Re: [轉錄] 細說遊戲:遊戲中文化已回收
看板C_Chat作者dichenfong (嘉義doublelift)時間10年前 (2015/10/17 16:32)推噓10(10推 0噓 17→)留言27則, 15人參與討論串5/7 (看更多)
※ 引述《moriofan ( )》之銘言:
: 我覺得就是這些盜版中文化泛濫
: 害本來要推行的正版中文 運作比較困難
: 盜版出的快 錯誤多
: 但正版只要水準低些就被罵 "還不如用盜版"
: 然後一堆水準低落的賤人 明明不會外文 嘴裡還能罵正版中文爛
: 卻不學外文 跑去用盜版
: 正版商看很難回收
: 然後願意投入正版中文的商人就越來越少
: 一直惡性下去
: 對 都是盜版害的
: 這些盜版還會用各種名稱美化自己 但其實就是個盜版
: 這種奮恨 大概問角川那位仁兄 最能得到共鳴吧
我的看法跟你有些出入
並不是每個人都是用免錢的然後開噴正版的(當然還是有
但今天你會用非官方版本的原因是什麼
是遊戲本身很棒吧
所以你想玩吧
原版看不懂買回來只能看圖你覺得這樣好玩嗎
玩完在去買官方推出的中文版
唯一有差異的只有玩的時間點跟法律問題吧
我個人的想法是
買正版是支持廠商
先玩了非官方版本的遊戲
在去買官方版本的
這樣的行為對營運有影響嗎
當然本身盜版漢化這種東西是違法的就是
只是我覺得買就是支持
不管有沒有玩過,支持才是最重要的吧?
--
♥「威風堂々」歌ってみた【柿チョコ】 ♥
♥いらない 全てはいらない ♥
♥磨き上げてる 邪魔な PRIDE ♥
♥無意味な世界のルールくらい ♥
♥無駄としか言い様がない ♥
♥http://youtu.be/52G8AZu969c
♥
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.37.57
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1445070755.A.FED.html
推
10/17 16:33, , 1F
10/17 16:33, 1F
這是盜版的問題啊
但我覺得不該一竿子打翻一艘船
不是每個人都盜版玩完了
啊我玩過這遊戲了好了
然後就不買了
※ 編輯: dichenfong (111.242.37.57), 10/17/2015 16:36:08
推
10/17 16:36, , 2F
10/17 16:36, 2F
→
10/17 16:37, , 3F
10/17 16:37, 3F
→
10/17 16:37, , 4F
10/17 16:37, 4F
推
10/17 16:37, , 5F
10/17 16:37, 5F
推
10/17 16:38, , 6F
10/17 16:38, 6F
→
10/17 16:38, , 7F
10/17 16:38, 7F
→
10/17 16:39, , 8F
10/17 16:39, 8F
→
10/17 16:39, , 9F
10/17 16:39, 9F
推
10/17 16:40, , 10F
10/17 16:40, 10F
推
10/17 16:41, , 11F
10/17 16:41, 11F
推
10/17 16:42, , 12F
10/17 16:42, 12F
→
10/17 16:42, , 13F
10/17 16:42, 13F
→
10/17 16:42, , 14F
10/17 16:42, 14F
推
10/17 16:42, , 15F
10/17 16:42, 15F
→
10/17 16:42, , 16F
10/17 16:42, 16F
→
10/17 16:42, , 17F
10/17 16:42, 17F
推
10/17 16:43, , 18F
10/17 16:43, 18F
→
10/17 16:43, , 19F
10/17 16:43, 19F
→
10/17 16:43, , 20F
10/17 16:43, 20F
→
10/17 16:43, , 21F
10/17 16:43, 21F
→
10/17 16:45, , 22F
10/17 16:45, 22F
→
10/17 16:47, , 23F
10/17 16:47, 23F
→
10/17 16:49, , 24F
10/17 16:49, 24F
推
10/17 16:51, , 25F
10/17 16:51, 25F
→
10/17 19:16, , 26F
10/17 19:16, 26F
→
10/17 22:43, , 27F
10/17 22:43, 27F
討論串 (同標題文章)