作者查詢 / ggirls
作者 ggirls 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共357則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
全部Gossiping9242HatePolitics3618Stock2373MobileComm2309Lifeismoney664LCD466PC_Shopping450Eng-Class357E-appliance329Storage_Zone259fastfood247nb-shopping227Key_Mou_Pad173hypermall165Kaohsiung94Doctor-Info67Windows66Python63Audiophile52FixMyHouse51e-shopping49Headphone44Browsers43stationery43WorldCup40book39optical39nCoV201937Editor35hair_loss33Road_Running31MuscleBeach30teeth_salon30Disabled29home-sale27MAC25RegExp24Tech_Job23sex21Soft_Job21Tainan20facelift19WindowsPhone19Bank_Service18Interior18MobilePay16LAW14Gov_owned13outdoorgear13Wine13Android12Coffee12movie12NBA12Programming11Wanhua11love-vegetal10WomenTalk9Examination7einvoice6Law-Service6PingTung6car5EZsoft5PttLifeLaw5specialman5Web_Design5joke4Linux4FITNESS3Germany3Hsinchu3Laser_eye3Marginalman3marvel3mobilesales3model3Notebook3Plant3StockPicket3AfterPhD2Beauty2CD-R2cookclub2Hotel2Master_D2NTU2Office2Salary2Taipei2Theater2Violation2watch2Baseball1Battery1BeautySalon1C_Chat1Chiayi1ComGame-Plan1Contacts1Digitalhome1gay1L_LifePlan1Mancare1MenTalk1NCYU_Fst_981Option1SEX_City1Sub_DigiTech1TaichungBun1Teacher1Weyslii1YOLO1<< 收起看板(113)
4F→:請問這種學習的意義有多少?這些放到句子中難道不會輕易被06/04 20:50
5F→:影響嗎06/04 20:50
9F→:大部分都在shooting,如shooting box, gallery, brake, 都06/09 06:38
10F→:是有聲子音,嗯,但 stick還是在shooting…但star就在star06/09 06:38
5F→:還好吧,第二個意思中文 旁敲側擊,轉彎抹角地,迂迴隨我04/22 11:01
6F→:們選04/22 11:01
16F→:上面的意思和標題有點遠了吧?嫌和resistance混為一談,翻04/22 21:25
17F→:消極對抗不就得了,字典都嘛這樣翻04/22 21:25
19F→:不了,別理我04/22 22:31
20F→:是不暸,不是不了04/22 22:43
6F推:難道和in無關嗎?dicovery about of,breakthrough in04/22 11:09
5F推:請問假文青和樓上的hispter的差別是?我不是在問英文的差別04/18 05:06
6F→:喔04/18 05:06
3F→:鍵盤右手小指的'從來不是apostrophe嗎?我從小就是打那個耶04/11 06:59
4F→:?04/11 06:59
9F→:我看得出來。我想問是英文是否有規定正式的論文要用那個904/11 08:15
10F→:嗎?用右小指的比較小寫,為什麼外國人要特別用這個9,他04/11 08:15
11F→:們沒有中文輸入法呀04/11 08:15
2F→:整段話沒講到該怎麼算,整段話都在說你說的那句話而已04/11 03:11
3F→:如果硬要說,他只說了應該以lcd panel在eea中所賣的量來計04/11 03:12
4F→:算04/11 03:12
5F→:European Economic Area04/11 03:13
2F→:impotent講難聽是不硬,不硬和不想應該不同嘛04/07 03:30
4F→:嗯的確goo到有用frigid來形男的,反而有人區分bilido和frig04/07 09:46
5F→:id,看來直接用frigid應該離意思不會太遠04/07 09:46
6F→:libido04/07 09:46
9F→:問一下,work in part-time 能這樣用嗎04/06 01:53
1F→:被流放04/01 19:25
6F→:a gaggle of真是下得太好了,有時英文就是簡潔。哈哈04/01 19:30