作者查詢 / rogerliu84
作者 rogerliu84 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1621則
限定看板:全部
看板排序:
全部TW-language210NTU179Eng-Class178NTUcourse177SENIORHIGH108Old-Games106Linguistics87RPGMaker74Koei67NTU-Exam62Gossiping57SWORD55ask52C_Chat45Palmar_Drama24Steam23Facebook12graduate9joke9FuMouDiscuss7NTUeducation7Tyukaitiban7ArakawaCow5Militarylife5StupidClown5Free_box4Master_D4PttBug4studyabroad4SYSOP4Baseball3NtuDormM13NtuDormM83PokeMon3studyteacher3CardCaptor2Doraemon2NTU-Textbook2NtuDormM32historia1LittleNew1music1NEURO1NTHU_Talk1popmusic1SuperStar1Taiwanlit1<< 收起看板(47)
10F推: 請下載 MOD #1YTgt9me (Steam),用裡面的 stage.ini06/11 10:29
11F→: 貼在遊戲資料夾 SSTONE.PAK 的位置。06/11 10:29
12F→: 裡頭的地圖代碼 051, 251, 052, 252, 053, 253 自行06/11 10:30
13F→: 將音樂修改成 Music = track17.wav06/11 10:30
14F→: 啊,我有連帶修改其他檔案,所以使用這個方法也請一併06/11 10:31
15F→: 安裝 MOD 的其他檔案。或者使用引文中的方法擷取遊戲06/11 10:31
16F→: 檔案自行修改。06/11 10:31
17F→: 修改方法請參考 #1YCpLbAR (Steam) 第 5 頁06/11 10:32
1F→: 系統上廈門話白話字跟臺羅互通,臺羅又跟IPA接近06/09 00:27
2F→: 客語音段方面用客語白話字改寫應該不會有太大問題06/09 00:28
3F→: 不過可能要注意各絲音 sibilant 的音值音位問題,以及06/09 00:28
4F→: 相對應的符號選擇。調類對應的符號則有較大差異,但06/09 00:29
5F→: 至少臺羅是可以區別傳統的八個調類的06/09 00:30
6F→: 華語的問題包括捲舌音、三組絲音、[x]、[y]、舌尖元音06/09 00:32
7F→: btw 有的客語也有舌尖元音,跟台語的 ir (barred i)06/09 00:33
8F→: 概念上是不同東西06/09 00:33
9F→: 總的來說問題接近於如何將三個語言的IPA簡化成26字母06/09 00:34
10F→: 、若干複合字母以及調類或調值符號的問題。06/09 00:35
31F推: 「一群語言學者」疑似有一竿子打翻一船人之舉。06/10 23:05
32F→: 根據〈臺語拼音論戰簡史〉提到的,2006年杜正勝委託06/10 23:07
33F→: 何大安等十名中立學者提出臺灣閩南語拼音建議方案,與06/10 23:07
34F→: 臺羅系統的方便替代案完全相同。可見得支持通用拼音06/10 23:08
35F→: 的學者並非語言學界的主流或多數想法。06/10 23:09
1F推: 我用音效卡程式降4個key,0.8倍速,聽起來跟原版一樣06/09 10:55
2F→: 可能要寫信請大宇公司檢舉版權蟑螂才行06/09 11:06
1F→: 我記得舊版也可以自己手動讓寄騎升上家老06/07 18:16
1F→: 6. 可能是 UI 沒寫好。指派主命時看得到生病的部下;06/06 17:41
2F→: 另外米價高低的配色也一樣沒有顯示06/06 17:41
1F→: 例句應該是 demanded that ... (should) pay ...06/05 20:43
2F→: 在這個 that 子句裡頭是虛擬語氣 subjunctive,跟06/05 20:44
3F→: insist 之類的類似06/05 20:44
4F→: 不同的動詞本身帶有補足語選擇的限制,在句法學上稱為06/05 20:45
5F→: 次類劃分(subcategorization)。原則上就只能透過06/05 20:46
6F→: 個別動詞逐個記憶了。06/05 20:46
1F→: 1. 漢語方音字匯,廈門、潮州、福州也都有這個音的05/31 22:16
2F→: 反映,並認為白讀。不過這些近現代的來源不能排除是05/31 22:17
3F→: 訓讀或反映俗寫字。05/31 22:17
4F→: 4. 康熙字典正文是採用唐韻呼恢切、集韻等呼回切。05/31 22:19
5F→: 「又叶呼侯切。《楊方·合歡詩》…死爲同棺灰。…我05/31 22:20
6F→: 情不可儔。」05/31 22:20
7F→: 「又叶荒壷切。《陳琳·柳賦》……」05/31 22:20
8F→: 注意「又叶」,代表這個字音是後人(可能是宋以後)05/31 22:21
9F→: 為了使古詩文押韻而強行變音的。05/31 22:22
27F→: 見曉組在「尤/有/宥」韻有臺語白讀 -u 的反映,例字如06/05 12:26
28F→: 久韭臼舅舊牛。以音韻地位相當於「休」的字做為替代06/05 12:28
29F→: 用字,也並非完全不合理。06/05 12:28
30F→: 扣除掉叶音的例子,目前「灰」字似乎還沒有已知的音韻06/05 12:30
31F→: 名目足以對應閩南語 -hu1。「虛」的問題透過閩南語比06/05 12:31
32F→: 較(Proto-Min *y > 泉 -ir, 廈 -u, 漳 -i)來證否06/05 12:32
60F→: 四代裡運氣差的話,劍聖也會被強襲打敗06/03 20:57
1F→: 武士在水上只能近戰,戰鬥力下降,移動力依水軍技能06/02 21:22
2F→: 在水上擁有正常戰鬥能力的只有水軍單位06/02 21:22
7F推: 很多新武將都可以輸入對應的繁體漢字達成彩蛋效果05/31 23:25
8F→: 例如「澀澤光」05/31 23:25
11F→: 其他名字必須選到對的種類才會有反映06/01 14:04