作者查詢 / ggirls
作者 ggirls 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共22361則
限定看板:全部
看板排序:
全部Gossiping9274HatePolitics3618Stock2375MobileComm2310Lifeismoney666LCD466PC_Shopping450Eng-Class357E-appliance329Storage_Zone259fastfood247nb-shopping227Key_Mou_Pad173hypermall165Kaohsiung94Doctor-Info67Windows66Python63Audiophile52FixMyHouse51e-shopping49Headphone44Browsers43stationery43WorldCup40book39optical39nCoV201937Editor35hair_loss33Road_Running31MuscleBeach30teeth_salon30Disabled29home-sale27MAC25RegExp24Tech_Job23sex21Soft_Job21Tainan20facelift19WindowsPhone19Bank_Service18Interior18MobilePay16LAW14Gov_owned13outdoorgear13Wine13Android12Coffee12movie12NBA12Programming11Wanhua11love-vegetal10WomenTalk9Examination7einvoice6Law-Service6PingTung6car5EZsoft5PttLifeLaw5specialman5Web_Design5joke4Linux4FITNESS3Germany3Hsinchu3Laser_eye3Marginalman3marvel3mobilesales3model3Notebook3Plant3StockPicket3AfterPhD2Beauty2CD-R2cookclub2Hotel2Master_D2NTU2Office2Salary2Taipei2Theater2Violation2watch2Baseball1Battery1BeautySalon1C_Chat1Chiayi1ComGame-Plan1Contacts1Digitalhome1gay1L_LifePlan1Mancare1MenTalk1NCYU_Fst_981Option1SEX_City1Sub_DigiTech1TaichungBun1Teacher1Weyslii1YOLO1<< 收起看板(113)
3F→:鍵盤右手小指的'從來不是apostrophe嗎?我從小就是打那個耶04/11 06:59
4F→:?04/11 06:59
9F→:我看得出來。我想問是英文是否有規定正式的論文要用那個904/11 08:15
10F→:嗎?用右小指的比較小寫,為什麼外國人要特別用這個9,他04/11 08:15
11F→:們沒有中文輸入法呀04/11 08:15
2F→:整段話沒講到該怎麼算,整段話都在說你說的那句話而已04/11 03:11
3F→:如果硬要說,他只說了應該以lcd panel在eea中所賣的量來計04/11 03:12
4F→:算04/11 03:12
5F→:European Economic Area04/11 03:13
2F→:impotent講難聽是不硬,不硬和不想應該不同嘛04/07 03:30
4F→:嗯的確goo到有用frigid來形男的,反而有人區分bilido和frig04/07 09:46
5F→:id,看來直接用frigid應該離意思不會太遠04/07 09:46
6F→:libido04/07 09:46
2F→:忘了說,最好是直譯式語言116.59.245.56 04/06 20:37
3F→:但聽說perl語法不直覺116.59.245.56 04/06 20:39
15F→:感謝。最後選了python,我個人比較死板,116.59.255.173 04/15 10:11
16F→:喜歡簡單點,ruby我就跳過了116.59.255.173 04/15 10:11
9F→:問一下,work in part-time 能這樣用嗎04/06 01:53
1F→:被流放04/01 19:25
6F→:a gaggle of真是下得太好了,有時英文就是簡潔。哈哈04/01 19:30
6F→:f可以套任何定03/30 16:02
7F→:字,要看劇情。我猜是fuck friend03/30 16:02
8F推:我是來亂的,上面的才是03/30 16:09
7F推:小時候老師就說是in。若樹很冒盛很容易想是in,若是沒樹葉03/30 00:39
8F→:的枯枝還會是in嗎?03/30 00:39
1F→:上面中文應是:不應因…而改變使用習慣03/29 20:48
2F→:英文:should not have to . . . ,除了用as外還能怎麼寫03/29 20:50
5F→:報歉,手機上不方便改文,只好推文03/29 21:10
8F→:內容是指,畫面的文字。因為使用者要去按畫面的空白部分,03/29 21:39
9F→:若畫面只有一個字空白就多,字多空白就少,沒空白就要用別03/29 21:39
10F→:方法03/29 21:39