作者查詢 / or7

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 or7 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共69則
限定看板:TW-language
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[請教] 請問一詞
[ TW-language ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: sheeprs - 發表於 2012/08/22 19:04(13年前)
1For7:我揣到:Makassarese語的Rapo-Rapo是烏尾冬仔,晴明前後盛產08/22 23:19
2For7: 清明08/22 23:19
[音韻] 從名詞定語的角度看變調分界
[ TW-language ]9 留言, 推噓總分: +3
作者: kenf - 發表於 2012/01/03 04:10(14年前)
4For7:台語不是很仰賴音調來判斷語意的語言 於是常隨著語氣變動01/03 20:32
5For7:跟日語配音聽起來較生動 有異曲同工之妙01/03 20:32
[請教] 護照台語譯音消失
[ TW-language ]63 留言, 推噓總分: +24
作者: alvin6115 - 發表於 2012/01/02 03:12(14年前)
10For7:台灣早期多用白話字,後來教育部有推台羅01/02 20:06
11For7:我覺得還是照自己口音比較實在XD01/02 20:06
12For7:黎 應該唸 le 吧?01/02 20:07
13For7:如果可行 可以自己把i換成y 對於未學過拼音的人比較好唸01/02 20:08
14For7:順帶一提 林強也是用台語拼的 Lim Giong01/02 20:09
[語音] 少小離家老大"斡"?
[ TW-language ]23 留言, 推噓總分: +5
作者: kudo070125 - 發表於 2011/11/07 13:44(14年前)
23For7:還要唸 hai11/19 11:33
[請教] 請問生日快樂的台語拼音?
[ TW-language ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: monikamose - 發表於 2011/03/25 19:03(15年前)
1For7:senn-jit-khuài-lok03/25 21:16
[請教] 為什麼閩南語不能像粵語那樣整理得很好 …
[ TW-language ]117 留言, 推噓總分: +31
作者: hariseb - 發表於 2011/03/24 15:02(15年前)
24For7:那個字典 有些髒話以前有的 也下架了...03/25 21:24
Re: [問卦] 台灣要把正體字列入申遺 中國很緊張??
[ TW-language ]16 留言, 推噓總分: +4
作者: XXZDX - 發表於 2011/03/13 19:20(15年前)
77For7:樓上,有少部分是造字,也有少部分是替用字03/05 22:48
78For7:跟台文目前的情況一樣03/05 22:48
79For7:"个"這個字,個人認為它還是个僅有"個"的意思03/05 22:49
81For7:我在寫台文時還是借用"的"來表示03/05 22:49
135For7:信望愛台語客語輸入法03/06 00:46
149For7:http://taigi.fhl.net/TaigiIME/台客語輸入法目前見過最好用的03/06 12:34
《崖等个夢》拼音
[ TW-language ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: ziihiun - 發表於 2011/03/02 21:38(15年前)
3For7:啊! 是我 因為都沒人回 就刪了 XD03/26 23:46
4For7:感謝!!!!!!!!(我阿閃是客家人 想學唱 XD03/26 23:46
5For7:上一句沒講完整 是我想學 XD 他本身不會講客語 (可惜)03/26 23:50
Re: [請教] 閩南語的語速是不是較慢
[ TW-language ]19 留言, 推噓總分: +12
作者: a80314mouse - 發表於 2011/01/14 09:50(15年前)
17For7:台語的音總量比國語多多了...01/21 21:48
[資料]《常見臺語誤讀音羅列》
[ TW-language ]31 留言, 推噓總分: +19
作者: KILLER7 - 發表於 2010/12/05 04:24(15年前)
29For7:其實通常不會講的人 入聲都會完全被忽略...01/21 21:40
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁