作者查詢 / guestcyc

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 guestcyc 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共18則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[請益] 形容食物彈牙
[ Eng-Class ]22 留言, 推噓總分: +6
作者: jamieyo - 發表於 2013/10/06 23:20(12年前)
15Fguestcyc:我常看外國的做菜節目 最常聽到的彈牙是chewy10/08 11:10
[請益] 請問Don這個名字~
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: +6
作者: sky123456789 - 發表於 2013/07/20 03:04(12年前)
4Fguestcyc:樓上 XDDDDDDD07/20 19:45
[請益] 美國人的手勢
[ Eng-Class ]15 留言, 推噓總分: +3
作者: maxmnbqq - 發表於 2013/07/11 21:29(12年前)
3Fguestcyc:http://en.wikipedia.org/wiki/Air_quotes07/11 21:34
[考題] rain and shine?
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: rachel726 - 發表於 2013/07/11 12:38(12年前)
5Fguestcyc:起床的話 應該是"Rise" and shine07/11 21:04
[請益] 看到洋將要怎麼說英文較得體?
[ Eng-Class ]15 留言, 推噓總分: +6
作者: viceversa56 - 發表於 2013/05/08 14:40(12年前)
11Fguestcyc:sorry是道歉用語 和中文的"不好意思"是完全不同的語意05/11 17:30
12Fguestcyc:不適用於你的情境05/11 17:31
[單字] 請問"裝可愛"要怎麼用英文說?
[ Eng-Class ]25 留言, 推噓總分: +7
作者: obeser - 發表於 2013/04/29 00:32(12年前)
20Fguestcyc:樓上指的應該是try-hard?04/30 02:08
22Fguestcyc:這裡有urban的解釋可以參考:http://0rz.tw/FPNOn05/03 02:01
Re: [請益] 間接的操縱別人
[ Eng-Class ]24 留言, 推噓總分: +3
作者: veronikoala - 發表於 2013/04/21 18:42(12年前)
21Fguestcyc:推04/25 01:37
[單字] 假文青 artsy-fartsy
[ Eng-Class ]20 留言, 推噓總分: +6
作者: crackedup - 發表於 2013/04/18 00:21(12年前)
10Fguestcyc:artsy-fartsy是形容詞 語意近似一樓連結中所說愛附庸風雅05/07 00:19
11Fguestcyc:或是urban說的 "trying too hard to be artistic"05/07 00:20
12Fguestcyc:( urban相關連結: http://0rz.tw/zaHPG )05/07 00:23
13Fguestcyc:至於3樓說的hispter是名詞 指的就是有特定的態度思想,05/07 00:25
14Fguestcyc:支持非主流的意識型態 喜歡小眾口味的電影或是音樂05/07 00:26
15Fguestcyc:以及有著特定的穿著打扮模式(如3樓舉例)的人 都可通稱為05/07 00:27
16Fguestcyc:hispter 也就是文青 至於假不假 就看個人定義囉!05/07 00:27
17Fguestcyc:打字沒留意 把ps打反了 hipster才對 否則無法發音 XDDD05/07 00:32
[單字] stud
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: awoorog - 發表於 2012/11/28 02:05(13年前)
4Fguestcyc:類似"是個硬漢"的意思11/30 16:20
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁