作者查詢 / JeremyJoung

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 JeremyJoung 在 PTT [ ARIA ] 看板的留言(推文), 共77則
限定看板:ARIA
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁
Re: [情報] ARIA日文單行本12集發售
[ ARIA ]4 留言, 推噓總分: +3
作者: LWP0804 - 發表於 2008/03/12 08:53(17年前)
1FJeremyJoung:1343成真了=w=03/12 09:10
[情報] ARIA最终回情报 ...
[ ARIA ]17 留言, 推噓總分: +11
作者: ayaya299 - 發表於 2008/02/28 16:11(18年前)
15FJeremyJoung:未告知收信對象僅顯示文字 其拼音符合貓妖精的頭文字02/29 01:15
16FJeremyJoung:"僅顯示頭文字"02/29 01:17
[情報] ARIA Navigation50「課外授業」
[ ARIA ]19 留言, 推噓總分: +6
作者: dnb - 發表於 2006/11/30 21:35(19年前)
18FJeremyJoung:12/03 01:07
Re: [情報] ARIA Navigation 47
[ ARIA ]9 留言, 推噓總分: +4
作者: JeremyJoung - 發表於 2006/09/02 01:52(19年前)
1FJeremyJoung:問題: 我第一句話並沒有主語,該怎麼解釋才符合我原意?09/02 02:50
3FJeremyJoung:'啊啊, 確實是翻得不太好' 沒有主語, 主語可以同時解09/02 23:49
4FJeremyJoung:釋成你或是我, 意思是完全相反的內容, 所以這種省略09/02 23:50
5FJeremyJoung:主語的句子要很小心, 不然, 嘿嘿嘿嘿~~09/02 23:50
6FJeremyJoung:誤會可就大了= =09/02 23:52
9FJeremyJoung:彼此彼此請多指教, 學到後來都會覺得日文實在是很圈叉09/03 00:55
[情報] ARIA Navigation 48
[ ARIA ]16 留言, 推噓總分: +9
作者: cmi5288 - 發表於 2006/08/31 12:29(19年前)
14FJeremyJoung:嗯嗯.09/02 01:13
15FJeremyJoung:トラゲット(Traghetto)09/02 01:20
Re: [情報] ARIA Navigation 45 [賞月]
[ ARIA ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: aaasahi - 發表於 2006/08/15 00:20(19年前)
3FJeremyJoung:感謝指教.08/16 01:05
Re: [情報] ARIA Navigation 47
[ ARIA ]20 留言, 推噓總分: +9
作者: heresy - 發表於 2006/08/13 23:09(19年前)
18FJeremyJoung:除了耗時間以外, 時間配合度上容易產生問題, 除非不趕08/14 20:08
Re: [情報] ARIA Navigation 47
[ ARIA ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: JeremyJoung - 發表於 2006/08/12 02:46(19年前)
3FJeremyJoung:嗯, 這樣講是也沒錯, 不過翻譯時還是要補回來才會順暢08/12 12:24
Re: [情報] ARIA Navigation 47
[ ARIA ]4 留言, 推噓總分: 0
作者: JeremyJoung - 發表於 2006/08/12 00:08(19年前)
1FJeremyJoung:GOOGLE上稍微查了一下, 應該是讓人費心之類的意思沒錯08/12 01:34
2FJeremyJoung:不對剛剛去看字典例句, 剛有有提到, 手のかかる在此是08/12 02:01
3FJeremyJoung:講花費的意思, 也就是需要用到手等於是費事的意思.08/12 02:02
4FJeremyJoung:結果只要去仔細查一下字典就可以找到了=_=::08/12 02:04
Re: [情報] ARIA Navigation 47
[ ARIA ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: JeremyJoung - 發表於 2006/08/11 22:57(19年前)
1FJeremyJoung:非とっても接否定形 而是もったいない是形容詞(字典w08/12 12:59
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁