 , 9F
小鳥遊(takanashi,可寫作「鷹無」)是文化特色,可是月(li
10/05 16:16, 9F

10/05 16:16, 6年前 , 10F
ght)這種閃亮名真的只是中二而已
10/05 16:16, 10F

10/05 23:51, 6年前 , 11F
我對威尼斯比較有興趣 不就是從英文Venice翻的嗎?
10/05 23:51, 11F

10/06 00:22, 6年前 , 12F
哦我爬前面討論大概懂問題在哪了 像翡冷翠就很美 但我碰過
10/06 00:22, 12F

10/06 00:22, 6年前 , 13F
的歐洲人(非義大利人)都是用英語發音... 義語反而無法溝通
10/06 00:22, 13F

10/07 11:35, 6年前 , 14F
水星領航員裡面 牛維尼Z亞
10/07 11:35, 14F
文章代碼(AID): #1Tc3y2EH (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Tc3y2EH (C_Chat)