Re: [問題] 九下為什麼不觸擊已回收
先說結論,對於我們這些電腦前捧著鍵盤的人來說,棒球就是 結果論。
你們各位可以對著結果講一堆長篇大論
我自己覺得,這個打席最可惜的不是教練團沒換代打或是短打
最可惜的是主審把那偏低的直球拉掉
大師兄打不到球嗎? 沒有啊
他打了幾個界外球了,你們又知道讓他繼續打,他打不出安打嗎?
如果棒球可以照邏輯來分析
身為最強的大聯盟,為什麼還會出現無人出局滿壘卻連一個高飛犧牲打都擠不出來啊?
他們基本功不夠啦?
對吧?
※ 引述《SQUAD12345 (QQ)》之銘言:
: 一堆人真的是邏輯有問題耶,
: 一直把無生還捧上天,
: 甘霖老師捧上天就更不該正面對決阿,
: 這麼簡單的邏輯都不懂是怎麼樣?
: 講真的昨天真的也算是雖敗猶榮,
: 球員也沒什麼好怪的,
: 但是9局下的戰術執行的確是可以拿出來討論,
: 而不是為了要吃鍋貼看到人家檢討就一定要森77,
: 今天就知道人家是無生還,
: 也知道我們的終結者真的是沒得比,
: 結果你還不在9局下 ALL IN?
: 你覺得還等的到下一次的2壘有人沒人出局?
: 該代跑就代跑、該點就點、該換代打就代打,
: 真的失敗了也是盡力了沒辦法,
: 而不是在那邊放棄抵抗大家一起揮大棒
: 今天如果是9局上我們進攻,
: 你說沒辦法我們終結者是肥刀,
: 得一分也是等輸所以不考慮犧牲觸擊那就算了,
: 但是你他X的就是九局下,
: 一分就贏了你不ALL IN換代跑犧牲推進?
: 日本都示範幾次這種情況怎麼強迫取分給你看了,
: 不要跟我說什麼大檸檬,
: 你XO的說人家很屌大檸檬結果正面對決?
: 整場有過精彩表現就算了,
: 一個領到鐵枝的電風扇上來,
: 還不點球這也算是世界奇觀,
: 2壘有人無人出局人家本來尿都漏兩滴了,
: 結果看到對手祭出電風扇戰術幫你吹乾內褲,
: 應該心裡想說三小我們怎麼會被這種隊伍逼到要進延長賽
: 你今天是別人投球你要揮大棒就算了,
: 把無生還捧上天再說沒辦法只能正面對決,
: 這邏輯我真的是百思不得其解
: 說人家大聯盟要多屌有多屌,
: 這麼屌的人都用四壞保送送神全上壘,
: 只為了用勝率最高最保險的方式抓到出局數,
: 結果你還在浪漫的揮大棒?
: 有人說到時觸擊失敗一定又有人酸,
: 當然這廢話我也知道,
: 但是你這是棒球版,
: 我們是要討論較佳的作法,
: 還是該捧著酸民LP討論都圍繞著酸民轉?
: 對就是對錯就是錯,
: 不管怎麼討論祭出搶分戰術絕對是最有機會勝利的,
: 的確還是很有難度畢竟人家大聯盟,
: 但是再怎樣也比電風扇戰術好一百倍這就是事實,
: 大家認真討論棒球戰術拿酸民出來擋真的看不懂是哪招,
: 這種人也沒資格說人酸民了,自己也好不到哪去
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.29.211
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1489113299.A.15D.html
推
03/10 10:35, , 1F
03/10 10:35, 1F
推
03/10 10:36, , 2F
03/10 10:36, 2F
推
03/10 10:36, , 3F
03/10 10:36, 3F
→
03/10 10:37, , 4F
03/10 10:37, 4F
→
03/10 10:37, , 5F
03/10 10:37, 5F
→
03/10 10:37, , 6F
03/10 10:37, 6F
→
03/10 10:37, , 7F
03/10 10:37, 7F
→
03/10 10:38, , 8F
03/10 10:38, 8F
推
03/10 10:38, , 9F
03/10 10:38, 9F
→
03/10 10:39, , 10F
03/10 10:39, 10F
噓
03/10 10:39, , 11F
03/10 10:39, 11F
這球要給壞球也是可以
Kzone看來也只有碰ㄧ點點而已
推
03/10 10:39, , 12F
03/10 10:39, 12F
→
03/10 10:40, , 13F
03/10 10:40, 13F
推
03/10 10:40, , 14F
03/10 10:40, 14F
噓
03/10 10:41, , 15F
03/10 10:41, 15F
→
03/10 10:41, , 16F
03/10 10:41, 16F
→
03/10 10:41, , 17F
03/10 10:41, 17F
推
03/10 10:42, , 18F
03/10 10:42, 18F
→
03/10 10:42, , 19F
03/10 10:42, 19F
※ 編輯: iverlung (101.12.199.137), 03/10/2017 10:43:59
→
03/10 10:42, , 20F
03/10 10:42, 20F
推
03/10 10:43, , 21F
03/10 10:43, 21F
→
03/10 10:45, , 22F
03/10 10:45, 22F
推
03/10 10:45, , 23F
03/10 10:45, 23F
推
03/10 10:45, , 24F
03/10 10:45, 24F
推
03/10 10:45, , 25F
03/10 10:45, 25F
推
03/10 10:46, , 26F
03/10 10:46, 26F
→
03/10 10:47, , 27F
03/10 10:47, 27F
推
03/10 10:47, , 28F
03/10 10:47, 28F
→
03/10 10:47, , 29F
03/10 10:47, 29F
→
03/10 10:47, , 30F
03/10 10:47, 30F
→
03/10 10:47, , 31F
03/10 10:47, 31F
推
03/10 10:47, , 32F
03/10 10:47, 32F
→
03/10 10:48, , 33F
03/10 10:48, 33F
推
03/10 10:48, , 34F
03/10 10:48, 34F
→
03/10 10:48, , 35F
03/10 10:48, 35F
→
03/10 10:49, , 36F
03/10 10:49, 36F
→
03/10 10:49, , 37F
03/10 10:49, 37F
還有 34 則推文
→
03/10 11:00, , 72F
03/10 11:00, 72F
推
03/10 11:01, , 73F
03/10 11:01, 73F
噓
03/10 11:02, , 74F
03/10 11:02, 74F
推
03/10 11:02, , 75F
03/10 11:02, 75F
→
03/10 11:02, , 76F
03/10 11:02, 76F
→
03/10 11:02, , 77F
03/10 11:02, 77F
推
03/10 11:03, , 78F
03/10 11:03, 78F
→
03/10 11:03, , 79F
03/10 11:03, 79F
→
03/10 11:03, , 80F
03/10 11:03, 80F
推
03/10 11:03, , 81F
03/10 11:03, 81F
→
03/10 11:03, , 82F
03/10 11:03, 82F
→
03/10 11:03, , 83F
03/10 11:03, 83F
→
03/10 11:04, , 84F
03/10 11:04, 84F
→
03/10 11:04, , 85F
03/10 11:04, 85F
→
03/10 11:05, , 86F
03/10 11:05, 86F
噓
03/10 11:05, , 87F
03/10 11:05, 87F
→
03/10 11:05, , 88F
03/10 11:05, 88F
推
03/10 11:06, , 89F
03/10 11:06, 89F
→
03/10 11:07, , 90F
03/10 11:07, 90F
推
03/10 11:07, , 91F
03/10 11:07, 91F
→
03/10 11:08, , 92F
03/10 11:08, 92F
推
03/10 11:09, , 93F
03/10 11:09, 93F
推
03/10 11:09, , 94F
03/10 11:09, 94F
→
03/10 11:09, , 95F
03/10 11:09, 95F
推
03/10 11:10, , 96F
03/10 11:10, 96F
推
03/10 11:13, , 97F
03/10 11:13, 97F
推
03/10 11:14, , 98F
03/10 11:14, 98F
推
03/10 11:19, , 99F
03/10 11:19, 99F
→
03/10 11:19, , 100F
03/10 11:19, 100F
→
03/10 11:19, , 101F
03/10 11:19, 101F
→
03/10 11:19, , 102F
03/10 11:19, 102F
推
03/10 11:21, , 103F
03/10 11:21, 103F
→
03/10 11:21, , 104F
03/10 11:21, 104F
推
03/10 11:32, , 105F
03/10 11:32, 105F
→
03/10 12:03, , 106F
03/10 12:03, 106F
推
03/10 12:09, , 107F
03/10 12:09, 107F
→
03/10 12:09, , 108F
03/10 12:09, 108F
推
03/10 13:05, , 109F
03/10 13:05, 109F
→
03/10 13:05, , 110F
03/10 13:05, 110F
→
03/11 04:12, , 111F
03/11 04:12, 111F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
問題
40
91
完整討論串 (本文為第 8 之 55 篇):
問題
112
288
問題
51
370
問題
42
133
問題
40
91
問題
17
44
問題
136
691
問題
36
111
問題
77
343