作者查詢 / nadiaInochi

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 nadiaInochi 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共691則
限定看板:NIHONGO
[語彙] 日文的拼音怎麼說(英文的spelling)
[ NIHONGO ]10 留言, 推噓總分: +6
作者: djye772002 - 發表於 2015/04/15 12:09(9年前)
7FnadiaInochi: 一般說拼字是指拼外文字(用 綴り)59.127.150.45 04/17 09:53
8FnadiaInochi: 日語念錯的話只是 読み違える59.127.150.45 04/17 10:05
[翻譯] 關於はぐれ
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: Matori - 發表於 2015/04/13 23:33(9年前)
5FnadiaInochi: 孤鳥、一匹狼、異端 之類的意思59.127.150.45 04/17 13:53
日文有部首的概念嗎?
[ NIHONGO ]16 留言, 推噓總分: +6
作者: Emilienne - 發表於 2015/04/13 21:13(9年前)
8FnadiaInochi: 你去買紙本字典後面都有用部首查發音59.127.150.45 04/17 12:43
9FnadiaInochi: 一開始漢字不熟的時候都用部首查發音59.127.150.45 04/17 12:44
10FnadiaInochi: 不過日文部首有些會和中文不一樣59.127.150.45 04/17 13:02
11FnadiaInochi: 厳是ツ部,嚴是口部59.127.150.45 04/17 13:04
[翻譯] 請教一段日文
[ NIHONGO ]17 留言, 推噓總分: +1
作者: asd245438 - 發表於 2015/03/27 20:55(9年前)
5FnadiaInochi: 老夫婦回到二樓住讓出空間給孩子(?59.127.150.45 03/27 21:14
[請益] 聽力苦手
[ NIHONGO ]42 留言, 推噓總分: +12
作者: kmanchang - 發表於 2015/03/25 03:05(9年前)
12FnadiaInochi: 沒有優先練聽力,不過長期累積單字量59.127.150.45 03/25 10:26
13FnadiaInochi: 久久才聽一次也會發現聽力進步了59.127.150.45 03/25 10:27
14FnadiaInochi: 單字量不夠就練聽力比較多花時間59.127.150.45 03/25 10:37
[文法] 關於一些助詞等其他的文法
[ NIHONGO ]32 留言, 推噓總分: +4
作者: September123 - 發表於 2015/03/19 04:38(9年前)
7FnadiaInochi: しかない=只有 變成只想著用功的人59.127.150.45 03/19 09:21
8FnadiaInochi: 的話,也交不到朋友了59.127.150.45 03/19 09:21
13FnadiaInochi: 雖說是比賽,並不僅只是勝或負,如果59.127.150.45 03/19 09:28
14FnadiaInochi: 沒有考慮到要怎麼樣打出一場好比賽客59.127.150.45 03/19 09:28
15FnadiaInochi: 人也不會喜歡59.127.150.45 03/19 09:28
19FnadiaInochi: 第四句看似 死んだつもり?59.127.150.45 03/19 09:37
20FnadiaInochi: 用拼死的覺悟努力的話沒有做不成的59.127.150.45 03/19 09:37
22FnadiaInochi: 5雖打算提起精神,一到學校又發燒了59.127.150.45 03/19 09:43
[請益]如何在ptt版上顯示出日文?
[ NIHONGO ]35 留言, 推噓總分: +9
作者: chis1986 - 發表於 2015/03/16 10:25(9年前)
2FnadiaInochi: 我是Vista沒灌任何程式可以直接使用59.127.150.45 03/16 10:47
3FnadiaInochi: 很早就沒在用Big5日文 沒灌過其他的59.127.150.45 03/16 10:50
11FnadiaInochi: 現在在板上用的全都是unicode日文了59.127.150.45 03/16 13:03
13FnadiaInochi: Big5日文編碼貼在網頁上日本人看不懂59.127.150.45 03/16 13:06
17FnadiaInochi: big5日文包括只有日本有的漢字嗎?59.127.150.45 03/16 13:08
21FnadiaInochi: 原來是這樣 韓文好像真的沒對應59.127.150.45 03/16 13:18
[語彙] 日文的單詞怎么記?
[ NIHONGO ]92 留言, 推噓總分: +12
作者: carelai - 發表於 2015/03/14 03:58(9年前)
3FnadiaInochi: 多用多看,不要用背的59.127.150.45 03/14 08:49
19FnadiaInochi: 我是幾乎沒什麼在背,看小說查字典一59.127.150.45 03/17 18:36
20FnadiaInochi: 路看下去,記不起來再查一次就好,基59.127.150.45 03/17 18:37
21FnadiaInochi: 本上好處就是學到了以後很難忘掉...59.127.150.45 03/17 18:39
23FnadiaInochi: 一個詞在各處看過十幾次以後也該會了59.127.150.45 03/17 18:41
26FnadiaInochi: 因為覺得聯想和規則到最後只是記憶的59.127.150.45 03/17 18:46
27FnadiaInochi: 負擔而已,有記憶價值久了自然會記住59.127.150.45 03/17 18:48
33FnadiaInochi: 因為生活而產生的記憶我一般不會覺得59.127.150.45 03/18 10:52
34FnadiaInochi: 那是在背 就只是像看電影看小說那樣59.127.150.45 03/18 10:55
47FnadiaInochi: 外來語是原文加發音一起記會唸就會寫59.127.150.45 03/19 18:16
[請益] 一些日文的疊字形容詞查詢
[ NIHONGO ]11 留言, 推噓總分: +3
作者: avatarboy - 發表於 2015/03/14 01:02(9年前)
7FnadiaInochi: 這個Weblio辭典幾乎都有59.127.150.45 03/14 09:29
8FnadiaInochi: かぴかぴ是有黏性的液體乾燥結塊之意59.127.150.45 03/14 09:32
[翻譯] 戦争の節目的節目
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: Matori - 發表於 2015/03/13 17:52(9年前)
4FnadiaInochi: 這邊要唸做ふしめ 本來常用來描述人59.127.150.45 03/14 09:02
5FnadiaInochi: 生的階段或轉機等59.127.150.45 03/14 09:03
6FnadiaInochi: http://ppt.cc/nlK859.127.150.45 03/14 09:13