作者查詢 / Frodera

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Frodera 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共16則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[翻譯] 電影<十分愛>名句。
[ NIHONGO ]14 留言, 推噓總分: +1
作者: AZ48 - 發表於 2012/04/22 02:51(12年前)
13FFrodera:万華鏡=萬花筒吧0A0?114.41.73.127 04/23 07:18
Re: [問題]因為想打電動..所以想學日文!
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +7
作者: ghost008 - 發表於 2012/01/10 22:50(12年前)
13FFrodera:不要扶他那裡~~~114.41.87.71 01/11 19:55
[語彙] 塞翁が馬
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +14
作者: bbmmm - 發表於 2011/11/10 20:53(12年前)
6FFrodera:好壞wwwwwww114.41.75.33 11/10 22:26
[翻譯] 飼いならす
[ NIHONGO ]14 留言, 推噓總分: +5
作者: Frodera - 發表於 2011/10/26 09:42(12年前)
2FFrodera:謝謝~~~125.230.126.195 10/26 10:09
5FFrodera:我覺得直譯好棒!!!請問那個字怎麼念...(毆125.230.126.195 10/26 10:21
7FFrodera:謝謝XDDDDD(鋼鋼跑去查網路字典了125.230.126.195 10/26 10:41
[問題] 日語初學者去永漢...
[ NIHONGO ]78 留言, 推噓總分: +23
作者: peter41308 - 發表於 2011/10/25 13:01(12年前)
55FFrodera:對不起 我就是那種打電動打到N1過..(掩面)125.230.126.195 10/26 10:42
[翻譯] までに~與まで 法學相關文章試譯
[ NIHONGO ]35 留言, 推噓總分: +12
作者: Frodera - 發表於 2011/10/13 10:25(12年前)
3FFrodera:果然中文怪怪的QDQ能給個建議看要怎麼改嗎125.230.131.229 10/13 11:33
9FFrodera:了解~~~感恩!!!!!!!!!!!!125.230.131.229 10/13 11:48
15FFrodera:我記得までに~是到這個時間為止都可以的意125.230.131.229 10/13 12:45
16FFrodera:思?? 可是因為他講的是一個開始之後持續執125.230.131.229 10/13 12:46
17FFrodera:行的動作我就有點搞不清楚了...所以他到底125.230.131.229 10/13 12:46
32FFrodera:感謝大家 已經翻完了~125.230.126.195 10/26 09:28
[請益] 請問word 2007要如何加註假名拼音?(已爬文)
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: MickeyLin - 發表於 2011/10/05 20:22(12年前)
3FFrodera:喔喔!受教了~~~~感謝125.230.131.28 10/06 07:57
[問卷] 哈日對大學生的影響
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +12
作者: miku0110 - 發表於 2011/09/22 20:13(12年前)
7FFrodera:done125.230.127.114 09/23 13:26
[問題] 請問有人買過這本「最新日文商業書信」嗎?
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +1
作者: Frodera - 發表於 2011/09/22 12:26(12年前)
6FFrodera:原來如此,有道理!敗一本回來拜好了!THX!125.230.127.114 09/23 14:27
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁