作者查詢 / maxmnbqq
作者 maxmnbqq 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共266則
限定看板:全部
看板排序:
2F→:這個...不是很正常的事嗎? 為什麼會激起這麼大的共鳴?07/09 15:30
9F→:練口說最好的方式是學電影或影集說話07/10 21:03
10F推:但是在那之前,發音要學好,基礎發音就是KK07/10 21:08
11F→:進階發音就是連音、喉塞音、弱化、子音強化等等...07/10 21:09
2F推:旋元佑 + English grammar in use系列06/27 22:42
4F推:因為讀者文摘沒有聲音...如果有的話就更好了..06/26 14:26
3F推:English grammar in use系列的文法書不錯,重理解 非公式05/20 19:18
4F推:旋元佑文法書網路上可下載 是我看過台灣人寫得最好的文法05/20 19:24
5F推:http://0rz.tw/AkCIw LiveABC的書都不錯!!05/20 20:05
1F推:是如同熱鍋上的螞蟻,腳被燙得一直跳跳跳舞嗎?05/07 19:47
2F推:http://0rz.tw/wIx83 coals of fire05/07 19:50
2F推:我還在收集資料當中:I have been collecting data.05/03 17:58
1F推:3. 通往大眾運輸05/02 16:43
2F推:or 附近有提供大眾運輸? 沒有上下文 所以用猜的...05/02 16:46
3F推:2. 身為該部門主管的他,要對其部門的成功與否負責05/02 17:02
4F推:1. 他們想取得許可/權利,以接近高層經理人,但又不想05/02 17:15
5F→:太靠近,而讓高階經理人得以嚴格審視他們的一舉一動05/02 17:16
6F→:http://www.facebook.com/glossika.yingwen05/01 17:47
7F→:遠看真的很像阿拉伯文05/01 17:48
8F→:好吧 其實比較像"電腦亂碼"05/01 17:48
3F推:我也注意到了,有些書說,在某些單字,老外為了發音順倡04/30 18:27
4F→:所以真的ed的發音沒發出來,但是老外卻也很清楚有ed04/30 18:27
5F→:不會搞錯意思04/30 18:28
6F→:至於是什麼樣的單字呢? 我一時也辦法列舉,書放在別處...04/30 18:30
7F推:我印象中有列舉一個burned,這個ed是有聲的/d/04/30 18:32
8F→:但為了很流暢接下一個單字的發音,/d/就省略了...04/30 18:33
11F推:是啊! 是"消音",不是"不發音"04/30 19:14