Re: [閒聊] 日文漢字的翻譯已回收
: 雖然我是知道來這邊聊這個可能會被嫌棄
: 但是我個人其實一直都對一些
: 日式漢字直接沿用不翻覺得有點雜念
: 終焉這個字真的是有點詭異
: 因為事實上華人用語裡面真的沒有這個字
: 所以每次有人拿來用我都覺得有點...
其實下面馬上有人講我特地提一下
終焉之志
對所處的生活環境或方式,感到滿意,而有安身終老的想法。《國語.晉語四》:「子犯
知齊之不可以動,而知文公之安齊而有終焉之志也。」《晉書.卷八○.王羲之傳》:「
羲之雅好服食養性,不樂在京師,初渡浙江,便有終焉之志。」
而日文意思
しゅう‐えん【終×焉】
生命が終わること。死を迎えること。また、その時。臨終。最期。末期。
就字面意思就能看出是相似的
反而可能是從中文傳過去的
從焉這個字會當語助詞
但終本身的意思就是了
[名] 結局、最後的時刻。如:「年終」、「有始有終」、「自始至終」。
死亡。如:「送終」、「善終」。
[動] 結束、完畢。如:「曲終人散」、「樂曲終了」。
人死。宋.歐陽修〈瀧岡阡表〉:「太夫人以疾終于官舍,享年七十有二。」
就算當終的語助詞在字意上是沒問題的
終焉之志更表達這句形上是可以的
終焉這個字在日文應該也不是日常用語
日文相似詞終わり おわり比較通用
而在翻譯的使用上面
終焉之栞 終焉ノ栞
終焉的年代記 終わりのクロニクル
終結的熾天使 終わりのセラフ
這有關於譯者對字的想法選詞
對於信雅達這種事通常是因人而異
要字面好看還是讓不懂的人能看懂是個選擇
像是有一些英文翻終焉
適不適當也是很奇妙的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.75.21
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1462257159.A.72B.html
推
05/03 14:34, , 1F
05/03 14:34, 1F
→
05/03 14:35, , 2F
05/03 14:35, 2F
→
05/03 14:35, , 3F
05/03 14:35, 3F
推
05/03 14:36, , 4F
05/03 14:36, 4F
→
05/03 14:36, , 5F
05/03 14:36, 5F
→
05/03 14:36, , 6F
05/03 14:36, 6F
→
05/03 14:37, , 7F
05/03 14:37, 7F
→
05/03 14:37, , 8F
05/03 14:37, 8F
→
05/03 14:38, , 9F
05/03 14:38, 9F
推
05/03 14:43, , 10F
05/03 14:43, 10F
推
05/03 14:45, , 11F
05/03 14:45, 11F
→
05/03 14:48, , 12F
05/03 14:48, 12F
推
05/03 14:54, , 13F
05/03 14:54, 13F
→
05/03 14:54, , 14F
05/03 14:54, 14F
推
05/03 14:54, , 15F
05/03 14:54, 15F
推
05/03 14:56, , 16F
05/03 14:56, 16F
→
05/03 14:56, , 17F
05/03 14:56, 17F
→
05/03 14:56, , 18F
05/03 14:56, 18F
→
05/03 14:56, , 19F
05/03 14:56, 19F
→
05/03 15:01, , 20F
05/03 15:01, 20F
推
05/03 15:01, , 21F
05/03 15:01, 21F
→
05/03 15:01, , 22F
05/03 15:01, 22F
→
05/03 15:01, , 23F
05/03 15:01, 23F
→
05/03 15:02, , 24F
05/03 15:02, 24F
→
05/03 15:02, , 25F
05/03 15:02, 25F
推
05/03 15:03, , 26F
05/03 15:03, 26F
→
05/03 15:03, , 27F
05/03 15:03, 27F
→
05/03 15:03, , 28F
05/03 15:03, 28F
→
05/03 15:03, , 29F
05/03 15:03, 29F
→
05/03 15:04, , 30F
05/03 15:04, 30F
→
05/03 15:04, , 31F
05/03 15:04, 31F
→
05/03 15:04, , 32F
05/03 15:04, 32F
→
05/03 15:05, , 33F
05/03 15:05, 33F
→
05/03 15:05, , 34F
05/03 15:05, 34F
推
05/03 15:05, , 35F
05/03 15:05, 35F
→
05/03 15:06, , 36F
05/03 15:06, 36F
→
05/03 15:06, , 37F
05/03 15:06, 37F
→
05/03 15:06, , 38F
05/03 15:06, 38F
→
05/03 15:07, , 39F
05/03 15:07, 39F
→
05/03 15:07, , 40F
05/03 15:07, 40F
→
05/03 15:08, , 41F
05/03 15:08, 41F
→
05/03 15:08, , 42F
05/03 15:08, 42F
→
05/03 15:09, , 43F
05/03 15:09, 43F
→
05/03 15:10, , 44F
05/03 15:10, 44F
→
05/03 15:10, , 45F
05/03 15:10, 45F
→
05/03 15:10, , 46F
05/03 15:10, 46F
推
05/03 15:10, , 47F
05/03 15:10, 47F
→
05/03 15:10, , 48F
05/03 15:10, 48F
→
05/03 15:12, , 49F
05/03 15:12, 49F
→
05/03 15:13, , 50F
05/03 15:13, 50F
→
05/03 15:16, , 51F
05/03 15:16, 51F
→
05/03 15:17, , 52F
05/03 15:17, 52F
→
05/03 15:17, , 53F
05/03 15:17, 53F
→
05/03 15:17, , 54F
05/03 15:17, 54F
→
05/03 15:18, , 55F
05/03 15:18, 55F
→
05/03 15:18, , 56F
05/03 15:18, 56F
→
05/03 15:21, , 57F
05/03 15:21, 57F
→
05/03 15:22, , 58F
05/03 15:22, 58F
→
05/03 15:23, , 59F
05/03 15:23, 59F
→
05/03 15:23, , 60F
05/03 15:23, 60F
→
05/03 15:25, , 61F
05/03 15:25, 61F
→
05/03 15:29, , 62F
05/03 15:29, 62F
推
05/03 15:29, , 63F
05/03 15:29, 63F
→
05/03 15:30, , 64F
05/03 15:30, 64F
→
05/03 15:30, , 65F
05/03 15:30, 65F
→
05/03 15:30, , 66F
05/03 15:30, 66F
→
05/03 15:30, , 67F
05/03 15:30, 67F
→
05/03 15:31, , 68F
05/03 15:31, 68F
→
05/03 15:31, , 69F
05/03 15:31, 69F
→
05/03 15:32, , 70F
05/03 15:32, 70F
→
05/03 15:33, , 71F
05/03 15:33, 71F
→
05/03 15:33, , 72F
05/03 15:33, 72F
→
05/03 15:34, , 73F
05/03 15:34, 73F
→
05/03 15:35, , 74F
05/03 15:35, 74F
→
05/03 15:35, , 75F
05/03 15:35, 75F
→
05/03 15:35, , 76F
05/03 15:35, 76F
→
05/03 15:36, , 77F
05/03 15:36, 77F
→
05/03 15:36, , 78F
05/03 15:36, 78F
推
05/03 15:38, , 79F
05/03 15:38, 79F
→
05/03 15:40, , 80F
05/03 15:40, 80F
→
05/03 15:40, , 81F
05/03 15:40, 81F
→
05/03 15:40, , 82F
05/03 15:40, 82F
→
05/03 15:41, , 83F
05/03 15:41, 83F
推
05/03 16:01, , 84F
05/03 16:01, 84F
→
05/03 16:01, , 85F
05/03 16:01, 85F
→
05/03 21:45, , 86F
05/03 21:45, 86F
→
05/03 21:46, , 87F
05/03 21:46, 87F
→
05/03 21:46, , 88F
05/03 21:46, 88F
→
05/03 21:47, , 89F
05/03 21:47, 89F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
閒聊
69
228
以下文章回應了本文:
閒聊
9
36
完整討論串 (本文為第 9 之 12 篇):
閒聊
17
77
閒聊
9
36
閒聊
14
89
閒聊
22
106
閒聊
11
29
閒聊
21
156
閒聊
75
399
閒聊
37
170
閒聊
24
139