作者查詢 / jfy
作者 jfy 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共8則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
全部Nogizaka4623805Sony-style2005Baseball1330C_Chat835MobileComm520WarringState356Carps306Android288Paradox248Koei234Japan_Travel182Cancer157FFXIV109FinalFantasy94JapanHistory88NTUST-CE-B8880PC_Shopping77AKB4875YAKYU56PlayStation53gallantry41GReeeeN41movie34DSLR30Darvish28Soft_Job26historia23VideoCard19DummyHistory18WindowsPhone18XBOX15Matsuzaka_1814Warfare13Falcom12JapanStudy12NIHONGO8SoftbankHawk8soho8Wallpaper8Create7GoldenEagles7AfterPhD6GHIBLI6Liu6Aviation5Leo5Lions5MAC5NTUST-MBA965AntiVirus4Headphone4NY-Yankees4Stock4translator4wisdom4Broad_Band3Gossiping3Guardians3SakuraWars3WorldCup3Asian-MLB2Boy-Girl2DC_SALE2e-shopping2Instant_Mess2Keyakizaka462Sakurazaka462Aya1BayStars1BigPeitou1GirlIdolUnit1Hinatazaka461Ichiro1japanavgirls1Japandrama1JP_Custom1JP_Entertain1Office1PoleStar1SeibuLions1shinkai1travel1Windows1<< 收起看板(83)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
1F→: 黃字的翻譯,個人會翻「帶著笑臉工作的話,相較於去哪讀書,01/22 17:18
2F→: 更能變得聰明/更能讓腦袋變得靈光」。01/22 17:19
9F→: 那個これまで通り跟今まで通り是一樣意思阿。02/06 23:28
1F→: 應該是「僕が作ったウェブサイト」吧,然後上傳這動作應該也12/24 14:00
2F→: 是幫您拍照的人執行的,所以用「アップロードしてもらいまし12/24 14:00
3F→: た」會比較合適,當然若是您拿著對方的手機上傳,那麼您文中12/24 14:01
4F→: 的敘述就可;另外第二段後半,應該是「会社に着いたら、12/24 14:03
5F→: 営業時間は11時からのがわかった。」,以上供您參考。12/24 14:06
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁