作者查詢 / chiho0907
作者 chiho0907 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共43則
限定看板:NIHONGO
2F→: 讚 感恩10/08 12:30
2F→: 哈我有用這個223.136.147.73 05/12 23:41
3F→: e大謝謝解答我的盲點111.71.218.38 03/22 14:42
4F→: e大謝謝解答我的盲點111.71.218.38 03/22 14:43
5F→: f大沒喔他原文是代わりに。。。。。。111.71.218.38 03/22 14:44
7F→: 原句是そいつに他の女ができた、ってと221.120.70.230 02/26 13:04
8F→: ころか221.120.70.230 02/26 13:04
11F→: 感恩樓上36.224.174.200 02/26 23:47
14F→: 。。。樓上 我也知道中文這樣講好嗎?221.120.4.14 02/07 01:14
15F→: 是翻這樣老師說語序錯 我能怎樣?221.120.4.14 02/07 01:14
16F→: 這樣的話我幹嘛還來問221.120.4.14 02/07 01:15
17F→: 而且老師也care我被沒翻出來 這樣是誰221.120.4.14 02/07 01:20
18F→: 的問題= =221.120.4.14 02/07 01:20
41F→: 老師是台灣人 謝謝 這些問題我當然都221.120.0.87 02/08 11:34
42F→: 先問過老師了 跟老師討論過 他還是那221.120.0.87 02/08 11:34
43F→: 樣說 我也沒辦法 不過有疑惑還是想問221.120.0.87 02/08 11:34
44F→: 問 謝謝各位意見221.120.0.87 02/08 11:34
57F→: 咦樓上我不太懂。。我一直都是用手機發221.120.67.55 02/08 23:16
58F→: 的 不太清楚怎麼不顯示ip221.120.67.55 02/08 23:16
10F→: 樓樓上n開頭的 嘴在酸什麼的 這也是我221.120.4.14 02/07 01:23
11F→: 自己辛苦翻的 不想看可以不要看221.120.4.14 02/07 01:23
42F推: 可以講話pera pera聽力聽得懂99%加上寫221.120.2.129 01/18 11:28
43F→: 作功力超優221.120.2.129 01/18 11:28
6F→: 哈哈哈我載幹嘛221.120.0.111 01/03 21:34
8F→: 對阿 因為很急我直接看著字翻221.120.0.111 01/03 21:42
4F→: 用編輯回 好怪哦221.120.67.43 12/22 21:39
2F→: 因為要直譯。。。221.120.7.96 12/20 23:00
7F→: 我看中譯書他翻戰鬥服,可是抄人家的221.120.7.96 12/20 23:35
8F→: 不太好,更何況他是意譯221.120.7.96 12/20 23:35
16F→: 唉,只是懶得去回什麼,而且我也自己221.120.7.181 12/22 13:27
17F→: 不同步改是我自己懶我的的錯,更何況221.120.7.181 12/22 13:27
18F→: 我昨天那翻譯已經寄給老師了,所以刪221.120.7.181 12/22 13:27
19F→: 文。總之對不起各位浪費你們時間但也221.120.7.181 12/22 13:27
20F→: 謝謝各位推文221.120.7.181 12/22 13:27
21F→: 唉,只是懶得去回什麼,而且我也自己221.120.7.181 12/22 13:29
22F→: 不同步改是我自己懶我的的錯,更何況221.120.7.181 12/22 13:29
23F→: 我昨天那翻譯已經寄給老師了,所以刪221.120.7.181 12/22 13:29
24F→: 文。總之對不起各位浪費你們時間但也221.120.7.181 12/22 13:29
25F→: 謝謝各位推文221.120.7.181 12/22 13:29
26F→: 最後再說我真的對ptt不熟喇所以排版才221.120.7.181 12/22 13:29
27F→: 。。而且是用電腦貼的,看起來沒亂阿,221.120.7.181 12/22 13:29
28F→: 用手機看就亂了。221.120.7.181 12/22 13:29