作者查詢 / tabiboshi

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 tabiboshi 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共854則
限定看板:全部
[討論] 森喜朗的談話有可能被故意漏譯
[ HatePolitics ]47 留言, 推噓總分: +21
作者: stantheman - 發表於 2020/09/21 22:23(5年前)
27Ftabiboshi: 蘇定東老師從李登輝時代就當總統傳譯當到現在,都超過09/22 02:11
28Ftabiboshi: 20年了,這麼簡單一句話很難翻錯,應是有意為之。 森09/22 02:11
29Ftabiboshi: 喜朗這邊就難說,純粹意料之外的脫稿也不一定。09/22 02:11
Re: [新聞] 愛奇藝無法可管 蘇貞昌承諾召集部會研
[ Gossiping ]384 留言, 推噓總分: +144
作者: rhino0314 - 發表於 2020/03/13 10:24(6年前)
234Ftabiboshi: 推114.24.107.94 03/13 12:03
[問題] 日本建議醫用口罩直接水洗?
[ nCoV2019 ]54 留言, 推噓總分: +18
作者: wekrafty - 發表於 2020/03/12 13:31(6年前)
8Ftabiboshi: 報導說是「有總比沒有好只能這樣做」114.24.224.185 03/12 13:35
9Ftabiboshi: 主要是避免被別人飛沫噴濺或自己咳嗽114.24.224.185 03/12 13:35
10Ftabiboshi: 因為日本買不到口罩,大家不得不再利用114.24.224.185 03/12 13:36
11Ftabiboshi: 那乾脆就教大家安全再利用的方式這樣114.24.224.185 03/12 13:37
12Ftabiboshi: 因為像有人會在口罩噴酒精,但這樣不好114.24.224.185 03/12 13:37
[新聞] 布口罩、口罩套、醫療口罩都可以防疫!
[ nCoV2019 ]202 留言, 推噓總分: +36
作者: jerry78424 - 發表於 2020/03/12 13:27(6年前)
7Ftabiboshi: 內文明明是「阻絕飛沫、細菌」114.24.224.185 03/12 13:31
8Ftabiboshi: 請提出「政府宣傳能阻絕病毒」的證據114.24.224.185 03/12 13:32
Fw: [求助] 該如何規劃生活
[ CareerPlan ]31 留言, 推噓總分: +5
作者: sony100 - 發表於 2019/09/18 00:00(6年前)
7Ftabiboshi: 不敢置信有人給建議的方式是直接叫人停藥09/18 07:26
8Ftabiboshi: 服藥狀況(種類或劑量)都可以跟醫生討論,但請絕對09/18 07:29
9Ftabiboshi: 絕對不要自己決定,這是最大的前提09/18 07:29
[翻譯] 漫畫一句台詞問題
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +4
作者: daa0207 - 發表於 2019/08/29 13:40(6年前)
5Ftabiboshi: http://bit.ly/2L0C3Hz08/29 15:03
[討論] 求分享Marley Liberate Air這隻使用心得
[ Headphone ]21 留言, 推噓總分: +6
作者: qskingq - 發表於 2019/08/22 17:42(6年前)
11Ftabiboshi: 觸控真的難用,當成沒有觸控功能比較好08/25 11:36
12Ftabiboshi: 有日本網民留言說接手機以外的,不使用麥克風的藍08/25 11:41
13Ftabiboshi: 牙裝置,五分鐘就會斷線,根本連不上。我自己沒有08/25 11:41
14Ftabiboshi: 這個使用需求所以不清楚,但還是建議納入評估08/25 11:41
15Ftabiboshi: 另外就是真無線的干擾問題吧,沒用過其他機種不知08/25 11:43
16Ftabiboshi: 道比較起來如何,像我走到人太多的地方,聲音就會08/25 11:43
17Ftabiboshi: 一直斷斷續續根本聽不了,一定要離開現場才恢復08/25 11:43
18Ftabiboshi: 我自己是喜歡外觀跟調音,覺得音質跟通話都OK,也08/25 11:53
19Ftabiboshi: 可以接受他的使用限制才買的08/25 11:53
Re: [分享] 近日戰利品分享
[ Headphone ]13 留言, 推噓總分: +9
作者: tonyangu - 發表於 2019/04/22 00:51(6年前)
2Ftabiboshi: 關於第二個影片,資訊欄有標Vocal跟Actor是不同人04/22 00:59
3Ftabiboshi: ,這只是他的音軌配上他朋友拍的對嘴影片而已04/22 00:59
4Ftabiboshi: 他朋友也有在唱歌,不過是po在niconico上04/22 01:00
[翻譯] 信件翻譯請教
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: yo821020 - 發表於 2019/03/09 22:19(7年前)
3Ftabiboshi: 樓上是說不用加「の」,予約した(你的名字) 就好03/09 23:49
4Ftabiboshi: 第二句的問題是兩個か都應該是が才對03/09 23:50
[閒聊] 日本5大動畫公司也都不容易!無老IP可啃的IG Port連續虧損
[ C_Chat ]34 留言, 推噓總分: +14
作者: yamatobar - 發表於 2019/02/17 18:22(7年前)
27Ftabiboshi: 這篇雖然轉成繁體字,其實是對岸的報導,所以譯名都是02/17 21:01
28Ftabiboshi: 對岸譯名為主,當然跟台灣不一樣02/17 21:01
29Ftabiboshi: 沒看像「怪獸與他們的產地」都是寫成「神奇動物」了02/17 21:02
30Ftabiboshi: 還有像新哥斯拉,台灣翻譯片名是正宗哥吉拉,這都只是02/17 21:07
31Ftabiboshi: 兩邊譯名不同而已,不是沒有統一02/17 21:07