作者查詢 / knes
作者 knes 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共13則
限定看板:translator
看板排序:
全部Gossiping43intltrade21NewAge18Lifeismoney16WomenTalk16Keelung13translator13CareerLady9give9marvel9fastfood8Olympics_ISG8cookclub6pay_home5tale5hypermall4C_Question3GVO3KIDs3Doctor-Info2Fortune2Golden-Award2HK-drama2mobilesales2Beauty1Chat82gether1chatskill1China-Drama1facelift1Good_Shows1HelpBuy1MobileComm1specialman1<< 收起看板(33)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
1F→:是的,我們是代理商,你太厲害了,TKS!07/05 14:10
2F→:完全徹底翻錯的我真是慚愧有加 囧07/05 14:11
9F→:如果我翻的方向是對的,我可以試著潤飾順暢一些,可是因為我不10/16 09:54
10F→:知道翻的是否對,所以才想上來請大家幫忙一下翻的方向對不對10/16 09:55
11F→:我是邊翻邊估狗的,但小人不才丫~謝謝spike,即一句也受益匪淺!10/17 16:23
1F推:結果別人是對的,thanks a lot for L's02/22 00:31
4F推:這是本機器目錄上寫的,就寫The controlled advance system02/20 11:29
5F→:沒有-連接在單字間,L大,請問你第三行之意是"可控制的先進系統02/20 11:31
6F→:"嗎?所以該翻成降囉?02/20 11:33
12F推:因為它是controlled advance system,故因是:可控前進系統?!02/20 19:25
15F推:不好意思,這是台洗地機器,像大賣場大工廠可使用清潔地面的02/21 12:27
1F→:呃,標題多打一個S,標題要怎麼改呢?02/19 15:33
3F→:謝謝02/19 16:42
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁