[問題] 九下為什麼不觸擊已回收
九下沒人出局二壘有人
基本功短打讓跑者上三壘不是很正常的戰術嗎?
荷蘭隊昨天不是也都做了短打戰術
一出局三壘有人壓力就一整個在對方身上
就算是「無生還」丟 只要一個手滑 就掰了
到底我們教練團這次比賽有執行過戰術嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.110.109.60
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1489069849.A.51C.html
→
03/09 22:31, , 1F
03/09 22:31, 1F
→
03/09 22:31, , 2F
03/09 22:31, 2F
→
03/09 22:31, , 3F
03/09 22:31, 3F
→
03/09 22:31, , 4F
03/09 22:31, 4F
推
03/09 22:31, , 5F
03/09 22:31, 5F
→
03/09 22:31, , 6F
03/09 22:31, 6F
推
03/09 22:31, , 7F
03/09 22:31, 7F
推
03/09 22:31, , 8F
03/09 22:31, 8F
推
03/09 22:31, , 9F
03/09 22:31, 9F
→
03/09 22:31, , 10F
03/09 22:31, 10F
推
03/09 22:31, , 11F
03/09 22:31, 11F
推
03/09 22:31, , 12F
03/09 22:31, 12F
噓
03/09 22:31, , 13F
03/09 22:31, 13F
→
03/09 22:31, , 14F
03/09 22:31, 14F
推
03/09 22:31, , 15F
03/09 22:31, 15F
→
03/09 22:31, , 16F
03/09 22:31, 16F
噓
03/09 22:31, , 17F
03/09 22:31, 17F
→
03/09 22:31, , 18F
03/09 22:31, 18F
推
03/09 22:31, , 19F
03/09 22:31, 19F
推
03/09 22:31, , 20F
03/09 22:31, 20F
推
03/09 22:31, , 21F
03/09 22:31, 21F
→
03/09 22:32, , 22F
03/09 22:32, 22F
推
03/09 22:32, , 23F
03/09 22:32, 23F
→
03/09 22:32, , 24F
03/09 22:32, 24F
→
03/09 22:32, , 25F
03/09 22:32, 25F
→
03/09 22:32, , 26F
03/09 22:32, 26F
→
03/09 22:32, , 27F
03/09 22:32, 27F
推
03/09 22:32, , 28F
03/09 22:32, 28F
→
03/09 22:32, , 29F
03/09 22:32, 29F
→
03/09 22:32, , 30F
03/09 22:32, 30F
推
03/09 22:32, , 31F
03/09 22:32, 31F
噓
03/09 22:32, , 32F
03/09 22:32, 32F
推
03/09 22:32, , 33F
03/09 22:32, 33F
→
03/09 22:32, , 34F
03/09 22:32, 34F
→
03/09 22:32, , 35F
03/09 22:32, 35F
→
03/09 22:32, , 36F
03/09 22:32, 36F
→
03/09 22:32, , 37F
03/09 22:32, 37F
推
03/09 22:32, , 38F
03/09 22:32, 38F
推
03/09 22:32, , 39F
03/09 22:32, 39F
還有 209 則推文
→
03/09 23:58, , 249F
03/09 23:58, 249F
推
03/10 00:12, , 250F
03/10 00:12, 250F
→
03/10 00:12, , 251F
03/10 00:12, 251F
推
03/10 00:17, , 252F
03/10 00:17, 252F
推
03/10 00:19, , 253F
03/10 00:19, 253F
→
03/10 00:21, , 254F
03/10 00:21, 254F
推
03/10 00:34, , 255F
03/10 00:34, 255F
推
03/10 00:35, , 256F
03/10 00:35, 256F
推
03/10 00:36, , 257F
03/10 00:36, 257F
推
03/10 01:56, , 258F
03/10 01:56, 258F
推
03/10 02:01, , 259F
03/10 02:01, 259F
噓
03/10 04:22, , 260F
03/10 04:22, 260F
推
03/10 07:46, , 261F
03/10 07:46, 261F
推
03/10 07:46, , 262F
03/10 07:46, 262F
推
03/10 08:24, , 263F
03/10 08:24, 263F
推
03/10 09:34, , 264F
03/10 09:34, 264F
推
03/10 09:34, , 265F
03/10 09:34, 265F
推
03/10 09:35, , 266F
03/10 09:35, 266F
推
03/10 10:16, , 267F
03/10 10:16, 267F
→
03/10 10:17, , 268F
03/10 10:17, 268F
噓
03/10 11:35, , 269F
03/10 11:35, 269F
噓
03/10 11:46, , 270F
03/10 11:46, 270F
推
03/10 11:48, , 271F
03/10 11:48, 271F
噓
03/10 11:49, , 272F
03/10 11:49, 272F
推
03/10 11:53, , 273F
03/10 11:53, 273F
推
03/10 11:53, , 274F
03/10 11:53, 274F
→
03/10 12:30, , 275F
03/10 12:30, 275F
推
03/10 12:47, , 276F
03/10 12:47, 276F
推
03/10 12:47, , 277F
03/10 12:47, 277F
推
03/10 12:48, , 278F
03/10 12:48, 278F
推
03/10 12:49, , 279F
03/10 12:49, 279F
推
03/10 12:49, , 280F
03/10 12:49, 280F
推
03/10 12:50, , 281F
03/10 12:50, 281F
→
03/10 13:04, , 282F
03/10 13:04, 282F
推
03/10 13:30, , 283F
03/10 13:30, 283F
→
03/10 14:28, , 284F
03/10 14:28, 284F
推
03/10 14:48, , 285F
03/10 14:48, 285F
推
03/10 14:49, , 286F
03/10 14:49, 286F
噓
03/10 18:27, , 287F
03/10 18:27, 287F
推
03/14 17:57, , 288F
03/14 17:57, 288F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
問題
42
133
完整討論串 (本文為第 1 之 55 篇):
問題
112
288
問題
51
370
問題
42
133
問題
40
91
問題
17
44
問題
136
691
問題
36
111
問題
77
343