Re: [閒聊] 可否推薦一些有內容的小說(論網遊小說)

看板CFantasy作者 (熟悉的桃園喔~)時間12年前 (2012/07/25 01:18), 編輯推噓8(8022)
留言30則, 10人參與, 最新討論串2/9 (看更多)
文長恕刪 感覺你通篇論述完整,但實際經不起推敲,充滿了空洞自信, 我順手翻了你前幾篇的文章 你對網遊有不凡的熱情,但只要有人反對你的言論,你總有可以自圓其說的解釋, 而且相當難接受別人的意見! 我且問你三件事: 1.你如何定義網遊小說? 根據何來? 有誰認同你所提的定義? 2.你如何解釋文筆? 你文中所抓的錯別、流暢性等要素佔你所謂文筆的比重又是如何? 為何如此分配? 3.你談網遊舉例高手寂寞,說他不是好的網遊文,哪你可知高手寂寞發文時也不以正統網 遊文自居,你文中如 "打個比方,《高手寂寞》雖說文筆略嫌不足,但也曾紅極一時" "而其文筆欠佳也是一大事實,無論是錯別字或流暢性,不過這點在後期已略有改善" 你為何要使用貶低他人作品的方式來提高全職高手的好, 要知道全職高手不需要你這樣做他就是好的作品了? 而重要的是你的心態到底是什麼? 老實說,你自行將網遊文學分類、自己設立評比規則,然後評比,這不客觀! 你這樣作,你必須要更嚴謹的去舉證、去解釋才會讓人信服,如果無法做到, 那你論述怎麼可以用 "在「網遊」這個類別中,全職高手無出其右,本身已是空前, 而絕後的可能性也相當的高。 "此類自以為是到極點的字句去描述??? 而用傷害性的字句去解釋他人的作品,突顯的你的主張, 這是對於你通篇文章非常大的不滿。 -- Charlie ◢ Charlie ◢ ◣ Charlie Charlie ▁ ◥ Charlie . Charlie .◥. ⊙ Hey!Shut up! . δ φ . . ◣ㄟ 修改dajidali ˋ\///\/.▄▄ ./ㄨ \\/ˊ▄▄ \|/ㄑ \|▄▄ by Armour -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.251.79.169

07/25 05:40, , 1F
同意.
07/25 05:40, 1F

07/25 05:59, , 2F
07/25 05:59, 2F

07/25 06:17, , 3F
老實講全職跟本不算網遊小說 他比較像在同人競技 而且看
07/25 06:17, 3F

07/25 06:17, , 4F
他那全職捧成那樣我就跟本不想看他在寫些什麼了
07/25 06:17, 4F

07/25 06:20, , 5F
通篇咬文嚼字卻沒有內容
07/25 06:20, 5F

07/25 08:10, , 6F
小说类别:游戏生涯
07/25 08:10, 6F

07/25 10:04, , 7F
找麻煩的人其實只是不喜歡這小說,又何必針對原po ?
07/25 10:04, 7F

07/25 12:09, , 8F
同意,把全職捧成這樣太誇張
07/25 12:09, 8F

07/25 14:32, , 9F
誇張?把某個始終沒完結的作品捧成直追金庸才叫誇張吧?
07/25 14:32, 9F

07/25 15:51, , 10F
我也看全職也很喜歡全職,但空前絕後、萬般皆下品唯有全職高
07/25 15:51, 10F

07/25 15:51, , 11F
... 科科
07/25 15:51, 11F
作個備份 以下這段話是他後來加上去的 真的是傻眼 (註:空前之意,乃指未曾見過前例,至少大部分的網遊作品,比較偏向架空的世界。) (註:絕後之說,意味「駕馭這種架構、同時寫得好」,並非類型雷同就算後有來者。) (另外,沒有人能保證未來如何,請不要放大解釋推測性說法。) 一方面用了空前絕後去形容推薦的作品 一方面還要另文定義他所謂的 "空前絕後" 照這這種說法 每一部作品把類型分析的細一點 都可以叫做空前絕後 真的是凹的很難看 ※ 編輯: luckykk 來自: 118.161.56.2 (07/26 00:47)

07/26 01:21, , 12F
M大文中:對"網遊界"的描寫,在網遊小說中可謂空前
07/26 01:21, 12F

07/26 01:21, , 13F
這句話也是後來加的?
07/26 01:21, 13F

07/26 01:21, , 14F
我倒覺得他的註釋的確就只是註釋阿? 不過那個註釋還蠻
07/26 01:21, 14F

07/26 01:22, , 15F
冗的耶?
07/26 01:22, 15F

07/26 01:22, , 16F
至於絕後 下一位當然要超越才不算絕後吧 不然起碼齊平
07/26 01:22, 16F

07/26 01:22, , 17F
也可以 l大心目中的"絕後"是甚麼意義呢?
07/26 01:22, 17F

07/28 01:03, , 18F
老實講這種事令敝人深感可笑,但既然點名,就解釋下吧
07/28 01:03, 18F

07/28 01:04, , 19F
l板友說灰字後來加上去是為了「硬坳」?
07/28 01:04, 19F

07/28 01:05, , 20F
可以請你看看文章開頭編輯後寫的是什麼,
07/28 01:05, 20F

07/28 01:05, , 21F
這三段註釋,是寫給斷章取義、不分字意之人看的。
07/28 01:05, 21F

07/28 01:06, , 22F
空前、絕後,兩個分開來講得詞彙,
07/28 01:06, 22F

07/28 01:06, , 23F
閣下硬要合著強加解釋於敝人,為反而反會不會太誇張?
07/28 01:06, 23F

07/28 01:07, , 24F
引用教育部國語辭典網站解釋,空前乃指:史無前例;
07/28 01:07, 24F

07/28 01:07, , 25F
絕後:以後很難再有。試問,本人原文哪裡有問題?
07/28 01:07, 25F

07/28 01:09, , 26F
l板友有不同的見解敝人相當願意洗耳恭聽,
07/28 01:09, 26F

07/28 01:10, , 27F
不過您這種省略過程、直接結論的發言,恕難苟同。
07/28 01:10, 27F

07/28 01:20, , 28F
對了,l板友您各種沒來由指控,我希望您能給個解釋。
07/28 01:20, 28F

07/28 01:22, , 29F
另文定義、難看硬坳,閣下一家之言,下結論是否太快?
07/28 01:22, 29F

07/28 01:30, , 30F
這篇才讓人覺得不舒服,超空洞
07/28 01:30, 30F
文章代碼(AID): #1G3jZ-Q4 (CFantasy)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 2 之 9 篇):
文章代碼(AID): #1G3jZ-Q4 (CFantasy)