作者查詢 / Sabingga

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Sabingga 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共180則
限定看板:全部
[問題] "功成不必在我" 的出處
[ Chinese ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: marra - 發表於 2013/08/17 06:00(12年前)
1FSabingga:「成功不必在我,而功力必不唐捐」~胡適08/17 21:38
2FSabingga:http://news.qq.com/a/20111219/000955.htm  這是全文08/17 21:44
3FSabingga:胡適給大學畢業生的贈言,在今天看來還是很有意義。08/17 21:45
Re: [心得] 北市圖借書碰到狀況
[ library ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: Jo - 發表於 2013/07/29 03:25(12年前)
3FSabingga:我有過遺失的借書證被別人拿去刷,後來一直等不到他還書08/18 15:40
4FSabingga:逾期太久,只好去博客來買他借的那些書 賠圖書館...08/18 15:42
5FSabingga:如果發現你借的書不是刷在你那裡,一定要還,不能害人...08/18 15:46
[詞彙] 「茶米」一詞的由來
[ TW-language ]19 留言, 推噓總分: +5
作者: Yenfu35 - 發表於 2013/05/24 22:26(12年前)
1FSabingga:我們那邊"喝茶"是指喝白開水,如果是茶葉泡的茶就要說"喝05/24 23:08
2FSabingga:茶米茶",和白開水有所區別...(我們是客家人)05/24 23:12
[神話] 耶和華?=炎和黃
[ Ancient ]100 留言, 推噓總分: +30
作者: fermion - 發表於 2013/02/14 23:01(13年前)
17FSabingga:學者研究上古音那麼辛苦,還比不上飛碟專家的胡言亂語...02/15 10:30
18FSabingga:http://www.eastling.org/oc/oldage.aspx 上古音查詢02/15 10:31
19FSabingga:根本一點也不像。02/15 10:40
66FSabingga:我認為(1)任何一種方言都應該和上古音有很大的差別,即使02/19 15:14
67FSabingga:    有某一種方言聽起來像,也不能證明什麼。02/19 15:15
68FSabingga:   (2)當然,國語聽起來像,也不代表任何意義。02/19 15:17
71FSabingga:   (3)上古音的研究還不可能盡善盡美,但是,如果因此02/19 15:20
72FSabingga:     認為幻想比認真研究還可靠,那就太奇怪了。02/19 15:23
關於問題或作業置底
[ Chinese ]15 留言, 推噓總分: +13
作者: bnmce - 發表於 2005/06/20 14:42(20年前)
12FSabingga:因為重點在 秦國的國力 被 張儀個人的私利犠牲了03/13 09:05