Re: [閒聊] 電影《返校》不談政治 網友:不如不要拍已回收
※ 引述《octobird (雲煙)》之銘言:
: 2015年的時候
: 李烈槓上倪重華
: 她當時擔任台北電影節主席
: 指控倪重華對國片獎項的評審,要「放棄文化,選擇商業」
: 憤而辭去主席一職
: 當時一堆電影人、影評跟文青出來幫腔
: 支持李烈的說法
: 倪重華過沒多久也因為各種問題,辭文化局長一職
: 結果2017年的李烈跳出來說
: 她要把這部遊戲翻拍片「減少政治,選擇商業」
: 2017年的李烈就這樣打臉2015年的李烈
: 真是非常荒謬搞笑的一件事
: 一個戒嚴時代下
: 專讀禁書的地下讀書會
: 被抓耙仔同學向教官檢舉的故事
: 受害者不是槍斃就是坐牢坐大半輩子
: 整個遊戲為了這個故事
: 拆解了多少白色恐怖時代的史料和政治符碼
: 放在各個遊戲場景中,以各種方式暗示
: 還有採用了多少宗教、民俗的事物
: 去建構她遊戲內的恐怖氛圍
: 我相信西洽版眾都心知肚明
: 現在李烈說要減少、淡化政治要素
: 我就不知道這種退讓是要到什麼地步才叫降低政治味
: 而且還是要讓劇情合乎邏輯的降低政治味
: 沒有那些政治符碼為主角帶來的心理壓力
: 光靠黑白無常、魑魅魍魎
: 是能給這部電影與其她恐怖片帶來多少差異性?
: 台灣一年進口上映的外國恐怖片一脫拉庫
: 沒有顯著的特色與差別
: 是要怎麼說服別人(甚至是外國觀眾)這是值得一看的台灣恐怖片?
: 看電影想被嚇得嫑嫑的,又值回票價
: 去看國外成本更高、技巧更熟練的導演作品不是更好嗎?
: 這是我對本片的最大質疑
: 直接限縮政治元素,有如自斷一臂
: 而且限縮程度不明,更讓人疑慮是否又是為了沾中國市場而來
: 但現實證明,台灣電影去中國上映的吃土居多
: 用這種方式拍出兩面不討好的電影,何益之有?
真的不知道為什麼一堆人看到說不扯政治,就好像這部電影就沒有他的價值了
是要拍一部針對國民黨意味深厚的電影,讓大家又開始打口水戰;
還是拍一部以台灣為背景,雖然隱藏時代,但是可以讓觀眾自己去思考獨裁政權的恐怖
之處的電影更有價值?
今天拍一部以政府領導的社會思想控制的世界,就算拿掉了政黨,
難道有人能阻止你寫心得、多元聯想嗎?
而且去除政治,反而可以使人從不同的角度去思考、看待歷史,這立意哪裡不好
真的不知道導演這句話為什麼要連2015年講過什麼話都被拉出來批判
人都擁有獨立思考的能力
不是考試卷上沒跟你說答案 你就看不出來
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.179.91
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1498270040.A.57B.html
推
06/24 10:09, , 1F
06/24 10:09, 1F
→
06/24 10:09, , 2F
06/24 10:09, 2F
→
06/24 10:10, , 3F
06/24 10:10, 3F
→
06/24 10:11, , 4F
06/24 10:11, 4F
→
06/24 10:13, , 5F
06/24 10:13, 5F
推
06/24 10:13, , 6F
06/24 10:13, 6F
→
06/24 10:13, , 7F
06/24 10:13, 7F
→
06/24 10:14, , 8F
06/24 10:14, 8F
→
06/24 10:14, , 9F
06/24 10:14, 9F
→
06/24 10:14, , 10F
06/24 10:14, 10F
→
06/24 10:15, , 11F
06/24 10:15, 11F
→
06/24 10:15, , 12F
06/24 10:15, 12F
→
06/24 10:16, , 13F
06/24 10:16, 13F
→
06/24 10:16, , 14F
06/24 10:16, 14F
→
06/24 10:16, , 15F
06/24 10:16, 15F
→
06/24 10:17, , 16F
06/24 10:17, 16F
→
06/24 10:17, , 17F
06/24 10:17, 17F
→
06/24 10:18, , 18F
06/24 10:18, 18F
推
06/24 10:20, , 19F
06/24 10:20, 19F
→
06/24 10:20, , 20F
06/24 10:20, 20F
→
06/24 10:20, , 21F
06/24 10:20, 21F
→
06/24 10:21, , 22F
06/24 10:21, 22F
推
06/24 10:22, , 23F
06/24 10:22, 23F
→
06/24 10:22, , 24F
06/24 10:22, 24F
→
06/24 10:22, , 25F
06/24 10:22, 25F
推
06/24 10:22, , 26F
06/24 10:22, 26F
→
06/24 10:23, , 27F
06/24 10:23, 27F
推
06/24 10:25, , 28F
06/24 10:25, 28F
→
06/24 10:25, , 29F
06/24 10:25, 29F
→
06/24 10:26, , 30F
06/24 10:26, 30F
→
06/24 10:26, , 31F
06/24 10:26, 31F
→
06/24 10:26, , 32F
06/24 10:26, 32F
→
06/24 10:27, , 33F
06/24 10:27, 33F
推
06/24 10:27, , 34F
06/24 10:27, 34F
→
06/24 10:27, , 35F
06/24 10:27, 35F
→
06/24 10:28, , 36F
06/24 10:28, 36F
→
06/24 10:29, , 37F
06/24 10:29, 37F
→
06/24 10:29, , 38F
06/24 10:29, 38F
→
06/24 10:29, , 39F
06/24 10:29, 39F
還有 168 則推文
推
06/24 11:49, , 208F
06/24 11:49, 208F
推
06/24 11:53, , 209F
06/24 11:53, 209F
→
06/24 11:53, , 210F
06/24 11:53, 210F
→
06/24 11:55, , 211F
06/24 11:55, 211F
推
06/24 11:56, , 212F
06/24 11:56, 212F
推
06/24 11:57, , 213F
06/24 11:57, 213F
噓
06/24 11:57, , 214F
06/24 11:57, 214F
推
06/24 11:59, , 215F
06/24 11:59, 215F
→
06/24 12:01, , 216F
06/24 12:01, 216F
→
06/24 12:01, , 217F
06/24 12:01, 217F
推
06/24 12:03, , 218F
06/24 12:03, 218F
推
06/24 12:04, , 219F
06/24 12:04, 219F
→
06/24 12:04, , 220F
06/24 12:04, 220F
推
06/24 12:08, , 221F
06/24 12:08, 221F
→
06/24 12:08, , 222F
06/24 12:08, 222F
→
06/24 12:08, , 223F
06/24 12:08, 223F
推
06/24 12:13, , 224F
06/24 12:13, 224F
→
06/24 12:14, , 225F
06/24 12:14, 225F
噓
06/24 12:14, , 226F
06/24 12:14, 226F
推
06/24 12:15, , 227F
06/24 12:15, 227F
→
06/24 12:15, , 228F
06/24 12:15, 228F
→
06/24 12:22, , 229F
06/24 12:22, 229F
推
06/24 12:26, , 230F
06/24 12:26, 230F
→
06/24 12:26, , 231F
06/24 12:26, 231F
推
06/24 13:09, , 232F
06/24 13:09, 232F
→
06/24 13:10, , 233F
06/24 13:10, 233F
推
06/24 13:31, , 234F
06/24 13:31, 234F
推
06/24 13:50, , 235F
06/24 13:50, 235F
→
06/24 13:50, , 236F
06/24 13:50, 236F
噓
06/24 14:03, , 237F
06/24 14:03, 237F
→
06/24 14:03, , 238F
06/24 14:03, 238F
推
06/24 14:05, , 239F
06/24 14:05, 239F
推
06/24 14:31, , 240F
06/24 14:31, 240F
→
06/24 14:32, , 241F
06/24 14:32, 241F
→
06/24 14:34, , 242F
06/24 14:34, 242F
推
06/24 14:37, , 243F
06/24 14:37, 243F
→
06/24 14:37, , 244F
06/24 14:37, 244F
→
06/24 14:38, , 245F
06/24 14:38, 245F
→
06/24 14:47, , 246F
06/24 14:47, 246F
→
06/24 16:57, , 247F
06/24 16:57, 247F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 21 之 24 篇):