Re: [心情] 為了東西被丟 被罵王八蛋..
你這篇回文
其實就是跟原PO是同一類人啊
今天事情都是發生在自己親密的人身上
原原PO說了他覺得那床墊重要
是因為她沒有多的錢再去買一個床墊
又加上這個床墊滿好睡的品質還不錯
還可以用所以就放在那給風吹雨打太陽曬
今天床墊都發霉了
確實如果還留著用應該是對身體不太好
男友為了一個不是自己的東西被房東碎念
我能想的到那個情況
男友低聲下氣跟房東說對不起為了一個已經發霉的床墊
重點還不是自己的床墊
是我 我的奇檬子一定就不好了
被下了最後通牒時間
一天處理好
當然就要趕快處理負傷處理
很煩很累腳很痛
一弄完當然回到房間就把剛剛累人的事忘掉好好休息
如果今天
丟床墊的是房東而不是你可憐的男友
你一定就摸摸鼻子自己認了
你會發這麼大脾氣完全就是因為"他是你男友"
人 總是對別人客氣 對自己身邊的親人反而嚴厲
因為我們總是覺得反正再怎麼魯小
對方就是要包容
所以就放肆的只顧著自己的感受而忽略了對方
至於
apple大說的
媽媽幫你整理房間丟你東西
因為看起來像垃圾就丟了
如果這個東西這麼重要
應該就要讓他看起來重要吧
我男友也是會寫卡片給我
出去都拍拍立得
我也覺得很重要都是一種回憶
我就買了個漂亮盒子裝著
正常人看到這個盒子我不相信他會動手把他丟到垃圾桶
用塑膠袋裝真的看起來不像是寶貝阿
沒經過本人同意就丟人家東西當然不好
也是因為自己把他表現的這東西並不是這麼重要的樣子
媽媽當然就覺得丟掉應該沒關係就丟了
也是因為是媽媽
我對她發脾氣 大聲嚷嚷 她永遠都是我媽
她永遠都是愛我的 所以 我放肆也無所謂
只想到自己的感受
而忘了對方做這件事的動機是什麼
這是很多人都會發生的事
包括我也是這樣
有時候其實多站在對方的立場想想
這些事情也就變得沒有那麼嚴重了
至於原原PO
如果你們兩個的感情
可以因為一張床墊吵成這樣
那
我真的覺得別再耽誤彼此了
至於妳男友說王八蛋這件事
罵人當然有錯
但因為無敵大跳針的精神言語轟炸
真的很可怕
你又一直要男友為了這種芝麻綠豆大的小事
交代得一清二楚
如果是我我也受不了
如果妳男友真的想罵妳
我想他不會講王八蛋而是問候妳媽媽了
哄哄妳男友吧
※ 引述《appleIII (蘋三)》之銘言:
: 兩個人在一起
: 如果不懂得 "對方重視的東西我也應該要重視"
: 這個道理的話
: 那相處起來一定產生很多摩擦
: 以原PO的例子來說
: 原PO: 這是我重視的東西,請你做任何處置之前之後都通知我好嗎?
: 男友:我幫你處理掉這對我來說不痛不癢的東西已經很不錯了,而且還負傷欸!
: 網友:這東西這麼重要會放到發霉喔?
: 網友跟男友都不認為這東西對原PO來說很重要
: 但假如真的一點都不重要
: 原PO何必在每一篇文章下好聲好氣的回覆
: 假如這東西對他一點價值都沒有
: 原PO幹麻在這邊浪費時間說服大家
: 讓大家知道這東西對他來說有一定價值
: 為什麼他重視的東西
: 不被男友重視就算了
: PO上來還被一些網友質詢
: "你要是真的重視 為什麼放到發霉?"
: 舉個小例子
: 男友送我很多手工作的小卡片小禮物
: 可惜我房間真的沒有可以收納這些東西的地方
: 但我又不希望把它放在一個我看不到的地方
: 因此我直接拿塑膠袋裝起來放在桌上
: 但這塑膠袋上面還是會盟上灰塵
: 畢竟我沒那美國時間每天拿出來擦他看他
: 有次我媽來整理房間
: 整理完之後
: 赫然發現他把我那一整包東西丟到垃圾桶
: 我整個大怒
: 對我媽來說:這東西看起來像垃圾
: 對我來說:這東西意義非凡
: 在跟我媽解釋這東西很重要之後
: 老媽並不會反問我 這麼重要為何丟在那生灰塵
: 而是直接道歉
: 建議原PO好好跟男友溝通這種概念
: 網友不懂你的床墊跟你之間的連結和牽絆
: 你也不需要跟她們多解釋
: 但妳男友一定要有尊重你的態度
: 而不是一附事不關己的樣子
: 還附上王八蛋一句 小孩子才會講的氣話
: PS:記得先慰勞他負傷幫你處理床墊的功勞,再好好說出你的想法。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 27.242.245.178
推
06/29 14:49, , 1F
06/29 14:49, 1F
→
06/29 14:49, , 2F
06/29 14:49, 2F
推
06/29 14:49, , 3F
06/29 14:49, 3F
→
06/29 14:50, , 4F
06/29 14:50, 4F
推
06/29 14:51, , 5F
06/29 14:51, 5F
推
06/29 14:55, , 6F
06/29 14:55, 6F
推
06/29 14:56, , 7F
06/29 14:56, 7F
推
06/29 15:11, , 8F
06/29 15:11, 8F
→
06/29 15:37, , 9F
06/29 15:37, 9F
→
06/29 15:37, , 10F
06/29 15:37, 10F
→
06/29 15:38, , 11F
06/29 15:38, 11F
→
06/29 15:38, , 12F
06/29 15:38, 12F
→
06/29 15:39, , 13F
06/29 15:39, 13F
推
06/29 15:41, , 14F
06/29 15:41, 14F
→
06/29 15:41, , 15F
06/29 15:41, 15F
→
06/29 15:42, , 16F
06/29 15:42, 16F
推
06/29 15:44, , 17F
06/29 15:44, 17F
→
06/29 15:44, , 18F
06/29 15:44, 18F
→
06/29 15:45, , 19F
06/29 15:45, 19F
→
06/29 15:45, , 20F
06/29 15:45, 20F
→
06/29 15:49, , 21F
06/29 15:49, 21F
→
06/29 15:51, , 22F
06/29 15:51, 22F
→
06/29 15:54, , 23F
06/29 15:54, 23F
→
06/29 15:54, , 24F
06/29 15:54, 24F
推
06/29 15:55, , 25F
06/29 15:55, 25F
推
06/29 16:00, , 26F
06/29 16:00, 26F
→
06/29 16:01, , 27F
06/29 16:01, 27F
推
06/29 16:01, , 28F
06/29 16:01, 28F
推
06/29 16:04, , 29F
06/29 16:04, 29F
→
06/29 16:05, , 30F
06/29 16:05, 30F
推
06/29 16:07, , 31F
06/29 16:07, 31F
→
06/29 16:07, , 32F
06/29 16:07, 32F
→
06/29 16:08, , 33F
06/29 16:08, 33F
→
06/29 16:08, , 34F
06/29 16:08, 34F
→
06/29 16:08, , 35F
06/29 16:08, 35F
推
06/29 16:08, , 36F
06/29 16:08, 36F
推
06/29 16:09, , 37F
06/29 16:09, 37F
→
06/29 16:09, , 38F
06/29 16:09, 38F
→
06/29 16:10, , 39F
06/29 16:10, 39F
還有 104 則推文
→
06/29 16:35, , 144F
06/29 16:35, 144F
→
06/29 16:35, , 145F
06/29 16:35, 145F
推
06/29 16:36, , 146F
06/29 16:36, 146F
→
06/29 16:37, , 147F
06/29 16:37, 147F
推
06/29 16:40, , 148F
06/29 16:40, 148F
→
06/29 16:43, , 149F
06/29 16:43, 149F
→
06/29 16:44, , 150F
06/29 16:44, 150F
推
06/29 16:48, , 151F
06/29 16:48, 151F
→
06/29 16:49, , 152F
06/29 16:49, 152F
→
06/29 16:50, , 153F
06/29 16:50, 153F
→
06/29 17:14, , 154F
06/29 17:14, 154F
→
06/29 17:14, , 155F
06/29 17:14, 155F
→
06/29 17:15, , 156F
06/29 17:15, 156F
→
06/29 17:15, , 157F
06/29 17:15, 157F
→
06/29 17:15, , 158F
06/29 17:15, 158F
→
06/29 17:16, , 159F
06/29 17:16, 159F
推
06/29 17:31, , 160F
06/29 17:31, 160F
→
06/29 17:33, , 161F
06/29 17:33, 161F
→
06/29 17:33, , 162F
06/29 17:33, 162F
→
06/29 17:39, , 163F
06/29 17:39, 163F
推
06/29 17:43, , 164F
06/29 17:43, 164F
推
06/29 18:19, , 165F
06/29 18:19, 165F
推
06/29 18:21, , 166F
06/29 18:21, 166F
推
06/29 18:24, , 167F
06/29 18:24, 167F
推
06/29 18:34, , 168F
06/29 18:34, 168F
推
06/29 18:49, , 169F
06/29 18:49, 169F
→
06/29 18:50, , 170F
06/29 18:50, 170F
推
06/29 19:26, , 171F
06/29 19:26, 171F
推
06/29 19:31, , 172F
06/29 19:31, 172F
推
06/29 21:48, , 173F
06/29 21:48, 173F
推
06/29 22:18, , 174F
06/29 22:18, 174F
→
06/29 22:19, , 175F
06/29 22:19, 175F
推
06/29 23:23, , 176F
06/29 23:23, 176F
推
06/29 23:31, , 177F
06/29 23:31, 177F
推
06/30 01:06, , 178F
06/30 01:06, 178F
推
06/30 01:09, , 179F
06/30 01:09, 179F
推
06/30 03:52, , 180F
06/30 03:52, 180F
推
06/30 09:37, , 181F
06/30 09:37, 181F
推
07/01 02:47, , 182F
07/01 02:47, 182F
推
07/03 01:19, , 183F
07/03 01:19, 183F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 18 之 23 篇):