作者查詢 / Lynyu

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Lynyu 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共296則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
全部rynn3228Conan1111JapanMovie1007Detective1005TaiwanDrama827book705Japandrama683movie604kobukuro583GARNET_CROW463ONE_PIECE356Jam327NIHONGO296ask294J-PopStation285Sodagreen253Golden-Award246Shiou203popmusic183MaiKuraki178JP_Custom145MarkChao145Japan_Travel117Translation98PttEarnMoney91JapanIdol90BCC_Midnight89China-Drama76JPliterature66fivesix64Ning62DeathNote61prozac59TodaErika57JJ52Gossiping47ChangHua42CTV41lyrics41Buzz_Act39Ptt25sign37e-coupon36Prajna32Chan_Mou31CVS28TTV28pts25translator25Little-Games22stardust22WomenTalk22SPIRAL20MatsudaShota19teeth_salon19AngelPray17Q_ary17Google15Blog14Million_star14AkinoMatsuri13Psychiatry13interdreams12A-Ming11CLAMP11PTT25_Game11NihonBook10TuTsau10ck61st3239Video9Being8chicken8StupidClown8Deserts7fukuyamania7OTT7S.H.E7AntiVirus6Arashi6DC6KhalilFong6Wrong_spell6Yuriko6Z-Chen6ADS5CCRomance5ComeHere5cookclub5einvoice5Leehom5Buzz_Theater4CoLoR_BAND4DavidTao4katncandix24LifeRadio4Note4wisdom4A-BAW3AmuroNamie3Angela3aoiXaoi3BOC3Bz3CSMU-MTennis3CTS3Doctor-Info3Eita3F43FamilyCircle3GReeeeN3ikimono3IME3JasonTsou3Jing3KodaKumi3Language3library3marvel3medstudent3MiamiHeat3N-E-W-S3part-time3photo3Post3PublicIssue3Snacks3soho3specialman3TaichungBun3Tanya3WuBai_and_CB3yihan3Yoga_Lin3A-MEI2AquaTimez2AskaYang2ayaka2b_class2Befree2C_Chat2C_Question2Club8312CNBLUE2Comic2Crowd2Drama-Ticket2Elva2eVonne2Fahrenheit2fastfood2FJU_CA_982FuMouDiscuss2Gintama2give2Hey_Say_JUMP2Jing-Ru2KoreaStar2KTV2l9762Metal_kids2MichelleChen2MihoNAKAYAMA2nb-shopping2Nylon2PSY2PttBug2Ronald2SCU_Japan96B2SHENA-RINGO2Songs2SoniaSui2Talent2TVXQ2Viator94Ding2visualband2VM2YUI2Yunlin2A-do1A-Lin1A-Sun1AAA1Abin1afalean1aiko1Alluvial1AmamiYuki1Anthony1ascii_wanted1Aves1Aviation1AyaseHaruka1BBSmovie1Browsers1CardCaptor1Certificate1CGSH86th3161CHAIRMAN1Circus1Claire1CoCo1creditcard1CSMU-MSSW941D.C.W.1DA_MOUTH1DCT1Della1e-seller1Eason1echo1Evangelion1EXILE1FGU1FixMyHouse1FLAT_CLUB1Harlem1HK-movie1HOCC1HoneyClover1Hsinchu1IkutaToma1ILSH-963081Indie-Film1isLandTravel1JapanStudy1Jinglun1JohnnysJr1joke1Jolin1JP_Entertain1KenShin1kiss179991KOU1LALABA1Lifeismoney1Linguistics1LUNA_SEA1Meeia1MeganLai1Miaoli1Mo-Musume1MobileComm1MOD1MrChildren1Music-Sell1MusicStation1MusicVideo1NCCU08_Math1NCHU_ITM981nCoV20191nextstop1NTUBIME-1021NTUGIPO_307A1NTUMystery1NTUND981NUTNEDU991ObataTakeshi1OCU1OtsukaAi1Ourmovies1peianyang1Penny1Peter_Pan1piano1Picks1PlayStation1Printer_scan1Psychology021RENE1Roy1SAN1ShidaMirai1Show1SIGMA1SPEED1street_style1SuperIdol1SuSu1TaiwanScript1TAKAKO1TamShui1Therapist1TKU_CME96B1TOEIC1TVCard1Unique_Mika1Utada1V61Waa1Wanfang1WarringState1WeiBird1Wikipedia1WillPan1Xian-Zi1Y2J1Yen-j1YoungDotx31Yuzu1ZARD1<< 收起看板(299)
[問題] 日文等級?
[ NIHONGO ]46 留言, 推噓總分: +25
作者: note100 - 發表於 2010/12/12 23:57(13年前)
18FLynyu:通過JLPT N1只覺得自己還算不上略懂Orz12/13 14:07
[語彙] いいか、いいから、そんな
[ NIHONGO ]17 留言, 推噓總分: +4
作者: PrinceBamboo - 發表於 2010/12/11 17:31(13年前)
4FLynyu:對いいか和いいから長久以來都有疑惑._./12/12 10:48
[其他] 怎麼叫小孩子?
[ NIHONGO ]58 留言, 推噓總分: +30
作者: Moderator - 發表於 2010/12/04 21:40(13年前)
42FLynyu:推文好好笑XDDDDDDDDDDDD12/05 13:22
[痛い] 「大根おろし勝手に食べた」父が包丁振 …
[ NIHONGO ]17 留言, 推噓總分: +11
作者: horedck02 - 發表於 2010/11/24 22:57(13年前)
11FLynyu:對不起 看到47和230我就沒良心地笑了....11/25 13:33
Re: [語彙] 当て馬
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +3
作者: theoricon - 發表於 2010/11/22 21:20(13年前)
1FLynyu:XDDDD 我覺得這篇的解釋很接近原文的意思!!大感謝!!11/22 21:30
6FLynyu:#1CwcRAji (Translation) 那邊也有板友翻成試探手段11/23 13:48
Re: [語彙] 当て馬
[ NIHONGO ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: taipeijimmy - 發表於 2010/11/22 20:49(13年前)
1FLynyu:但我覺得牛肉A比較像当て馬?11/22 21:27
3FLynyu:這兩個例子也很受用 非常感謝:)11/22 21:31
[語彙] 当て馬
[ NIHONGO ]20 留言, 推噓總分: +5
作者: Lynyu - 發表於 2010/11/22 20:39(13年前)
3FLynyu:我查資料時也出現許多和棒球相關的用法 但我這句和棒球無關11/22 20:45
4FLynyu:感覺上在不同的情況下應該有不同的譯法@@11/22 20:45
8FLynyu:這個字應用的範圍真廣 有來問真是賺到了(筆記筆記)11/22 21:26
9FLynyu:感謝各位11/22 21:26
15FLynyu:onnanoko大想的方向是對的!也謝謝M大!11/23 13:42
[痛い] パンを食べたい男子高校生 彼女の弁当 …
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +6
作者: horedck02 - 發表於 2010/11/19 02:09(13年前)
12FLynyu:讀到第三段 還在想"パンの火"是什麼碗糕 原來是"パンの日"..11/19 16:36
[チャ] 台湾人大激怒!
[ NIHONGO ]19 留言, 推噓總分: +11
作者: xxxxxx631 - 發表於 2010/11/18 18:23(13年前)
3FLynyu:スポーツには興味がないけど、ヨウさんの事件についても11/18 19:29
4FLynyu:不公平だと思う...11/18 19:29
8FLynyu:XDDDDDDDDD11/18 21:28
[翻譯] 振り上げた拳を下ろす
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: Lynyu - 發表於 2010/11/17 16:15(13年前)
2FLynyu:XDDDDDDDD11/17 16:37
5FLynyu:好難XD 謝謝兩位11/18 21:28