Re: [心得] 雙語囡仔的大腦發展 講座筆記
看板BabyMother作者nlevta (生活大變動中...)時間8月前 (2023/08/20 06:29)推噓190(190推 0噓 688→)留言878則, 64人參與討論串7/7 (看更多)
※ 引述《suction (suctionunit)》之銘言:
: 是否因發佈心得而有優惠: YES/NO
: NO
: 心得內容:
: 免費講座
: 雙語囡仔的大腦發展 台大醫院 雲林分院許皓淳 醫師(神經外科)
: 講座影片連結
: https://www.youtube.com/watch?v=eQ-srjcCr-I
: 提供我的整理給家長們:
: 1.從會聽不會說台語,到成為台語雙寶爸,許醫師的自我介紹(1:46)
: 2.認識大腦(6:16)
: 3.解讀2篇論文,討論孩子使用台語對智力的影響 (17:44)
: 論文1,在家庭背景差異不大的前提下,在幼稚園組
找了一下這段影片提到的論文1
「國台雙語兒童其雙語能力與智力、創造力之相關探討」
我比較有興趣的是文獻探討部分。
這篇文章的理論依據是「臨界點理論」,在解釋認知發展與語言的關係
假設「兒童在發展或學習雙語的過程中有兩個門檻,每一個門檻代表語言發展達到某一層
次與認知作用的關係。…到第一門檻(低臨界點)表示兒童的認知發展可以避開雙語能力
不足所帶來的負面結果。到第二門檻(高臨界點)時,表示兒童的認知發展可經驗到雙語
能力帶來的正面、積極的認知效果。」
接著作者列出不少雙語研究,大致都是支持這個理論的(不過不是指國、台語),有興趣
了解的人可以找這份論文,google可蒐尋到全文
因此從理論來看,雙語確實有優勢。
論文1想用國、台語來驗證是不是也和這個理論一致,
研究內容已有版友分析了,有興趣請看前面討論。
總之,撇除掉考試升學等影響,
雙語確實是有優勢的,這些研究都運用很多智力測驗來檢驗
只是國、台語算是雙語嗎?
從維基百科的說明,似乎不像
論文1的調查也似乎沒有出現雙語學習的效果
另外這位台大醫生的影片只是簡單介紹了雙語者的大腦
如果可以更精細點,針對國、台語使用者的大腦皮質反應更完整研究,或許更有意義
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.40.124 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1692484192.A.AC8.html
※ 編輯: nlevta (223.136.40.124 臺灣), 08/20/2023 06:33:07
→
08/20 06:41,
8月前
, 1F
08/20 06:41, 1F
→
08/20 06:41,
8月前
, 2F
08/20 06:41, 2F
→
08/20 06:41,
8月前
, 3F
08/20 06:41, 3F
推
08/20 09:08,
8月前
, 4F
08/20 09:08, 4F
→
08/20 09:08,
8月前
, 5F
08/20 09:08, 5F
推
08/20 10:00,
8月前
, 6F
08/20 10:00, 6F
→
08/20 10:00,
8月前
, 7F
08/20 10:00, 7F
→
08/20 10:00,
8月前
, 8F
08/20 10:00, 8F
→
08/20 10:01,
8月前
, 9F
08/20 10:01, 9F
推
08/20 10:03,
8月前
, 10F
08/20 10:03, 10F
→
08/20 10:05,
8月前
, 11F
08/20 10:05, 11F
推
08/20 10:08,
8月前
, 12F
08/20 10:08, 12F
→
08/20 10:08,
8月前
, 13F
08/20 10:08, 13F
→
08/20 10:08,
8月前
, 14F
08/20 10:08, 14F
→
08/20 10:08,
8月前
, 15F
08/20 10:08, 15F
→
08/20 10:08,
8月前
, 16F
08/20 10:08, 16F
→
08/20 10:08,
8月前
, 17F
08/20 10:08, 17F
→
08/20 10:08,
8月前
, 18F
08/20 10:08, 18F
→
08/20 10:08,
8月前
, 19F
08/20 10:08, 19F
→
08/20 10:08,
8月前
, 20F
08/20 10:08, 20F
→
08/20 10:10,
8月前
, 21F
08/20 10:10, 21F
→
08/20 10:10,
8月前
, 22F
08/20 10:10, 22F
→
08/20 10:10,
8月前
, 23F
08/20 10:10, 23F
→
08/20 10:10,
8月前
, 24F
08/20 10:10, 24F
→
08/20 10:10,
8月前
, 25F
08/20 10:10, 25F
推
08/20 10:15,
8月前
, 26F
08/20 10:15, 26F
→
08/20 10:15,
8月前
, 27F
08/20 10:15, 27F
→
08/20 10:16,
8月前
, 28F
08/20 10:16, 28F
→
08/20 10:16,
8月前
, 29F
08/20 10:16, 29F
→
08/20 10:16,
8月前
, 30F
08/20 10:16, 30F
→
08/20 10:16,
8月前
, 31F
08/20 10:16, 31F
→
08/20 10:16,
8月前
, 32F
08/20 10:16, 32F
→
08/20 10:16,
8月前
, 33F
08/20 10:16, 33F
→
08/20 10:17,
8月前
, 34F
08/20 10:17, 34F
推
08/20 10:20,
8月前
, 35F
08/20 10:20, 35F
→
08/20 10:20,
8月前
, 36F
08/20 10:20, 36F
推
08/20 10:25,
8月前
, 37F
08/20 10:25, 37F
→
08/20 10:25,
8月前
, 38F
08/20 10:25, 38F
推
08/20 10:26,
8月前
, 39F
08/20 10:26, 39F
還有 801 則推文
還有 15 段內文
→
08/22 11:16,
8月前
, 841F
08/22 11:16, 841F
→
08/22 11:17,
8月前
, 842F
08/22 11:17, 842F
推
08/22 11:22,
8月前
, 843F
08/22 11:22, 843F
→
08/22 11:22,
8月前
, 844F
08/22 11:22, 844F
推
08/22 11:24,
8月前
, 845F
08/22 11:24, 845F
→
08/22 11:43,
8月前
, 846F
08/22 11:43, 846F
→
08/22 11:43,
8月前
, 847F
08/22 11:43, 847F
→
08/22 11:43,
8月前
, 848F
08/22 11:43, 848F
→
08/22 11:43,
8月前
, 849F
08/22 11:43, 849F
推
08/22 12:01,
8月前
, 850F
08/22 12:01, 850F
→
08/22 12:01,
8月前
, 851F
08/22 12:01, 851F
→
08/22 12:01,
8月前
, 852F
08/22 12:01, 852F
→
08/22 12:01,
8月前
, 853F
08/22 12:01, 853F
→
08/22 12:01,
8月前
, 854F
08/22 12:01, 854F
→
08/22 12:01,
8月前
, 855F
08/22 12:01, 855F
推
08/22 12:03,
8月前
, 856F
08/22 12:03, 856F
→
08/22 12:03,
8月前
, 857F
08/22 12:03, 857F
※ 編輯: nlevta (223.136.40.124 臺灣), 08/22/2023 12:23:35
→
08/22 12:22,
8月前
, 858F
08/22 12:22, 858F
→
08/22 12:22,
8月前
, 859F
08/22 12:22, 859F
→
08/22 12:22,
8月前
, 860F
08/22 12:22, 860F
推
08/22 12:47,
8月前
, 861F
08/22 12:47, 861F
→
08/22 12:47,
8月前
, 862F
08/22 12:47, 862F
→
08/22 12:47,
8月前
, 863F
08/22 12:47, 863F
推
08/22 13:22,
8月前
, 864F
08/22 13:22, 864F
→
08/22 13:57,
8月前
, 865F
08/22 13:57, 865F
→
08/22 13:57,
8月前
, 866F
08/22 13:57, 866F
→
08/22 13:57,
8月前
, 867F
08/22 13:57, 867F
推
08/22 23:31,
8月前
, 868F
08/22 23:31, 868F
→
08/22 23:32,
8月前
, 869F
08/22 23:32, 869F
推
08/22 23:35,
8月前
, 870F
08/22 23:35, 870F
→
08/22 23:37,
8月前
, 871F
08/22 23:37, 871F
→
08/22 23:40,
8月前
, 872F
08/22 23:40, 872F
→
08/22 23:43,
8月前
, 873F
08/22 23:43, 873F
→
08/22 23:49,
8月前
, 874F
08/22 23:49, 874F
教師會考量整體學習情形做反應
而不是用自身或少數人經驗認為課程規劃該如何
把本土語言列必修又影響升學成績(尤其想走繁星)
可能就是關鍵的加減分項目
怎麼會沒影響?這課程的必要性又是什麼?
如果有立委民代提議取消必修,可能會被某些人士扣上「不愛台灣」的帽子
※ 編輯: nlevta (223.136.40.124 臺灣), 08/23/2023 05:38:15
※ 編輯: nlevta (223.136.40.124 臺灣), 08/23/2023 05:48:57
推
08/23 19:22,
8月前
, 875F
08/23 19:22, 875F
推
08/23 19:32,
8月前
, 876F
08/23 19:32, 876F
推
08/23 19:46,
8月前
, 877F
08/23 19:46, 877F
→
08/24 08:11,
8月前
, 878F
08/24 08:11, 878F
討論串 (同標題文章)