Re: [討論] 如何解答電競的社會觀感問題已回收
※ 引述《youtien (東方文化學刊)》之銘言:
: 過去幾十年,漫畫、卡通、電動被主流社會認為是不正經的、不登大雅之堂
: 的東西;最近十幾年,主流社會漸漸改觀了,但卻不是承認其文化意義、藝術價
: 值與實用性,而是因為這些行業有很大產值,才不敢小看。這當然不是一種健康
: 的態度,只會讓主流價值觀更加自相矛盾。所以還是有很多人不想放棄成見,也
: 還沒有很多人會積極去扭轉這些成見。
: 電子遊戲和傳統的棋牌、體育競賽,有哪些異同?你如何說服人:這一款遊
: 戲不僅是好玩,而且是有益的?
: 一個遊戲要得到主流觀念認同,不外兩條思路,一條是功利的,一條是超功
: 利的。
: 必須要講得出一套,才好漸漸說服人來支持。
這不是用講的來說服人,是要透過一些實際的行為。
「扭轉成見」,意思就是要解開別人的誤解。
漫畫、卡通本來被人認為是「小孩子玩意」,
是因為早期有名的卡通主要客群是小朋友,從而有這種印象。
隨著少年、青年向作品越來越多之後,「動漫只是給小孩子看的」的印象可以漸漸改變
但是電動跟一般動畫漫畫是不同的。光成癮性就有點不一樣。
其實漫畫也有這種成癮性的問題,但電動看起來普遍是更嚴重。
這個是電動的本質之一,他本來就是設計讓使用者有很高的回饋。
也因為這樣,相對容易成癮。
打籃球也可以上癮,但人打一打會累;
打電動可以真的打很久,打到整個生活步調都被打亂。
這是為什麼很多父母非常討厭小孩玩電動的原因,
就連我也不希望我的小孩跟人家去玩OLG(轉珠 MMORPG等)。
擁有類似本質的活動,還有一個叫作 麻將,這個在很多老一輩眼裡也是廢物在玩的。
尤其是這數於賭博類,又多了一個被訐譙的因子。
這種先天有比較明顯缺點的嗜好,被人賭爛就不是啥成見了。
因為真的比較爛
--
暴力是不可對朋友使用的,這樣做的話就不能上天堂。
聽好了,暴力只能對怪物和異教徒使用。
~ Alexander Anderson
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 67.194.232.103
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1444690143.A.0C1.html
※ 編輯: arrenwu (67.194.232.103), 10/13/2015 06:49:32
推
10/13 07:13, , 1F
10/13 07:13, 1F
推
10/13 07:16, , 2F
10/13 07:16, 2F
→
10/13 07:20, , 3F
10/13 07:20, 3F
推
10/13 07:36, , 4F
10/13 07:36, 4F
→
10/13 07:44, , 5F
10/13 07:44, 5F
→
10/13 07:44, , 6F
10/13 07:44, 6F
推
10/13 07:54, , 7F
10/13 07:54, 7F
推
10/13 08:02, , 8F
10/13 08:02, 8F
推
10/13 08:05, , 9F
10/13 08:05, 9F
→
10/13 08:05, , 10F
10/13 08:05, 10F
推
10/13 08:07, , 11F
10/13 08:07, 11F
→
10/13 08:07, , 12F
10/13 08:07, 12F
→
10/13 08:09, , 13F
10/13 08:09, 13F
→
10/13 08:10, , 14F
10/13 08:10, 14F
推
10/13 08:10, , 15F
10/13 08:10, 15F
推
10/13 08:24, , 16F
10/13 08:24, 16F
→
10/13 08:24, , 17F
10/13 08:24, 17F
推
10/13 08:25, , 18F
10/13 08:25, 18F
→
10/13 08:31, , 19F
10/13 08:31, 19F
→
10/13 08:38, , 20F
10/13 08:38, 20F
推
10/13 08:54, , 21F
10/13 08:54, 21F
→
10/13 08:54, , 22F
10/13 08:54, 22F
→
10/13 08:55, , 23F
10/13 08:55, 23F
→
10/13 08:56, , 24F
10/13 08:56, 24F
→
10/13 08:56, , 25F
10/13 08:56, 25F
→
10/13 08:56, , 26F
10/13 08:56, 26F
→
10/13 08:56, , 27F
10/13 08:56, 27F
→
10/13 08:59, , 28F
10/13 08:59, 28F
→
10/13 08:59, , 29F
10/13 08:59, 29F
推
10/13 08:59, , 30F
10/13 08:59, 30F
→
10/13 08:59, , 31F
10/13 08:59, 31F
→
10/13 09:00, , 32F
10/13 09:00, 32F
→
10/13 09:00, , 33F
10/13 09:00, 33F
→
10/13 09:01, , 34F
10/13 09:01, 34F
→
10/13 09:01, , 35F
10/13 09:01, 35F
→
10/13 09:01, , 36F
10/13 09:01, 36F
→
10/13 09:03, , 37F
10/13 09:03, 37F
→
10/13 09:03, , 38F
10/13 09:03, 38F
推
10/13 09:04, , 39F
10/13 09:04, 39F
→
10/13 09:04, , 40F
10/13 09:04, 40F
→
10/13 09:04, , 41F
10/13 09:04, 41F
→
10/13 09:04, , 42F
10/13 09:04, 42F
→
10/13 09:04, , 43F
10/13 09:04, 43F
推
10/13 09:05, , 44F
10/13 09:05, 44F
→
10/13 09:05, , 45F
10/13 09:05, 45F
→
10/13 09:05, , 46F
10/13 09:05, 46F
→
10/13 09:06, , 47F
10/13 09:06, 47F
→
10/13 09:06, , 48F
10/13 09:06, 48F
→
10/13 09:06, , 49F
10/13 09:06, 49F
→
10/13 09:07, , 50F
10/13 09:07, 50F
推
10/13 09:07, , 51F
10/13 09:07, 51F
→
10/13 09:07, , 52F
10/13 09:07, 52F
→
10/13 09:08, , 53F
10/13 09:08, 53F
→
10/13 09:08, , 54F
10/13 09:08, 54F
→
10/13 09:09, , 55F
10/13 09:09, 55F
→
10/13 09:09, , 56F
10/13 09:09, 56F
→
10/13 09:09, , 57F
10/13 09:09, 57F
→
10/13 09:09, , 58F
10/13 09:09, 58F
→
10/13 09:10, , 59F
10/13 09:10, 59F
→
10/13 09:11, , 60F
10/13 09:11, 60F
→
10/13 09:11, , 61F
10/13 09:11, 61F
推
10/13 09:12, , 62F
10/13 09:12, 62F
→
10/13 09:13, , 63F
10/13 09:13, 63F
推
10/13 09:13, , 64F
10/13 09:13, 64F
→
10/13 09:14, , 65F
10/13 09:14, 65F
→
10/13 09:14, , 66F
10/13 09:14, 66F
→
10/13 09:14, , 67F
10/13 09:14, 67F
推
10/13 09:25, , 68F
10/13 09:25, 68F
推
10/13 09:40, , 69F
10/13 09:40, 69F
→
10/13 09:40, , 70F
10/13 09:40, 70F
→
10/13 11:24, , 71F
10/13 11:24, 71F
討論串 (同標題文章)