[問題] 求穿越後認真學異世界語言的作品
不知道有沒有人問過,如有OP會自刪
看過的異世界作品不多,不過印象中大多數的作品主角都能
理所當然地用母語和異世界住民溝通。好一點的像哆啦A夢還會
吃個翻譯蒟蒻交代一下,其他的就......基本上讀者都懶得吐槽了。
本人孤陋寡聞,看過的作品中只有來自遠方有認真描寫主角面臨的
語言不通的問題,還有她一步一步慢慢學習的過程。
請問有沒有推薦像這樣認真交代穿越後語言問題的作品?謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.146.109
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531923183.A.345.html
推
07/18 22:13,
7年前
, 1F
07/18 22:13, 1F
推
07/18 22:14,
7年前
, 2F
07/18 22:14, 2F
推
07/18 22:14,
7年前
, 3F
07/18 22:14, 3F
推
07/18 22:18,
7年前
, 4F
07/18 22:18, 4F
→
07/18 22:18,
7年前
, 5F
07/18 22:18, 5F
推
07/18 22:19,
7年前
, 6F
07/18 22:19, 6F
→
07/18 22:19,
7年前
, 7F
07/18 22:19, 7F
推
07/18 22:20,
7年前
, 8F
07/18 22:20, 8F
推
07/18 22:22,
7年前
, 9F
07/18 22:22, 9F
推
07/18 22:22,
7年前
, 10F
07/18 22:22, 10F
推
07/18 22:22,
7年前
, 11F
07/18 22:22, 11F
推
07/18 22:24,
7年前
, 12F
07/18 22:24, 12F
→
07/18 22:25,
7年前
, 13F
07/18 22:25, 13F
推
07/18 22:26,
7年前
, 14F
07/18 22:26, 14F
推
07/18 22:26,
7年前
, 15F
07/18 22:26, 15F
推
07/18 22:27,
7年前
, 16F
07/18 22:27, 16F
推
07/18 22:28,
7年前
, 17F
07/18 22:28, 17F
推
07/18 22:29,
7年前
, 18F
07/18 22:29, 18F
推
07/18 22:33,
7年前
, 19F
07/18 22:33, 19F
→
07/18 22:33,
7年前
, 20F
07/18 22:33, 20F
推
07/18 22:34,
7年前
, 21F
07/18 22:34, 21F
推
07/18 22:34,
7年前
, 22F
07/18 22:34, 22F
推
07/18 22:44,
7年前
, 23F
07/18 22:44, 23F
→
07/18 22:45,
7年前
, 24F
07/18 22:45, 24F
→
07/18 22:45,
7年前
, 25F
07/18 22:45, 25F
→
07/18 22:50,
7年前
, 26F
07/18 22:50, 26F
→
07/18 22:51,
7年前
, 27F
07/18 22:51, 27F
推
07/18 22:53,
7年前
, 28F
07/18 22:53, 28F
推
07/18 22:53,
7年前
, 29F
07/18 22:53, 29F
→
07/18 22:54,
7年前
, 30F
07/18 22:54, 30F
→
07/18 22:54,
7年前
, 31F
07/18 22:54, 31F
→
07/18 22:54,
7年前
, 32F
07/18 22:54, 32F
→
07/18 22:55,
7年前
, 33F
07/18 22:55, 33F
推
07/18 23:06,
7年前
, 34F
07/18 23:06, 34F
→
07/18 23:06,
7年前
, 35F
07/18 23:06, 35F
推
07/18 23:06,
7年前
, 36F
07/18 23:06, 36F
推
07/18 23:06,
7年前
, 37F
07/18 23:06, 37F
推
07/18 23:11,
7年前
, 38F
07/18 23:11, 38F
→
07/18 23:12,
7年前
, 39F
07/18 23:12, 39F
→
07/18 23:13,
7年前
, 40F
07/18 23:13, 40F
推
07/18 23:22,
7年前
, 41F
07/18 23:22, 41F
→
07/18 23:22,
7年前
, 42F
07/18 23:22, 42F
推
07/18 23:25,
7年前
, 43F
07/18 23:25, 43F
推
07/18 23:29,
7年前
, 44F
07/18 23:29, 44F
→
07/18 23:29,
7年前
, 45F
07/18 23:29, 45F
→
07/18 23:30,
7年前
, 46F
07/18 23:30, 46F
推
07/18 23:30,
7年前
, 47F
07/18 23:30, 47F
→
07/18 23:30,
7年前
, 48F
07/18 23:30, 48F
推
07/18 23:40,
7年前
, 49F
07/18 23:40, 49F
→
07/18 23:41,
7年前
, 50F
07/18 23:41, 50F
→
07/18 23:41,
7年前
, 51F
07/18 23:41, 51F
推
07/18 23:47,
7年前
, 52F
07/18 23:47, 52F
→
07/18 23:47,
7年前
, 53F
07/18 23:47, 53F
→
07/18 23:48,
7年前
, 54F
07/18 23:48, 54F
推
07/18 23:51,
7年前
, 55F
07/18 23:51, 55F
推
07/19 00:01,
7年前
, 56F
07/19 00:01, 56F
謝謝大家推薦!
※ 編輯: tsop010 (101.137.146.109), 07/19/2018 00:09:56
推
07/19 00:10,
7年前
, 57F
07/19 00:10, 57F
推
07/19 00:14,
7年前
, 58F
07/19 00:14, 58F
推
07/19 00:19,
7年前
, 59F
07/19 00:19, 59F
推
07/19 00:33,
7年前
, 60F
07/19 00:33, 60F
→
07/19 00:44,
7年前
, 61F
07/19 00:44, 61F
推
07/19 01:23,
7年前
, 62F
07/19 01:23, 62F
推
07/19 03:16,
7年前
, 63F
07/19 03:16, 63F
→
07/19 03:16,
7年前
, 64F
07/19 03:16, 64F
推
07/19 05:58,
7年前
, 65F
07/19 05:58, 65F
推
07/19 06:02,
7年前
, 66F
07/19 06:02, 66F
推
07/19 07:16,
7年前
, 67F
07/19 07:16, 67F
推
07/19 08:14,
7年前
, 68F
07/19 08:14, 68F
推
07/19 08:21,
7年前
, 69F
07/19 08:21, 69F
推
07/19 08:41,
7年前
, 70F
07/19 08:41, 70F
※ 編輯: tsop010 (101.136.22.56), 07/19/2018 10:24:36
推
07/19 10:27,
7年前
, 71F
07/19 10:27, 71F
→
07/19 10:29,
7年前
, 72F
07/19 10:29, 72F
推
07/19 10:38,
7年前
, 73F
07/19 10:38, 73F
推
07/19 11:13,
7年前
, 74F
07/19 11:13, 74F
推
07/19 17:21,
7年前
, 75F
07/19 17:21, 75F
討論串 (同標題文章)