Re: [問題] 神奇寶貝是怎麼翻出來的?已回收

看板C_Chat作者 (點兔騎士團參謀)時間8年前 (2016/03/14 19:11), 編輯推噓4(402)
留言6則, 5人參與, 最新討論串5/6 (看更多)
其實我覺得早期為了票房、想翻成吸引人的名字 就像卡蘿被翻成因為愛你 因為直接翻卡蘿 怕會被當記錄片 就沒人來看了 可是最近好像大部分都直接照著翻了 其實我比較喜歡這樣 一目瞭然啊 否則 白箱翻成 趕進度的充實時光 Another翻成不存在的人 黃金拼圖翻成 Hello!CCR! 我會受不了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.77.186 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1457953894.A.332.html

03/14 19:16, , 1F
hello ccr
03/14 19:16, 1F

03/14 19:17, , 2F
看情況啦..白箱就是因為這標題 所以初期沒啥人注意啊
03/14 19:17, 2F

03/14 19:18, , 3F
不過不管標題怎樣 好作品依舊會傳開的
03/14 19:18, 3F

03/14 20:07, , 4F
hello!ccr
03/14 20:07, 4F

03/14 21:07, , 5F
Hello!CCR xdddddd
03/14 21:07, 5F

03/14 23:05, , 6F
其實Another也是有中譯 真人電影上映時翻作"替生靈"
03/14 23:05, 6F
文章代碼(AID): #1MvfncCo (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1MvfncCo (C_Chat)