Re: [情報] ARIA Navigation 47
※ 引述《JeremyJoung (J.J.)》之銘言:
: 146.
: 雅「ねえ アリスちゃんもうしかして」
: 吶 愛麗絲該不會是
: 「大人になるのはつまらないって思ってる?」
: 認為變成大人很無聊吧?
: -
: 雅「それって」
: 那是
: 雅「とってももったいないわよ」
: X 沒那麼嚴肅的喔
: { もったいない?もんだいない?
那太可惜了
: -
: 雅「確かに子供の頃は楽しいことが」
: 確實在小時後是很快樂的事情
: 雅「向こうからどんどんやってくるわ」
: 在那之後也不斷得經歷了許多
的確小時候快樂的事會一直湧過來
: -
: 雅「ですねいつも」
: 而且總是
: 雅「いっぱい いっぱい」
: 充滿著 充滿著
把你(非指アリス,而是每個人的孩童時代)塞得滿滿的
: -
: 愛「いっぱい いっぱい?」
: 充滿著 充滿著?
滿滿的?
: > 余裕ゼロ
: 毫無餘地
: 雅「うん いっぱい いっぱい」
: 嗯 充滿著 充滿著
嗯,滿滿的
: 147.
: 雅「でも 大人になれば それまで見えなかった」
: 但是如果成為大人的話 可以發現在這之前看不到的 ->
: 雅「素敵な世界に気づくことが出来る」
: <- 美妙的世界
: { 特殊倒裝
: -
: 雅「いつも いつでも いつまでも」
: 總是 一直是 任何時候都是
: 雅「どこでも どんなことでも どこまでも」
: 不論哪裡 不論怎樣的地方 不論到哪
不論何時何地
: 雅「自分の心ひとつで自由自在の変幻自在で楽しめるのよ」
: X 讓自己保持一個自由自在的變化自如的心呢
光憑自己的一顆心就能夠自由自在、變幻自如地享受
: -
: 愛「自由自在の変幻自在…」
: 自由自在的變化自如…
: 愛「魔法みたいですね?」
: 好像是魔法呢?
: -
: 雅「うんっ 素敵な大人になればいつもただ待っているだけじゃない」
: 嗯 要成為了不起的大人的話並不是一直等待而已
嗯 成為了不起的大人的話不會光是一直等待而已
: 148.
: 雅「魔法を掛けて魔女のベファーナ自身にだってなれるのよ」
: 讓自己變成帶著魔法的魔女比法娜喲
(對自己)施放(這個)魔法連魔女比法娜也當得成唷
--
こちらの空域は「絶対領域」につき、ニーソに理解の無き貴艦の入国を認めない!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.22.63.18
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 13 之 19 篇):