作者查詢 / yushiki

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 yushiki 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共24則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[心得] 是我的聽力真的太弱還是我太衰...
[ NIHONGO ]32 留言, 推噓總分: +20
作者: inspire0908 - 發表於 2010/07/04 23:33(15年前)
32Fyushiki:總覺得這次聽力 有一部分我聽起來都糊糊的 一句話的那裏07/07 15:38
[轉錄][問卦] 有沒有日本語的八卦?
[ NIHONGO ]11 留言, 推噓總分: +4
作者: dying - 發表於 2009/12/19 21:08(16年前)
11Fyushiki:噓啥阿?不會就在噓喔?爛酸民們12/19 00:12
22Fyushiki:回HA有日檢證書不代表什麼12/19 00:16
59Fyushiki:來了個nu鬧場?!完全跟本文沒關係12/19 00:40
64Fyushiki:爭贏了那是什麼詞,還是沒辦法解決問題12/19 00:41
99Fyushiki:nudo到底是在幹嘛??有夠無聊的,也沒回達到問題12/19 01:08
100Fyushiki:翻了翻字典然後來炫耀日文?12/19 01:09
110Fyushiki:nudo大的行為就像國小生看到題目上有一兩個錯別字,明明知12/19 01:38
111Fyushiki:明明知道題目的意思,卻花了一大堆時間在爭論甚至去翻了其12/19 01:38
112Fyushiki:他課本來證明,但是卻沒有回答到題目,那請問是誰需要把題目12/19 01:39
114Fyushiki:看清楚呢?12/19 01:40
120Fyushiki:接著再用十分沒有禮貌的口氣嗆出題老師,叫老師重新拿出國12/19 01:42
121Fyushiki:小課本好好複習一下,拜託~這樣有意義嘛12/19 01:43
[請益] "今天沒那麼冷"的時態用法
[ NIHONGO ]10 留言, 推噓總分: +5
作者: PrinceBamboo - 發表於 2009/12/08 01:14(16年前)
6Fyushiki:看說話的時候想要表達什麼囉12/08 01:46
Re: [心得] 2009/3級/考試心得
[ NIHONGO ]19 留言, 推噓總分: +9
作者: matsujun830 - 發表於 2009/12/08 00:48(16年前)
1Fyushiki:有目標很好12/08 00:49
[翻譯]明日は今日ほど暑くならないでしょう??
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: jinyui - 發表於 2009/11/04 10:24(16年前)
3Fyushiki:明天不會像今天這樣的熱吧11/04 15:26
[翻譯] 為了讓肉好吃,請不要放太多鹽(ように~)
[ NIHONGO ]29 留言, 推噓總分: +16
作者: harry901 - 發表於 2009/11/02 13:02(16年前)
28Fyushiki:美味しく食べられるように塩を入れすぎないでご注意して下11/04 15:18
29Fyushiki:さい11/04 15:18
[翻譯] 日本人回的簡訊看不懂
[ NIHONGO ]116 留言, 推噓總分: +41
作者: goodbad - 發表於 2009/10/30 21:05(16年前)
106Fyushiki:學語言本來就是有環境比較快,如果假設在兩地所花費的時間11/04 15:24
107Fyushiki:跟努力是一樣的,當然還是在日本會比較快比較道地11/04 15:25
108Fyushiki:回到基本面還是要看個人的努力啦11/04 15:25
[心得] 台灣地名讀音
[ NIHONGO ]13 留言, 推噓總分: +6
作者: kudo070125 - 發表於 2009/07/18 15:51(16年前)
8Fyushiki:直接說中文就好 因為那是地名 特地用日文拼音 沒什麼意義07/18 19:35
[問題] 認識日本網友@@?
[ NIHONGO ]16 留言, 推噓總分: +8
作者: trausing - 發表於 2009/07/18 12:06(16年前)
5Fyushiki:mixi 是不是要等人邀請阿... 不會用07/18 14:22
[請益] 夜市的說法
[ NIHONGO ]22 留言, 推噓總分: +13
作者: keita9 - 發表於 2009/07/18 11:14(16年前)
12Fyushiki:用幾句話描述什麼是夜市07/18 13:52
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁