作者查詢 / feefan

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 feefan 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共12則
限定看板:Eng-Class
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [請益] 請教這三句的差別
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: feefan - 發表於 2014/12/02 11:25(9年前)
3Ffeefan: Calla,再次感謝回應。希望未來有問題能繼續討教。祝 好~12/03 12:17
Re: [請益] 請教這三句的差別
[ Eng-Class ]32 留言, 推噓總分: +1
作者: Calla - 發表於 2014/12/01 18:08(9年前)
1Ffeefan: 非常感謝!越來越清楚涵義。但是可以繼續討論下去嗎??12/01 23:50
2Ffeefan: I could ~ 這個用法在表達 過去能夠卻沒能完成這件事12/01 23:50
3Ffeefan: 這個概念上,是文法正確但意義模糊的使用方式嗎?12/01 23:51
4Ffeefan: 我瞭解 I could have 所表達的意含。但好奇 I could12/01 23:51
5Ffeefan: 另外,b c 有沒有“沒有打到球”的意境在?12/01 23:53
6Ffeefan: 我“都”已經安排了時間要去打球。I managed to~12/01 23:54
7Ffeefan: 我原本可以去打球 I was able to ~12/01 23:55
[請益] 請教這三句的差別
[ Eng-Class ]33 留言, 推噓總分: +1
作者: feefan - 發表於 2014/12/01 14:06(9年前)
2Ffeefan: 感謝回應!讓我有許多參考的方向~謝謝!12/01 23:52
[請益] 詢問幾個英文的說法
[ Eng-Class ]11 留言, 推噓總分: +2
作者: feefan - 發表於 2014/02/16 00:43(10年前)
4Ffeefan:謝謝樓上。果然還是用這種句子的方式問比較清楚嗎?02/16 10:50
5Ffeefan:對很多歐美方面的人來說JLPT太難了。所以不會問這個02/16 10:50
6Ffeefan:但是會註記如果有考過的話。因為閱讀對他們來說真的難~02/16 10:51
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁